Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundesrecht
Einzelstaatliche Vorschriften
Gesetzgebung des Heimatstaats
Innerstaatliches Recht
Nationale Rechtsordnung
Nationales Recht
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten

Vertaling van "unterschiedliche einzelstaatliche vorschriften " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Informationsaustauschnetz für Gemeinschaftsrecht und einzelstaatliche Vorschriften im Bereich Verbraucherpolitik

Netwerk voor het uitwisselen van infomatie over het communautaire recht en de nationale voorschriften betreffende het consumentenbeleid


nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Derzeit führen unterschiedliche einzelstaatliche Vorschriften zu einer verwirrenden Situation für Unfallopfer, die unter Umständen die bisweilen knappen Fristen verstreichen lassen und letztlich überhaupt keinen Schadenersatz erhalten.

De huidige situatie met verschillende nationale regels is verwarrend voor slachtoffers, waardoor zij de soms korte termijnen dreigen te overschrijden en schadevergoeding mis te lopen.


Derzeit sind unter Umständen mehrere Steuerbehörden für einen bestimmten Einzelhändler zuständig; es gelten unterschiedliche einzelstaatliche Vorschriften für das Recycling von Elektronik-Altgeräten; und es kann vorkommen, dass ein Händler in mehreren Staaten Urheberrechtsabgaben für die gleichen Waren zahlen muss.

Op dit moment krijgen sommige detailhandelaren te maken met verschillende belastingautoriteiten en verschillende nationale regels met betrekking tot het recyclen van elektronisch afval, en kan het voorkomen dat zij in meerdere landen auteursrechten moeten afdragen voor dezelfde producten.


Unterschiedliche einzelstaatliche Vorschriften über den Zugang und die Weiterverwendung wären mit der geplanten EU-weiten „Freizügigkeit“ von Strafverfolgungsinformationen, zu denen auch Daten aus nicht-öffentlichen Datenbanken gehören, nicht vereinbar.

Verschillende nationale regels inzake toegang en verder gebruik zouden niet verenigbaar zijn met het voorgestelde „vrije verkeer” van wetshandhavingsinformatie in de gehele EU, waaronder ook de gegevens van particuliere gegevensbanken vallen.


Wenn man es allerdings den Mitgliedstaaten überließe, einschlägige einzelstaatliche Vorschriften zu erlassen, würde man das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes gefährden, da die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten doch sehr unterschiedlich sind.

Anderzijds bestaat het risico, indien het aan de lidstaten wordt overgelaten om eventueel nationale regels op dit gebied vast te stellen, dat de werking van de interne markt verstoord wordt wegens het uiteenlopen van dergelijke nationale regels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einigen Fällen liegt dem Gemeinschaftsrecht die Notwendigkeit zu Grunde, das wirksame Funktionieren des Binnenmarktes zu gewährleisten, da unterschiedliche Vorschriften auf einzelstaatlicher Ebene Handelshemmnisse darstellen oder den Wettbewerb verzerren könnten.

In sommige gevallen speelt bij communautaire afvalstoffenwetgeving deels ook de overweging een rol dat de effectieve werking van de interne markt moet zijn gewaarborgd, aangezien een situatie waarin er op nationaal niveau verschillende voorschriften gelden, kan leiden tot handelsbelemmeringen of concurrentievervalsing.


(6) Die Mitgliedstaaten dürfen den Verkehr von Fahrzeugen oder Fahrzeugkombinationen für die Güterbeförderung, die vor der Anwendung dieser Richtlinie zugelassen oder in Betrieb genommen wurden und deren Abmessungen aufgrund unterschiedlicher einzelstaatlicher Vorschriften oder Meßverfahren die Werte des Anhangs I Nummern 1.1, 1.2, 1.4 bis 1.8, 4.2 und 4.4 überschreiten, in ihrem Hoheitsgebiet bis zum 31. Dezember 2006 gestatten.

6. De Lid-Staten kunnen toestaan dat voor vrachtvervoer gebruikte voertuigen of voertuigcombinaties die vóór de datum waarop deze richtlijn van toepassing wordt, zijn ingeschreven of in het verkeer zijn gebracht, tot en met 31 december 2006 op hun grondgebied aan het verkeer deelnemen met afmetingen die de in de punten 1.1, 1.2, 1.4 tot en met 1.8, 4.2 en 4.4 van bijlage I vermelde afmetingen overschrijden als gevolg van het bestaan van afwijkende nationale bepalingen of meetmethoden.


(20) Fahrzeuge, die vor der Anwendung dieser Richtlinie in Betrieb genommen wurden und aufgrund früherer unterschiedlicher einzelstaatlicher Vorschriften oder Meßverfahren den in dieser Richtlinie festgelegten Abmessungsmerkmalen nicht entsprechen, sollten während einer Übergangszeit weiterhin innerhalb des Zulassungsmitgliedstaats Beförderungsdienste bereitstellen dürfen.

(20) Overwegende dat aan voertuigen die vóór de datum waarop deze richtlijn van toepassing wordt, in gebruik worden genomen en die als gevolg van eerdere afwijkende nationale bepalingen of meetmethoden niet aan de in deze richtlijn vastgestelde afmetingskenmerken voldoen, moet worden toegestaan om gedurende een overgangsperiode in de Lid-Staat waar de voertuigen zijn ingeschreven of in het verkeer zijn gebracht, vervoer te blijven verzorgen;


(8) Das gegenwärtige Gemeinschaftsrecht sieht, abweichend von einer der grundlegenden Regeln der Gemeinschaft, dem freien Warenverkehr, vor, daß die innergemeinschaftlichen Handelshemmnisse aufgrund unterschiedlicher einzelstaatlicher Rechtsvorschriften über die Vermarktung von Produkten insofern akzeptiert werden müssen, als diese Vorschriften als notwendig für die Erfuellung zwingender Anforderungen anerkannt werden können.

(8) Overwegende dat het Gemeenschapsrecht in zijn huidige stand bepaalt dat, in afwijking van één van de grondregels van de Gemeenschap, te weten vrijheid van verkeer van goederen, belemmeringen van het handelsverkeer binnen de Gemeenschap als gevolg van verschillen in de nationale wetgevingen met betrekking tot de commercialisering van producten moeten worden aanvaard, voorzover deze voorschriften kunnen worden aangemerkt als noodzakelijk om te kunnen voldoen aan dwingende eisen;


F. in der Erwägung, daß das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts Transparenz der für die Vertragsparteien geltenden Vorschriften, die Harmonisierung unterschiedlicher einzelstaatlicher Rechtsvorschriften und Rechtspraktiken sowie vergleichbare Verwaltungs-, Finanzierungs- und Vollstreckungskosten erfordert, deren Mißbrauch zu unlauteren Handelsbedingungen führen kann,

overwegende dat een goede werking van de interne markt transparantie vooronderstelt van de regelgeving die van toepassing is op de contractpartijen, alsmede een harmonisatie van de verschillende nationale regels en rechtspraktijken en vergelijkbare administratieve, financiële en af te dwingen kosten, die in het geval van misbruik kunnen leiden tot oneerlijke handelsvoorwaarden,


Die Kommission hat in ihrem Vorschlag (Dok. 11646/03) die Harmonisierung der Vorschriften auf Gemeinschaftsebene vorgeschlagen, um einen hohen Standard beim Verbraucher- und Gesundheitsschutz sicherzustellen und zugleich Hindernisse für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes und des freien Warenverkehrs aufgrund des Nebeneinanderbestehens unterschiedlicher einzelstaatlicher Rechtsvorschriften zu beseitigen.

De Commissie heeft voorgesteld (11646/03) de voorschriften op communautair niveau te harmoniseren om een hoog niveau van bescherming van de consument en de volksgezondheid te waarborgen, en daarbij de belemmeringen voor de goede werking van de interne markt en het vrije verkeer van levensmiddelen, die voortvloeien uit het naast elkaar bestaan van verschillende nationale wetgevingen, weg te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterschiedliche einzelstaatliche vorschriften' ->

Date index: 2023-09-27
w