Warum ist sie nicht bereit, mittels einer Richtlinie Begriffe zu definieren wie „Inspektion” und „Betriebsprüfung”, die, wie sie selbst einräumt, „in den Mitgliedstaaten . unterschiedlich ausgelegt” werden, wenn sie in einer Empfehlung enthalten sind?
3. Waarom zij niet bereid is een richtlijn te gebruiken voor het definiëren van termen als 'inspectie' en 'audit', waarvan zij zelf toegeeft dat ze 'door de lidstaten verschillend worden geïnterpreteerd' wanneer ze in een Aanbeveling zijn opgenomen?