Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unterschiedliche nationale frequenzpolitik gegenwärtig aber " (Duits → Nederlands) :

Die Unternehmen sind inzwischen außerhalb ihres Heimatmarktes tätig, aber ihre Entwicklung wird nach wie vor durch eine Fülle unterschiedlicher nationaler Vorschriften und Praktiken behindert.

De betrokken ondernemingen hebben hun nationale grenzen overstegen, maar hun ontwikkeling blijft gehinderd door een heel pakket verschillende nationale regels en praktijken.


Dass selbst bei der Drogenbekämpfung, einem Bereich, in dem eigentlich alle Kräfte für den gemeinsamen Kampf gebündelt werden müssten, gemeinsame Zielvorstellungen fehlen, lässt sich einerseits sicher durch unterschiedliche nationale Gepflogenheiten und Sensibilitäten erklären, dürfte aber andererseits auf den Mangel an Koordinierung und Weitblick auf Unionsebene zurückzuführen sein.

Dit gebrek aan gemeenschappelijke doelstellingen, op een gebied als de bestrijding van de drugshandel, waar alle inspanningen op een gemeenschappelijke aanpak gericht zouden moeten zijn, is uiteraard het gevolg van uiteenlopende tradities en nationale gevoeligheden, maar ook van een gebrek aan coördinatie en visie op het niveau van de Unie.


Einer zwischen den Mitgliedstaaten koordinierten Frequenznutzung ist die unterschiedliche nationale Frequenzpolitik gegenwärtig aber nicht förderlich.

De nationale beleidslijnen op het gebied van radiospectrum bevorderen echter geenszins een tussen de lidstaten gecoördineerde toegang tot het spectrum.


So haben zwar – mit wenigen Ausnahmen – alle Mitgliedstaaten den Rahmenbeschluss ordnungsgemäß umgesetzt, aber es wurden unterschiedliche nationale Vorschriften erlassen, so dass innerhalb der nationalen Rechtsordnungen oftmals unterschiedliche Maßnahmen existieren und ein unterschiedliches Schutzniveau besteht.

Hoewel alle lidstaten, op een paar uitzonderingen na, het kaderbesluit formeel juist hebben omgezet, bleek dat zij uiteenlopende voorschriften hebben vastgesteld zodat er binnen de nationale regelgeving vaak verschillende praktijken bestaan en een verschillend niveau van bescherming wordt geboden.


Uns ist bekannt, dass wir unterschiedliche nationale Traditionen haben, aber wir wollen dennoch Fortschritte auf diesem Gebiet erzielen.

Wij weten dat de nationale tradities verschillen, maar willen ook graag vorderingen maken op dit terrein.


14. stellt mit Blick auf die nationalen Reformprogramme der Mitgliedstaaten fest, dass sich im Gesamtbild eine stärkere Harmonisierung und auch eine neue Verbindlichkeit bezogen auf die Ausrichtung auf europaweit abgestimmte Zielsetzungen abzeichnet; unterstreicht jedoch, dass die jeweiligen Ausgangspunkte der einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich sind und beträchtliche Unterschiede im Hinblick auf Inhalt, Tempo und Intensität der Reformen in den verschiedenen Politikbereichen bestehen; ist der Auffassung, dass die Reformen nur beding ...[+++]

14. stelt met het oog de nationale hervormingsprogramma's van de lidstaten vast dat zich in het globale beeld een hogere mate van harmonisatie en ook een nieuwe welwillendheid aftekent aangaande de oriëntatie van de binnen de EU afgesproken doelstellingen; onderstreept evenwel dat de lidstaten verschillende uitgangsposities hebben en sterke verschillen vertonen wat betreft de inhoud, snelheid en intensiteit waarmee zij op de diverse beleidsterreinen hervormingen invoeren; stelt zich op het standpunt dat de hervormingen slechts in ge ...[+++]


Die zunehmende Einbindung junger Menschen in die Gemeinschaft auf lokaler, regionaler, nationaler und europäischer Ebene und die Entstehung eines aktiven Engagements stellen gegenwärtig - aber auch in Zukunft - wichtige Herausforderungen für unsere Gesellschaft dar.

Een grotere betrokkenheid van jonge mensen bij de lokale, regionale, nationale en Europese samenleving en een versterkt actief engagement zijn belangrijke uitdagingen waarvoor onze maatschappij vandaag en in de toekomst staat.


B. in der Erwägung, dass die Währungspolitik auf jeden Fall für sämtliche Länder der Eurozone homogen ist, aber aufgrund unterschiedlicher nationaler Inflationsraten und unterschiedlicher Wachstumsaussichten die Einführung von Strukturreformen, die es gestatten, vergleichbare Niveaus bei den niedrigsten nominalen Sätzen zu erreichen, immer notwendiger wird,

B. overwegende dat het monetair beleid in elk geval homogeen is voor alle landen van de eurozone, maar dat wegens de verschillende nationale inflatiepercentages en verschillende groeiperspectieven structuurhervormingen, waarmee het mogelijk wordt om gelijkaardige niveaus op de laagste nominale waarde te bereiken, alsmaar noodzakelijker worden,


B. in der Erwägung, dass die Währungspolitik auf jeden Fall für sämtliche Länder der Eurozone homogen ist, aber aufgrund unterschiedlicher nationaler Inflationsraten und unterschiedlicher Wachstumsaussichten die Einführung von Strukturreformen, die es gestatten, vergleichbare Niveaus bei den niedrigsten nominalen Sätzen zu erreichen, immer notwendiger wird,

B. overwegende dat het monetair beleid in elk geval homogeen is voor alle landen van de eurozone, maar dat wegens de verschillende nationale inflatiepercentages en verschillende groeiperspectieven structuurhervormingen, waarmee het mogelijk wordt om gelijkaardige niveaus op de laagste nominale waarde te bereiken, alsmaar noodzakelijker worden,


13. ist der Auffassung, daß zwar eine weitere Harmonisierung der gemeinschaftlichen Frequenzpolitik für gesamteuropäische Dienste und Anwendungen, wie z.B. Satellitenkommunikationssysteme, in bestimmtem Umfang wünschenswert sein könnte, daß es aber übereilt wäre, zum jetzigen Zeitpunkt zur Schaffung eines gesamteuropäischen Ordnungsrahmens überzugehen; ist der Auffassung, daß die einzelstaatlichen Regelungsbehörden der Mitgliedstaaten hinreichende Flexibilität behalten sollten, um auf nationale ...[+++]

13. meent dat een zekere mate van verdere harmonisatie van het communautair radiospectrumbeleid weliswaar wenselijk is voor pan-Europese diensten en toepassingen zoals satellietcommunicatiesystemen, maar acht het overhaast en prematuur om in het huidige stadium over te gaan tot de vaststelling van een pan-Europees regelgevend kader; meent dat de nationale regelgevende autoriteiten (NRA's) van de lidstaten over voldoende flexibiliteit moeten blijven beschikken om op nationale, regionale en plaatselijke behoeften te kunnen reageren en tevens op pan-Europees niveau samen te werken;


w