Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unterschiedlich ausgeprägt sind " (Duits → Nederlands) :

Der für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständige EU-Kommissar László Andor erklärte: „Die Integration von Roma in Europa ist ein gemeinsamer wirtschaftlicher, sozialer und moralischer Imperativ, auch wenn die Herausforderungen in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich ausgeprägt sind.

EU-commissaris voor werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie László Andor: “De integratie van de Roma in Europa is een economische, sociale en morele plicht voor ons allemaal, hoewel de problemen van de Roma-gemeenschappen niet in alle lidstaten dezelfde zijn.


B. in der Erwägung, dass das Spektrum dieser nichtstaatlichen Gruppen sehr breit ist, diese Gruppen viele unterschiedliche Identitäten und Motivationen haben und ihre Bereitschaft und Fähigkeit, humanitäres Völkerrecht und andere Normen des Völkerrechts einzuhalten, unterschiedlich stark ausgeprägt sind, jedoch alle in dieser Hinsicht überprüft werden müssen;

B. overwegende dat deze niet-overheidsactoren heel verscheiden van aard zijn en erg uiteenlopende motivaties hebben, en dat zij in verschillende mate bereid en in staat zijn het internationaal humanitair recht en andere internationale rechtsnormen te eerbiedigen;


6. bedauert die Tatsache, dass aufgrund der derzeitigen Erfahrungen mit der gegenseitigen Anerkennung kaum davon ausgegangen werden kann, dass die Mitgliedstaaten bereit sein werden, Beweismittel anzuerkennen und zuzulassen, die in einem anderen Mitgliedstaat auf der Grundlage sehr unterschiedlicher Normen erhoben wurden; weist darauf hin, dass die Unterschiede in den einzelstaatlichen Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit besonderen Ermittlungstechniken besonders ausgeprägt sind, denn es kommt ...[+++]

6. betreurt het dat het gezien de huidige ervaringen met wederzijdse erkenning nauwelijks te verwachten is dat de lidstaten bereid zullen zijn bewijs dat in andere lidstaten op basis van fundamenteel verschillende standaarden vergaard is, te erkennen en toe te laten; wijst erop dat de verschillen tussen de nationale wetgevingen van de lidstaten vooral treffend zijn waar het gaat om sociale onderzoekstechnieken, aangezien het vaak voorkomt dat een bepaalde techniek in sommige lidstaten strikt geregeld is en in andere lidstaten in het geheel niet;


Es muss deutlich herausgestellt werden, dass kommerzielle Dienstleistungen und öffentliche Dienstleistungen unterschiedlich ausgeprägt sind.

Er moet duidelijk worden vastgesteld dat commerciële diensten anders van aard zijn dan publieke.


Die sind zwar bei den einzelnen Herstellern unterschiedlich ausgeprägt, betreffen aber allgemein die Produktivität, die Kosten und die arbeitsrechtlichen Regelungen.

De situatie is niet voor alle constructeurs dezelfde, maar de uitdagingen van de fabrikanten hebben vooral te maken met productiviteit, kosten en arbeidsregelgeving.


A. in der Erwägung, dass die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse fester Bestandteil des Wirtschafts- und Gesellschaftssystems in allen Mitgliedstaaten und des europäischen Sozialmodells insgesamt sind und dass sie - insbesondere im Bereich der Dienste von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse - je nach Mitgliedstaat überaus unterschiedlich ausgeprägt sind,

A. overwegende dat de diensten van algemeen belang een vast bestanddeel van het economisch en sociaal bestel van elke lidstaat alsmede van het Europees maatschappijmodel in het algemeen zijn en dat deze - met name op het terrein van de diensten van algemeen economisch belang - van lidstaat tot lidstaat aanzienlijk verschillen,


A (Änd 5) in der Erwägung, dass die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse fester Bestandteil des Wirtschafts- und Gesellschaftssystems in allen Mitgliedstaaten und des Europäischen Sozialmodells insgesamt sind und dass sie - insbesondere im Bereich der Dienste von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse - je nach Mitgliedstaat überaus unterschiedlich ausgeprägt sind,

A. overwegende dat de diensten van algemeen belang een vast bestanddeel van het economisch en sociaal bestel in elke lidstaat en van het Europees maatschappijmodel zijn en dat deze - met name op het terrein van de diensten van algemeen economisch belang - van lidstaat tot lidstaat aanzienlijk verschillen,


Rundfunkmärkte und Rundfunkpolitik in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich ausgeprägt sind und dass politische Maßnahmen in erster Linie auf einzelstaatlicher Ebene erfolgen sollten;

de omroepmarkt en het omroepbeleid in de lidstaten verschillend zijn, en dat beleidsmaatregelen in de eerste plaats op nationaal niveau moeten worden genomen;


Die Modelle der finanziellen Beteiligung und die Politik zur Förderung dieser Modelle sind in Europa ganz unterschiedlich ausgeprägt.

De financiële participatieregelingen en het beleid ter stimulering van financiële participatie in Europa laten aanzienlijke verschillen zien.


Die Einstellung der Menschen zur unternehmerischen Initiative und ihre Verwirklichung ist in den einzelnen Mitgliedstaaten der Union sehr unterschiedlich; zwischen Regionen sind die Unterschiede noch ausgeprägter.

De houding van de mensen ten aanzien van ondernemerschap en hun betrokkenheid daarbij variëren sterk tussen de lidstaten van de EU, en de verschillen zijn nog groter tussen de regio's.


w