Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterschiedlichen institutionen sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Synthese von Proteinen,die in zwei unterschiedlichen Gensätzen verschlüsselt sind

synthese van twee soorten eiwitten die genetisch verschillend zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wichtige Voraussetzungen für die wirksame Umsetzung des Aktionsplans sind die Zusammenarbeit der EU-Institutionen, unter Berücksichtigung ihrer unterschiedlichen institutionellen Aufgaben, und die Umsetzung des Aktionsplans auf nationaler Ebene durch die Mitgliedstaaten, wo dies erforderlich ist.

Om een doeltreffende uitvoering van het actieplan te garanderen is het van belang dat de Europese instellingen samenwerken, met eerbiediging van hun onderlinge institutionele rol, en dat waar passend het actieplan op nationaal niveau door de lidstaten ten uitvoer wordt gelegd.


4. stellt mit großer Besorgnis fest, dass die türkische Gesellschaft nach wie vor stark polarisiert ist und spekulative Gerüchte, unrechtmäßig beschaffte Mittschnitte von Telefongesprächen und Aufnahmen, Verschwörungen und irrationale Komplotte häufig Bestandteil politischer Debatten sind; betont, dass nur eine transparente und gut funktionierende Rechtsstaatlichkeit und Zivilgesellschaft Vertrauen zwischen den unterschiedlichen Institutionen und zwischen den Menschen in einer reifen und demokratischen Gesellschaft aufbauen können;

4. stelt met grote bezorgdheid vast dat de Turkse samenleving sterk gepolariseerd blijft en dat er in politieke debatten vaak sprake is van speculatieve geruchten, onrechtmatig afgeluisterde telefoongesprekken en verkregen opnames, samenzweringen en irrationele complotten; onderstreept dat het in een volwassen, democratische samenleving alleen met behulp van een transparante en naar behoren functionerende rechtsstaat en een maatschappelijk middenveld mogelijk is vertrouwen tot stand te brengen tussen verschillende instellingen en tussen mensen;


Wichtige Voraussetzungen für die wirksame Umsetzung des Aktionsplans sind die Zusammenarbeit der EU-Institutionen, unter Berücksichtigung ihrer unterschiedlichen institutionellen Aufgaben, und die Umsetzung des Aktionsplans auf nationaler Ebene durch die Mitgliedstaaten, wo dies erforderlich ist.

Om een doeltreffende uitvoering van het actieplan te garanderen is het van belang dat de Europese instellingen samenwerken, met eerbiediging van hun onderlinge institutionele rol, en dat waar passend het actieplan op nationaal niveau door de lidstaten ten uitvoer wordt gelegd.


Die derzeitigen ergriffenen Maßnahmen der unterschiedlichen Institutionen sind wichtig, aber offensichtlich vollständig unzureichend.

De maatregelen die diverse instellingen op dit moment nemen zijn belangrijk, maar zijn klaarblijkelijk geheel ongeschikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. betont, dass Frauen in der Industrie unterrepräsentiert sind und folglich auch an den Bemühungen zur Reindustrialisierung in Europa nur am Rande beteiligt sind, und dass auf nationaler, europäischer und internationaler Ebene keine geschlechterspezifischen Konzepte und Forderungen bestehen; ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten – auch zur Umsetzung der EU-Gleichstellungsstrategie auf nationaler Ebene – gehalten sind, die Gleichstellung insofern durchgängig zu integrieren, als alle Politikfelder in enger Abstimmung mit der Industrie, den Institutionen, den Orga ...[+++]

2. wijst op de ondervertegenwoordiging van vrouwen in de industrie en bijgevolg in het streven om Europa te herindustrialiseren, evenals op het ontbreken van genderspecifieke benaderingen en eisen op nationaal, Europees en internationaal niveau; benadrukt dat de lidstaten daarom, en ook om de Europese strategie voor gendergelijkheid op nationaal niveau toe te passen, verplicht zijn om in nauwe dialoog met de industrie, instellingen, organisaties en besluitvormers gendermainstreaming door te voeren, in de zin dat alle beleidsmaatregelen – zo ook op het vlak van onderzoek, duurzame productie en consumptie – worden gescreend op de uiteenlo ...[+++]


Die EU-Institutionen sind auf unterschiedlichen Ebenen im ESRB aktiv.

De EU-instellingen zijn op verschillende niveaus betrokken bij het ECSR.


Bekanntlich sind die Italiener sehr scharfsinnige und genaue Juristen, und wahrscheinlich sollte dieses Thema eingehender diskutiert werden, auch wenn ich zustimme, dass die beiden Institutionen unterschiedlichen Ursprungs sind.

Ik weet dat de Italianen scherpzinnige en bijzonder nauwgezette juristen zijn en waarschijnlijk zou het de moeite waard zijn om dieper op deze kwestie in te gaan, ofschoon ik het ermee eens ben dat de twee instellingen een verschillende oorsprong hebben.


Mit „Kooperationsverhältnis“ meine ich eine Struktur, bei der die Institutionen und die Mitgliedstaaten über die in den Verträgen – insbesondere in Artikel 4 EUV – verankerte loyale Zusammenarbeit hinausgehen und sich so verhalten, dass die auf unterschiedlichen Ebenen getroffenen Entscheidungen so umfassend wie möglich miteinander vereinbar sind.

Met een "samenwerkingsrelatie" bedoel ik dat de instellingen en de lidstaten verder moeten gaan dan de loyale samenwerking die al verankerd is in het verdragen, met name in artikel 4 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en zo moeten werken dat de op verschillende niveaus genomen besluiten optimaal compatibel zijn.




D'autres ont cherché : unterschiedlichen institutionen sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterschiedlichen institutionen sind' ->

Date index: 2023-07-10
w