Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unterschiedlichen konzepte können " (Duits → Nederlands) :

Solche unterschiedlichen Konzepte können auch zu Beschränkungen des freien Waren- und Dienstleistungsverkehrs führen, bei denen kulturelles Material betroffen ist.

Dergelijke uiteenlopende benaderingen kunnen ook leiden tot beperkingen van het vrije verkeer van goederen en diensten die culturele inhoud hebben.


Solche unterschiedlichen Konzepte können auch zu Beschränkungen des freien Verkehrs von Waren und Dienstleistungen führen, bei denen kulturelles Material betroffen ist, und den öffentlichen Zugang zu diesen Waren und Dienstleistungen sowie deren Nutzung durch die Bürgerinnen und Bürger erschweren.

Dergelijke uiteenlopende benaderingen kunnen ook leiden tot beperkingen van het vrije verkeer van goederen en diensten die culturele inhoud hebben, en kunnen het voor het publiek moeilijk maken toegang te hebben tot en te profiteren van dergelijke goederen en diensten.


Übereinstimmung hinsichtlich der Konzepte und Definitionen auf europäischer und im Idealfall internationaler Ebene spielt eine wichtige Rolle bei der Erhaltung des Vertrauens von Investoren und der Vermeidung von Verzerrungen, die sich aus einer unterschiedlichen Behandlung oder Auslegung von Urheberrechten auf lokaler Ebene ergeben können.

Een akkoord over concepten en definities op Europees, en idealiter ook op internationaal niveau, is essentieel om het vertrouwen van investeerders niet te verliezen en om concurrentievervalsing te voorkomen als gevolg van een eventueel afwijkende lokale toepassing of interpretatie van intellectuele-eigendomsrechten.


Erste Ergebnisse deuten darauf hin, dass die unterschiedlichen nationalen Konzepte in diesen Bereichen zwar Crowdfunding auf lokaler Ebene fördern können, aber in einem grenzüberschreitenden Kontext nicht unbedingt miteinander vereinbar sind.

Volgens de voorlopige resultaten zouden de verschillende nationale aanpakken op deze gebieden crowdfundingactiviteiten lokaal kunnen aanmoedigen, maar niet noodzakelijk met elkaar verenigbaar zijn in een grensoverschrijdende context.


Vor dem Hintergrund der unterschiedlichen Ausgangssituationen in den verschiedenen Hochschuleinrichtungen und Ländern haben wir uns bemüht, eine große Bandbreite von Instrumenten, Werkzeugen und praktischen Beispielen anzubieten, um zu illustrieren, wie unterschiedlich – und oft recht einleuchtend – Konzepte funktionieren können.

Rekening houdend met de verschillende uitgangssituaties van de instellingen voor hoger onderwijs en van de landen, hebben wij getracht een brede waaier aan instrumenten, hulpmiddelen en praktische voorbeelden aan te bieden die laten zien hoe verschillende — en vaak vrij eenvoudige — benaderingen efficiënt kunnen zijn.


Wie können die unterschiedlichen nationalen Konzepte im Bereich der Energieaußenpolitik harmonisiert werden?

Hoe kunnen de verschillende nationale concepten op het gebied van extern energiebeleid geharmoniseerd worden?


Die Einführung kulturspezifischer europaweiter Normen für den integrierten Pflanzenschutz ist abzulehnen, da sie den unterschiedlichen natürlichen und klimatischen Standortbedingungen in Europa nicht gerecht werden können, und dem Verständnis des integrierten Pflanzenbaus als einem Konzept, in dem lokale Gegebenheiten eine wesentliche Grundlage für jegliche Maßnahme bildet, widerspricht.

Invoering van voor heel Europa geldende gewasspecifieke normen voor geïntegreerde gewasbescherming moet worden afgewezen, aangezien daarmee geen rekening kan worden gehouden met de uiteenlopende natuurlijke en klimatologische lokale omstandigheden in Europa, en omdat dit haaks staat op de interpretatie van geïntegreerde teelt van gewassen als concept waarin de lokale omstandigheden een essentiële basis vormen voor alle maatregelen.


Um die Toxizität dieser unterschiedlichen Verbindungen aufsummieren zu können und um Risikobewertungen und Kontrollmaßnahmen zu erleichtern, wurde das Konzept der Toxizitätsäquivalenzfaktoren (TEF) eingeführt.

Voor de vaststelling van de toxiciteit van deze verschillende congeneren is het begrip toxische-equivalentiefactor (TEF) geïntroduceerd om de risicobeoordeling en wettelijke controle te vergemakkelijken.


Die Durchführung gemeinsamer Projekte zwischen Gebieten in äußerster Randlage, abgelegenen Regionen, Inselregionen, schwer zugänglichen Regionen und dünn besiedelten Gebieten zur Ermittlung gemeinsamer Risiken und zum Austausch von Informationen und Methoden für eine einheitlichere Konzeption der Risikobewertung muss gefördert werden, damit integrierte Strategien und Aktionen erarbeitet und umgesetzt werden können, um jedes Gebiet mit angemessenen Frühwarnsystemen auszustatten und die Raumplanung auf die ...[+++]

Gezamenlijke projecten tussen ultraperifere, geïsoleerde, insulaire, afgelegen en dunbevolkte gebieden, gericht op de identificatie van gemeenschappelijke risico's en de uitwisseling van informatie en methoden voor een meer homogene aanpak bij de evaluatie van de risico's, moeten worden bevorderd; het doel moet zijn geïntegreerde strategieën en passende maatregelen op te stellen en uit te voeren, teneinde elk gebied te voorzien van passende mechanismen voor vroegtijdige waarschuwing en een adequate ruimtelijke ordening, op basis van de verschillende risico's.


4. fordert die Kommission auf, eine klare Definition nach den Kriterien Höhenmeter, Hangneigung, verkürzte Vegetationszeiten sowie entsprechenden Kombinationen dieser Kriterien zu erarbeiten, so dass Berggebiete und sonstige benachteiligte Gebiete wegen der unterschiedlichen Problemlagen bei der Konzeption von Entwicklungsstrategien und der Förderungsmechanismen klar unterschieden werden können;

4. dringt er bij de Commissie op aan een duidelijke definitie van berggebieden vast te leggen op grond van de criteria hoogte, hellingsgraad en verkorte vegetatietijden evenals combinaties van deze criteria, zodat bij het opstellen van ontwikkelingsstrategieën en steunmechanismen een duidelijk verschil kan worden gemaakt tussen berggebieden en andere benadeelde gebieden, aanzien deze aan uiteenlopende problemen het hoofd moeten bieden;


w