Ich bin unabhängig von der Übernahme der besten Praktiken und des als vernünftig zu begrüßenden Erfahrungsaustauschs zwischen den Mitgliedstaaten allerdings der Meinung, dass die in der EU vorhandenen unterschiedlichen kulturellen Standards geachtet werden müssen und die Entwicklung der Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse gemäß den Merkmalen jeder Gemeinschaft geordnet und vorangetrieben werden muss.
In verband daarmee meen ik dat, los van de goedkeuring van goede praktijken en een nuttige uitwisseling van ervaringen tussen de lidstaten, de verschillende cultuurpatronen in de Europese Unie gerespecteerd dienen te worden en de sociale diensten van algemeen belang gestructureerd moeten zijn en ontwikkeld moeten worden in overeenstemming met de specifieke kenmerken van elke gemeenschap.