Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unterschiedlich genutzt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrieb, bei dem alle Kanäle genutzt werden

meer-kanalendistributie | omni-channel distributie | omni-kanalendistributie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Die in Absatz 1 genannten Optionen können nur kombiniert werden, wenn jede davon unterschiedliche Kostenkategorien abdeckt oder wenn sie für unterschiedliche Projekte, die Teil eines Vorhabens sind, oder für aufeinanderfolgende Phasen eines Vorhabens genutzt werden.

2. De in lid 1 bedoelde subsidievormen mogen alleen worden gecombineerd als elke vorm verschillende categorieën kosten dekt of als zij gebruikt worden voor verschillende projecten die deel uitmaken van een concrete actie of voor opeenvolgende fasen van een concrete actie.


Zivile Drohnen werden in europäischen Ländern wie Schweden, Frankreich und dem Vereinigten Königreich mehr und mehr in verschiedenen Bereichen genutzt. Der ordnungspolitische Rahmen ist jedoch fragmentiert: Für die Betriebssicherheit gelten nationale Vorschriften, die von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich sind, und bei einer Reihe von wichtigen Fragen fehlt ein einheitlicher Ansatz.

In Europese landen als Zweden, Frankrijk of het VK worden drones steeds vaker in verschillende sectoren ingezet.


Damit ließen sich viele unterschiedliche Systeme ersetzen, die derzeit von 21 Mitgliedstaaten, in denen Straßenmauten erhoben werden, genutzt werden.

Dit kan de talrijke verschillende tolsystemen vervangen die op dit moment door 21 lidstaten worden gebruikt.


Vizepräsident und EU-Verkehrskommissar Siim Kallas erklärte hierzu: „Sicherheitsscanner werden von einer zunehmenden Zahl von Mitgliedstaaten in der gesamten EU eingesetzt, wofür es derzeit aber keine EU-Rechtsvorschriften gibt, so dass sie in den Mitgliedstaaten auf unterschiedliche Weise genutzt werden.

Vicevoorzitter Siim Kallas, bevoegd voor vervoer: "Beveiligingsscanners worden door steeds meer EU-lidstaten gebruikt, maar momenteel valt het gebruik ervan buiten het toepassingsgebied van de EU-wetgeving, waardoor het gebruik in de lidstaten op verschillende manieren geregeld is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vielleicht stellt sich heraus, dass einige Frequenzen aufgrund technischer Beschränkungen und Interferenzbedenken vorerst nicht unterschiedlich genutzt werden können.

Misschien kunnen sommige frequenties door technische beperkingen en interferentieproblemen in eerste instantie niet op een andere wijze worden gebruikt.


Das hat insbesondere dem Wunsch der Kraftfahrer nach mehr Flexibilität entsprochen, weil die Ruhezeiten im Winter und Sommer unter unterschiedlichen klimatischen Bedingungen doch sehr unterschiedlich genutzt werden können.

Daarmee is vooral tegemoetgekomen aan de behoefte van de chauffeurs aan meer flexibiliteit; zij moeten namelijk heel verschillend gebruik van de rusttijden kunnen maken naar gelang van de klimatologische omstandigheden in de zomer respectievelijk winter.


9. nimmt zur Kenntnis, dass unterschiedliche Methoden zur Förderung der Integration durch Mehrsprachigkeit genutzt werdenssen, so beispielsweise die genannte CLIL-Methode, die sich sowohl mit Blick auf das Erlernen der Sprache als auch mit Blick auf die interkulturelle Integration von Kindern unterschiedlicher Herkunft als sehr wirksam erwiesen hat;

9. neemt kennis van de noodzaak gebruik te maken van verschillende methoden voor het bevorderen van integratie door middel van meertaligheid, zoals de CLIL-methode ("Content and Language Integrated Learning"), die haar doelmatigheid heeft bewezen voor het leren van talen en voor de interculturele integratie van kinderen uit verschillende landen;


9. nimmt zur Kenntnis, dass unterschiedliche Methoden zur Förderung der Integration durch Mehrsprachigkeit genutzt werdenssen, so beispielsweise die CLIL-Methode („Content and Language Integrated Learning“ – integriertes Lernen von Inhalten und Sprache), die sich sowohl mit Blick auf das Erlernen der Sprache als auch mit Blick auf die interkulturelle Integration von Kindern unterschiedlicher Herkunft als sehr wirksam erwiesen hat;

9. neemt kennis van de noodzaak gebruik te maken van verschillende methoden voor het bevorderen van integratie door middel van meertaligheid, zoals de CLIL-methode ("Content and Language Integrated Learning"), die haar doelmatigheid heeft bewezen voor het leren van talen en voor de interculturele integratie van kinderen uit verschillende landen;


2. Bessere Integration unterschiedlicher Verkehrsträger Eine bessere Koordinierung von Bus, Straßenbahn, U-Bahn und Zug ist unerläßlich, wenn das Potential des Verkehrssystems voll genutzt werden soll.

2. Betere integratie van verschillende vervoerstakken Een betere coördinatie van de bedrijfsvoering van het bus-, tram-, metro- en railvervoer is onontbeerlijk om de door het vervoersysteem geboden mogelijkheden te benutten.


Die Anstrengungen der Kommission im Bereich der maritimen Forschung und Entwicklung sind in erster Linie auf eine Integration unterschiedlicher Informationssysteme sowie Forschungsarbeiten in den Bereichen Umwelt und Sicherheit ausgerichtet. Ferner prüft die Kommission Möglichkeiten zur Nutzung neuer Technologien, mit denen der Hafenbetrieb effizienter gestaltet und schon bestehende Einrichtungen besser genutzt werdennnen, anstatt neue bereitzustellen.

Op maritiem gebied richt de Commissie haar OO-inspanningen op de integratie van verschillende informatiesystemen en op het onderzoek op het gebied van milieu en veiligheid. Ook onderzoekt de Commissie op welke wijze nieuwe technologie kan worden gebruikt om havens doelmatiger te laten functioneren, teneinde de bestaande faciliteiten beter te benutten zodat er geen nieuwe capaciteit behoeft te worden gecreëerd.




Anderen hebben gezocht naar : unterschiedlich genutzt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterschiedlich genutzt werden' ->

Date index: 2024-11-23
w