Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterschiedlichen projekten realisiert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Im Hinblick auf CBRN-Bedrohungen legte die EU auf Vorschlag der Kommission im Jahr 2009 einen CBRN-Aktionsplan auf, aufgrund dessen viele Initiativen in Form von Projekten und Studien realisiert werden, die durch das Programm „Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“ gefördert werden.

Wat CBRN-dreigingen betreft, heeft de EU in 2009 op voorstel van de Commissie een CBRN-actieplan goedgekeurd, dat de basis vormt voor een groot aantal initiatieven (zowel projecten als studies) met financiering van ISEC.


Im Hinblick auf CBRN-Bedrohungen legte die EU auf Vorschlag der Kommission im Jahr 2009 einen CBRN-Aktionsplan auf, aufgrund dessen viele Initiativen in Form von Projekten und Studien realisiert werden, die durch das Programm „Kriminalprävention und Kriminalitätsbekämpfung“ gefördert werden.

Wat CBRN-dreigingen betreft, heeft de EU in 2009 op voorstel van de Commissie een CBRN-actieplan goedgekeurd, dat de basis vormt voor een groot aantal initiatieven (zowel projecten als studies) met financiering van ISEC.


Die weit reichenden Zielvorgaben des Vertrags und des Haager Programms sollten im Wege eines flexiblen und effizienten Programms, das die Planung und Durchführung von Projekten erleichtert, realisiert werden.

De ambitieuze doelstellingen van het Verdrag en het Haags programma moeten worden verwezenlijkt door een flexibel en doeltreffend programma vast te stellen waarmee planning en uitvoering kunnen worden vergemakkelijkt.


Die weit reichenden Zielvorgaben des Vertrags über die Europäische Union und des Haager Programms sollten im Wege eines flexiblen und effizienten Programms, das die Planung und Durchführung von Projekten erleichtert, realisiert werden.

De ambitieuze doelstellingen van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Haags programma moeten worden verwezenlijkt door een flexibel en doeltreffend programma vast te stellen waarmee planning en uitvoering kunnen worden vergemakkelijkt.


Die weit reichenden Zielvorgaben des Vertrags und des Haager Programms sollten im Wege eines flexiblen und effizienten Programms, das die Planung und Durchführung von Projekten erleichtert, realisiert werden.

De ambitieuze doelstellingen van het Verdrag en het Haags programma moeten worden verwezenlijkt door een flexibel en doeltreffend programma vast te stellen waarmee planning en uitvoering kunnen worden vergemakkelijkt.


Die weit reichenden Zielvorgaben des Vertrags über die Europäische Union und des Haager Programms sollten im Wege eines flexiblen und effizienten Programms, das die Planung und Durchführung von Projekten erleichtert, realisiert werden.

De ambitieuze doelstellingen van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Haags programma moeten worden verwezenlijkt door een flexibel en doeltreffend programma vast te stellen waarmee planning en uitvoering kunnen worden vergemakkelijkt.


4. stellt fest, daß wirkliche grenzüberschreitende Zusammenarbeit noch kaum vorhanden ist, da viele Programme im Rahmen von INTERREG II A auf beiden Seiten der Grenze in unterschiedlichen Projekten realisiert werden und nicht versucht worden ist, zwischen der EU und Drittländern eine funktionierende grenzüberschreitende Zusammenarbeit zu schaffen; empfiehlt, die Schaffung eines einzigen gemeinsamen Fonds zu prüfen, mit dessen Hilfe es möglich würde, die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen EU-Ländern und Drittländern systematisch und langfristig auszubauen;

4. wijst erop dat er nog maar weinig werkelijke grensoverschrijdende samenwerking plaatsvindt, aangezien verschillende INTERREG II A-programma's soms aan beide zijden van een grens als afzonderlijke projecten worden uitgevoerd en er tussen de EU en derde landen nog geen effectieve grensoverschrijdende samenwerking is ontwikkeld; stelt voor om de invoering van een gezamenlijk fonds te overwegen, met behulp waarvan op systematische en duurzame wijze grensoverschrijdende samenwerking tussen de EU en derde landen ontwikkeld kan worden;


Die Forschungsmaßnahmen können in unterschiedlichen Rahmen der internationalen Zusammenarbeit gemeinsam realisiert werden, wie COST (Europäische Zusammen¬arbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung im öffentlichen Interesse mit nationalen Finanzmitteln und Unterstützung der EU) und EUREKA (Außergemeinschaftliches Programm für Forschung und technologische Entwicklung mit Mischfinanzierung).

Wat internationale samenwerking betreft, kunnen de onderzoeksactiviteiten worden samengebracht in andere Europese samenwerkingskaders, zoals COST (samenwerking, op het gebied van het wetenschappelijk en technisch onderzoek, van activiteiten van openbaar belang die in Europa op nationaal niveau worden gefinancierd en worden gecoördineerd met EU-steun) en EUREKA (EN) (extra-communautair programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling waarbij de activiteiten op gemengde wijze worden gefinancierd).


Im Rahmen einer Gruppe von fünf Projekten sollen die unterschiedlichen Beiträge von Grünflächen auf die städtische Nachhaltigkeit ermittelt und Instrumente für deren Bewirtschaftung und Planung in Städten und Gemeinden entwickelt werden.

Met een groep van vijf projecten wordt geprobeerd de verschillende bijdragen die groene ruimten leveren aan stedelijke duurzaamheid in kaart te brengen en worden instrumenten ontwikkeld voor het beheer en de planning van deze groene ruimten in steden.


Im Rahmen einer Gruppe von fünf Projekten sollen die unterschiedlichen Beiträge von Grünflächen auf die städtische Nachhaltigkeit ermittelt und Instrumente für deren Bewirtschaftung und Planung in Städten und Gemeinden entwickelt werden.

Met een groep van vijf projecten wordt geprobeerd de verschillende bijdragen die groene ruimten leveren aan stedelijke duurzaamheid in kaart te brengen en worden instrumenten ontwikkeld voor het beheer en de planning van deze groene ruimten in steden.


w