Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr
Einrichtungen in Erlebnisparks reinigen
Einrichtungen in Freizeitparks reinigen
Einrichtungen in Themenparks reinigen
Ersatz bestehender Einrichtungen
Frachtarbeiter im intermodalen Schienenverkehr
Gemeinschaftliche Einrichtungen
Hilfskraft im intermodalen Verkehr
Kollektive Einrichtungen
Qualität der Einrichtungen
Stand der Einrichtungen
Verbesserung bestehender Einrichtungen
Vermietassistent Büromaschinen und -einrichtungen
Vermietassistentin Büromaschinen und -einrichtungen

Traduction de «unterschiedlichen einrichtungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vermietassistent Büromaschinen und -einrichtungen | Vermietassistent Büromaschinen und -einrichtungen/Vermietassistentin Büromaschinen und -einrichtungen | Vermietassistentin Büromaschinen und -einrichtungen

medewerker verhuur van kantoormachines | verhuurmedewerkster bureauartikelen | verhuurmedewerker kantoorapparatuur | verhuurmedewerker kantoormachines


Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr | Hilfskraft im intermodalen Verkehr | Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr/Bedienerin intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr | Frachtarbeiter im intermodalen Schienenverkehr

operator intermodale spoorweguitrusting


Einrichtungen in Erlebnisparks reinigen | Einrichtungen in Freizeitparks reinigen | Einrichtungen in Themenparks reinigen

faciliteiten in een attractiepark reinigen | faciliteiten in een attractiepark schoonmaken | faciliteiten in een pretpark reinigen | faciliteiten in een pretpark schoonmaken


Gemeinschaftliche Einrichtungen | Kollektive Einrichtungen

Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten


Qualität der Einrichtungen | Stand der Einrichtungen

voorzieningenniveau | voorzieningenpeil


Ersatz bestehender Einrichtungen | Verbesserung bestehender Einrichtungen

opwaarderen van bestaande faciliteiten


Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union

Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol


Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen

Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen


Generaldirektion der Gesetzgebung und der Nationalen Einrichtungen

Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen


Kollegium der Leiter der föderalen wissenschaftlichen Einrichtungen

College der hoofden van de federale wetenschappelijke instellingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die Stiftung und das Cedefop in den wichtigsten thematischen Bereichen unter der Koordinierung durch die GD EAC gemeinsame Projekte durchführen werden, die sich auf den Mehrwert der Zusammenarbeit der beiden sehr unterschiedlichen Einrichtungen konzentrieren; stellt fest, dass ein aktueller Bereich der Zusammenarbeit den Kopenhagen-Brügge-Überprüfungsprozess betrifft;

de Stichting en het Cedefop op de belangrijkste thematische gebieden onder de coördinatie van DG EAC gezamenlijke projecten zullen opzetten met extra aandacht voor de toegevoegde waarde van de samenwerking tussen de twee zeer verschillende agentschappen; merkt op dat er op het gebied van het Kopenhagen/Brugge-evaluatieproces op permanente basis wordt samengewerkt;


- die Stiftung und das Cedefop in den wichtigsten thematischen Bereichen unter der Koordinierung durch die GD EAC gemeinsame Projekte durchführen werden, die sich auf den Mehrwert der Zusammenarbeit der beiden sehr unterschiedlichen Einrichtungen konzentrieren; stellt fest, dass ein aktueller Bereich der Zusammenarbeit den Kopenhagen-Brügge-Überprüfungsprozess betrifft;

- de Stichting en het Cedefop op de belangrijkste thematische gebieden onder de coördinatie van DG EAC gezamenlijke projecten zullen opzetten met extra aandacht voor de toegevoegde waarde van de samenwerking tussen de twee zeer verschillende agentschappen; merkt op dat er op het gebied van het Kopenhagen/Brugge-evaluatieproces op permanente basis wordt samengewerkt;


Angesichts der unterschiedlichen Art dieser Behörden, Dienste, Einrichtungen und Personen konnte der Gesetzgeber den Standpunkt vertreten, dass es angebracht war, den König beziehungsweise die zuständigen Minister zu ermächtigen, die Modalitäten bezüglich der Mitteilung von Daten festzulegen, um auf diese Weise zu einer Regelung zu gelangen, in der die spezifischen gesetzlichen Aufträge, die diese Behörden, Dienste, Einrichtungen und Personen erfüllen, sowie die spezifischen Merkmale, die damit verbunden sind, berücksichtigt werden.

Gelet op de diverse aard van die overheden, diensten, instellingen en personen, vermocht de wetgever van oordeel te zijn dat het aangewezen was de Koning, dan wel de bevoegde ministers, ertoe te machtigen de nadere regels te bepalen met betrekking tot de mededeling van gegevens, om aldus te kunnen komen tot een regelgeving die rekening houdt met de specifieke wettelijke opdrachten die die overheden, diensten, instellingen en personen vervullen en met de specifieke karakteristieken die daaraan zijn verbonden.


I. in der Erwägung, dass das Parlament darauf hingewiesen wurde, dass es unter Umständen ein ernstes Problem in grenzüberschreitenden Fällen mit säumigen Schuldnern gibt, das heißt mit Personen, die ihre Schulden bezahlen und ihren Verpflichtungen nachkommen könnten, dies aber nicht tun, oder Personen, bei denen die Gefahr besteht, dass sie nicht bezahlen, was sie schulden, selbst wenn eine gerichtliche Entscheidung gegen sie ergangen ist; in der Erwägung, dass solche Personen wohl oft über beträchtliche Vermögenswerte in unterschiedlichen Einrichtungen oder über verschiedene Beauftragte und Treuhandgesellschaften verfügen und dass ein ...[+++]

I. overwegende dat het Parlement erop is gewezen dat er mogelijk een serieus probleem bestaat wat betreft grensoverschrijdende gevallen van onwillige schuldenaars, dat wil zeggen personen die hun schulden kunnen betalen of hun financiële verplichtingen kunnen nakomen maar dit niet doen, of personen ten aanzien waarvan het risico bestaat dat zij hun schulden niet zullen betalen, zelfs indien tegen hen een rechterlijk vonnis is uitgesproken; overwegende dat blijkt dat deze personen vaak aanzienlijke activa bezitten in verschillende entiteiten, bij verschillende gevolmachtigden en in verschillende trusts en dat geen geslaagde tenuitvoerle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass das Parlament darauf hingewiesen wurde, dass es unter Umständen ein ernstes Problem in grenzüberschreitenden Fällen mit säumigen Schuldnern gibt, das heißt mit Personen, die ihre Schulden bezahlen und ihren Verpflichtungen nachkommen könnten, dies aber nicht tun, oder Personen, bei denen die Gefahr besteht, dass sie nicht bezahlen, was sie schulden, selbst wenn eine gerichtliche Entscheidung gegen sie ergangenen ist; in der Erwägung, dass solche Personen wohl oft über beträchtliche Vermögenswerte in unterschiedlichen Einrichtungen oder über verschiedene Beauftragte und Treuhandgesellschaften verfügen und dass e ...[+++]

I. overwegende dat het Parlement erop is gewezen dat er mogelijk een serieus probleem bestaat wat betreft grensoverschrijdende gevallen van onwillige schuldenaars, i.e. personen die hun schulden kunnen betalen of hun financiële verplichtingen kunnen nakomen maar dit niet doen, of personen ten aanzien waarvan het risico bestaat dat zij hun schulden niet zullen betalen, zelfs indien tegen hen een gerechtelijk vonnis is uitgesproken; overwegende dat blijkt dat deze personen vaak aanzienlijke activa bezitten in verschillende entiteiten, bij verschillende gevolmachtigden en in verschillende trusts en dat geen geslaagde tenuitvoerlegging kan ...[+++]


"Infrastrukturbetreiber" jede Einrichtung oder jedes Unternehmen, der bzw. dem insbesondere die Einrichtung und Instandhaltung der gesamten oder eines Teils der Eisenbahninfrastruktur im Sinne des Artikels 3 der Richtlinie 91/440/EWG des Rates vom 29. Juli 1991 zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft übertragen wurde, was auch die Führung von Betriebsleit- und Sicherheitssystemen der Infrastruktur einschließen kann; die Aufgaben des Infrastrukturbetreibers in einem Netz oder Netzabschnitt können unterschiedlichen Einrichtungen oder Unternehmen übertragen sein;

"infrastructuurbeheerder": elke instantie of onderneming die met name belast is met de aanleg en het onderhoud van de spoorweginfrastructuur, of een deel daarvan, zoals gedefinieerd in artikel 3 van Richtlijn 91/440/EEG van de Raad van 29 juli 1991 betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap , hetgeen eveneens het beheer van de regelings- en veiligheidssystemen van de infrastructuur kan omvatten. De functies van de infrastructuurbeheerder op een net of deel van een net kunnen aan verschillende instanties of ondernemingen worden toegewezen;


Die ENP-Partner werden im Rahmen des regelmäßigen Dialogs in unterschiedlichen Einrichtungen der Partnerschafts- und Kooperationsabkommen oder der Assoziierungsabkommen (d.h. in Kooperations- und Assoziationsräten, Ausschüssen und Unterausschüssen) dazu angehalten, ihr konkretes Interesse für eine Beteiligung an der Arbeit der Gemeinschaftsagenturen sowie ihre entsprechenden Kapazitäten zu ermitteln und mitzuteilen.

Met gebruikmaking van de regelmatige dialoog in verscheidene organen die zijn opgericht in het kader van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten of associatieovereenkomsten (associatie- en samenwerkingsraden, comités en subcomités), zullen de ENB-partnerlanden worden aangemoedigd om hun concrete interesses en bekwaamheid om deel te nemen aan de werkzaamheden van de communautaire agentschappen, te bepalen en voor te stellen.


In einigen Staaten werden diese Aufgaben von einer einzigen Einrichtung, in anderen von unterschiedlichen Einrichtungen übernommen, die verschiedenen Ministerien unterstehen.

In bepaalde lidstaten worden deze taken toevertrouwd aan een enkele dienst en in andere lidstaten aan verscheidene diensten die van verschillende ministeriële departementen afhangen.


Die Projekte wurden von ganz unterschiedlichen Einrichtungen verwaltet.

De projecten werden geleid door de meest uiteenlopende instellingen.


Die Kommission wird bis 2003 in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten ein ,Modulsystem" für die Akkumulation von Qualifikationen ausarbeiten, das es den Bürgern erlaubt, in unterschiedlichen Einrichtungen und Staaten erworbene allgemeine und berufliche Bildung zu kombinieren.

De Commissie zal, in samenwerking met de lidstaten, vóór 2003 een "modulair" systeem voor de accumulatie van kwalificaties ontwikkelen, zodat burgers onderwijs en scholing met elkaar zullen kunnen combineren die ze in verschillende instellingen of landen genoten hebben.


w