Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterschiedliche bereiche erstrecken » (Allemand → Néerlandais) :

Die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zum Abbau der geschlechtsspezifischen Unterschiede in Beschäftigung und Arbeitslosigkeit erstrecken sich auf unterschiedliche Bereiche: Aus- und Weiterbildung (Irland, Österreich, Niederlande und Luxemburg), Reform der Steuer-, Sozialleistungs- und Rentensysteme sowie Anreizmaßnahmen für Unternehmen (Belgien, Irland, Schweden, Niederlande, Spanien und Frankreich), Förderung des Unternehmertums (Griechenland, Schweden und Luxemburg) und bessere Betreuungseinrichtungen für Kinder und andere abhängige Personen (Irland, Griechenland, Italien und Vereinigtes Königreic ...[+++]

De inspanningen van de lidstaten om de genderkloven inzake arbeidsparticipatie en werkloosheid te dichten variëren van opleiding (Ierland, Oostenrijk, Nederland en Luxemburg), herziening van de belasting-, uitkerings- en pensioenstelsels en stimuleringsmaatregelen voor de bedrijven (België, Ierland, Zweden en Nederland), het aanmoedigen van het ondernemerschap (Griekenland, Zweden en Luxemburg) en betere opvangvoorzieningen voor kinderen en andere zorgbehoevenden (Ierland, Griekenland, Italië en het Verenigd Koninkrijk).


Das Programm sollte sich auf drei unterschiedliche Bereiche erstrecken, und der nach dieser Verordnung eingerichtete Ausschuss sollte sich sowohl mit bereichsübergreifenden Fragen als auch mit Fragen befassen, die nur einen Bereich betreffen.

Het programma moet drie verschillende gebieden bestrijken en het op grond van deze verordening ingestelde comité moet zowel horizontale als sectorale kwesties behandelen.


Damit das Thema der Cybersicherheit umfassend behandelt wird, sollten sich die Maßnahmen auf die drei zentralen Bereiche NIS, Strafverfolgung und Verteidigung erstrecken, für die unterschiedliche Rechtsrahmen gelten:

Om cyberbeveiliging op een grondige manier aan te pakken, dienen de activiteiten drie belangrijke gebieden te beslaan – netwerk- en informatiebeveiliging, wetshandhaving en defensie – die onder verschillende rechtskaders vallen:


Vereinbarungen über Normen erstrecken sich über unterschiedliche Bereiche wie die Normierung unterschiedlicher Ausführungen oder Größen eines Produkts oder technische Spezifikationen in Produkt- oder Dienstleistungsmärkten, bei denen die Kompatibilität und Interoperabilität mit anderen Produkten oder Systemen unerlässlich ist.

Standaardiseringsovereenkomsten kunnen betrekking hebben op uiteenlopende aspecten, bijvoorbeeld standaardisering van verschillende kwaliteitsniveaus of grootten van een bepaald product of technische specificaties op product- of dienstenmarkten waarop compatibiliteit en interoperabiliteit met andere producten of systemen van essentieel belang is.


Damit das Thema der Cybersicherheit umfassend behandelt wird, sollten sich die Maßnahmen auf die drei zentralen Bereiche NIS, Strafverfolgung und Verteidigung erstrecken, für die unterschiedliche Rechtsrahmen gelten:

Om cyberbeveiliging op een grondige manier aan te pakken, dienen de activiteiten drie belangrijke gebieden te beslaan – netwerk- en informatiebeveiliging, wetshandhaving en defensie – die onder verschillende rechtskaders vallen:


– Allgegenwärtige Kommunikationsnetze unbeschränkter Kapazität: kostengünstige Mobil- und Breitbandnetztechnologien und -systeme einschließlich terrestrischer und satellitengestützter Netze; Konvergenz unterschiedlicher Netze (Festnetze, Mobilfunknetze, drahtlose und Rundfunknetze), die sich vom persönlichen Bereich bis zur regionalen und globalen Ebene erstrecken; Interoperabilität verdrahteter und drahtloser Kommunikationsdiens ...[+++]

- Alomtegenwoordige communicatienetwerken met onbeperkte capaciteit: kosteneffectieve mobiele en breedbandige netwerktechnologieën en -systemen, waaronder terrestrische en satellietnetwerken; convergentie van verschillende vaste, mobiele, draadloze en breedbandnetwerken, beginnende in de persoonlijke sfeer tot en met de regionale en wereldwijde omgeving; interoperabiliteit van op draad- en draadloze netwerken gebaseerde communica ...[+++]


– Allgegenwärtige Kommunikationsnetze hoher Kapazität: neukonfigurierbare und flexible Systeme für Mobil- und Breitbandnetztechnologien und -architekturen einschließlich terrestrischer und satellitengestützter Netze; Konvergenz unterschiedlicher Netze (Festnetze, Mobilfunknetze, drahtlose und Rundfunknetze) und Dienste, die sich vom persönlichen Bereich bis zur regionalen und globalen Ebene erstrecken; Dienstleistungsinfrastruktu ...[+++]

- Alomtegenwoordige communicatienetwerken met grote capaciteit: herconfigureerbare en flexibele mobiele en breedbandige netwerktechnologiesystemen en -architecturen, waaronder terrestrische en satellietnetwerken; convergentie van verschillende vaste, mobiele, draadloze en breedbandnetwerken en -diensten, beginnende in de persoonlijke sfeer tot en met de regionale en wereldwijde omgeving. infrastructuur en architectuur voor de dist ...[+++]


Die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zum Abbau der geschlechtsspezifischen Unterschiede in Beschäftigung und Arbeitslosigkeit erstrecken sich auf unterschiedliche Bereiche: Aus- und Weiterbildung (Irland, Österreich, Niederlande und Luxemburg), Reform der Steuer-, Sozialleistungs- und Rentensysteme sowie Anreizmaßnahmen für Unternehmen (Belgien, Irland, Schweden, Niederlande, Spanien und Frankreich), Förderung des Unternehmertums (Griechenland, Schweden und Luxemburg) und bessere Betreuungseinrichtungen für Kinder und andere abhängige Personen (Irland, Griechenland, Italien und Vereinigtes Königreic ...[+++]

De inspanningen van de lidstaten om de genderkloven inzake arbeidsparticipatie en werkloosheid te dichten variëren van opleiding (Ierland, Oostenrijk, Nederland en Luxemburg), herziening van de belasting-, uitkerings- en pensioenstelsels en stimuleringsmaatregelen voor de bedrijven (België, Ierland, Zweden en Nederland), het aanmoedigen van het ondernemerschap (Griekenland, Zweden en Luxemburg) en betere opvangvoorzieningen voor kinderen en andere zorgbehoevenden (Ierland, Griekenland, Italië en het Verenigd Koninkrijk).


Es kann sich auf ganz unterschiedliche Bereiche erstrecken, die von den Menschenrechten über die Wahlbeobachtung, die Vermittlung, den Verwaltungsaufbau und die Unterstützung der Medien, die Entwicklung des Zoll- und Grenzregimes, die Beseitigung von Minen bis hin zur Unterstützung für polizeiliche Maßnahmen, den Zivilschutz, Umsiedlungs- und Sanierungsmaßnahmen reichen können.

De faciliteit kan worden ingezet op terreinen die uiteenlopen van mensenrechten, waarnemerschap bij verkiezingen, bemiddeling, institutionele opbouw en mediabegeleiding tot douane- en grensbeheer, het opruimen van mijnen, ondersteuning bij politieoptreden, assistentie in noodsituaties onder de burgerbevolking, hervestiging en reïntegratie.


Normenvereinbarungen erstrecken sich über unterschiedliche Bereiche wie die Normierung unterschiedlicher Ausführungen oder Größen eines Erzeugnisses oder technische Spezifikationen in Märkten, bei denen die Kompatibilität und Interoperabilität mit anderen Produkten oder Systemen unerlässlich ist.

Standaardiseringsovereenkomsten kunnen betrekking hebben op uiteenlopende aspecten, bijv. standaardisering van verschillende kwaliteitsniveaus of groottes van een bepaald product of technische specificaties op markten waarop compatibiliteit en interoperabiliteit met andere producten of systemen van essentieel belang is.


w