Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chief Engineer
Erste Nautische Schiffsoffizierin
Erster Atomschlag
Erster Nautischer Offizier
Erster Nautischer Schiffsoffizier
Erster Präsident
Erster Schlag
Erster untergeordneter Flugplatzleiter erster Klasse
Erstschlag
EuG
EuGeI
Gericht
Gericht
Gericht Erster Instanz
Gericht erster Instanz
Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften
Kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren
Leitende Ingenieurin Seeschifffahrt
Leitender Schiffsmaschinist

Vertaling van "unterschiede in erster " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw


erster untergeordneter Flugplatzleiter erster Klasse

eerste onderluchthavenmeester eerste klasse


Seefahrtzeit als Erster Offizier; Seedienstzeit als Erster Steuermann

diensttijd als eerste stuurman


Gericht | Gericht erster Instanz | Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften | EuG [Abbr.]

Gerecht | Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen | GEA [Abbr.]


erster Atomschlag | erster Schlag | Erstschlag

eerste klap


Gericht (EU) [ EuGeI | Gericht erster Instanz | Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften ]

Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]


kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren

culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren






Leitende Ingenieurin Seeschifffahrt | Leitender Schiffsmaschinist | Chief Engineer | Erster Technischer Schiffsoffizier/Erste Technische Schiffsoffizierin

hoofdwerktuigkundige | maritiem officier | hoofdwerktuigkundige binnenvaart | hoofdwerktuigkundige scheepvaart
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei der Auftragsvergabe betreffen diese Unterschiede in erster Linie die Verfahrensarten und die Schwellenwerte, ab denen diese gelten.

Op het vlak van overheidsopdrachten betreffende uitzonderingen voornamelijk de soort procedure en de drempelwaarden voor de toepassing ervan.


[4] Erster Bericht der Kommission über die Umsetzung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften und seiner Protokolle durch die Mitgliedstaaten (KOM(2004)709); zweiter Bericht (KOM(2008)77), in dessen Anhang die Auffälligkeiten, die in Bezug auf die von den einzelnen Mitgliedstaaten ergriffenen Umsetzungsmaßnahmen festgestellt wurden, aufgeführt sind (große Unterschiede beim Umfang von Betrugs- und Korruptionsdelikten, mangelnde Berücksichtigung bestimmter Einzelheiten des EU-Rahmens usw.).

[4] Eerste verslag over de tenuitvoerlegging van de instrumenten ter bescherming van de financiële belangen, COM(2004) 709; Tweede verslag – COM(2008) 77, in de bijlage waarvan concrete uitvoeringsproblemen in de lidstaten worden vermeld, zoals significante verschillen inzake wat onder fraude en corruptie wordt verstaan en te weinig aandacht voor de bijzonderheden van het EU-kader.


Es handelt sich um unterschiedliche Normengefüge. Auch wenn beide in erster Linie zum Ziel haben, Einzelpersonen zu schützen, bestehen zwischen ihnen doch bedeutende Unterschiede.

Ofschoon beide vooral gericht zijn op de bescherming van personen, zijn er belangrijke onderlinge verschillen.


A. in der Erwägung, dass die Kohäsionspolitik in erster Linie eine im AEUV verankerte Politik und Ausdruck europäischer Solidarität ist, die zum Ziel hat, den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt in der EU zu stärken und insbesondere die Unterschiede zwischen den Regionen zu verringern und eine ausgewogene und harmonische sozioökonomische Entwicklung zu fördern; in der Erwägung, dass sie ferner eine Investitionspolitik ist, die zur Erreichung der Ziele der Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges un ...[+++]

A. overwegende dat het cohesiebeleid een op het VWEU gebaseerd beleid en een uiting van Europese solidariteit is, gericht op het versterken van de economische, sociale en territoriale cohesie in de EU en in het bijzonder op het verkleinen van de ongelijkheden tussen regio's, waarbij een evenwichtige en harmonieuze sociaaleconomische ontwikkeling wordt bevorderd; overwegende dat het ook een investeringsbeleid is dat een bijdrage levert aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Auftragsvergabe betreffen diese Unterschiede in erster Linie die Verfahrensarten und die Schwellenwerte, ab denen diese gelten.

Op het vlak van overheidsopdrachten betreffende uitzonderingen voornamelijk de soort procedure en de drempelwaarden voor de toepassing ervan.


3. stellt fest, dass die neue Handelsstrategie auf die Stärkung eines Wirtschaftsmodells abzielt, das auf dem Export und damit auf einem erhöhten Transportaufwand beruht; weist darauf hin, dass der anhaltende Anstieg der mit dem Transport und dem internationalen Handel verbundenen CO2-Emissionen die Wirksamkeit der Klimaschutzstrategie der EU zu beeinträchtigen droht; weist ferner darauf hin, dass die durch den Transport verursachten Emissionen nur eine Komponente der Emissionsauswirkungen des Handels und seiner Ausweitung darstellen; ersucht daher die Kommission, eine Strategie aufzuzeigen, die sämtliche für die Netto-Emissionsbilanz ...[+++]

3. merkt op dat de nieuwe handelsstrategie gericht is op versterking van een economisch model dat gebaseerd is op export en daarmee op intensiever vervoer; onderstreept dat de toename van de CO2-uitstoot door vervoer en internationale handel de doeltreffendheid van de klimaatveranderingsstrategie van de EU ondermijnt; merkt tevens op dat uitstoot door vervoer slechts één component is van de effecten van handel en handelsexpansie op emissies; verzoekt derhalve de Commissie een strategie uit te stippelen die rekening houdt met alle effecten die van belang zijn voor de n ...[+++]


102. betont, dass sich die internationale Wirtschaftskrise überall in Europa negativ auf die Beschäftigungsraten auswirkt und damit die sozialen und wirtschaftlichen Aussichten der EU verschlechtert und regionale Unterschiede verstärkt; betont in diesem Zusammenhang, dass das Bestehen eines wettbewerbsfähigen, diversifizierten, gerechten und nachhaltigen industriellen Sektors, der sich in erster Linie auf leistungsfähige und wettbewerbsfähige KMU stützt, von wesentlicher Bedeutung für die Zukunft der Arbeitnehmer in ganz Europa ist; ...[+++]

102. benadrukt dat de wereldwijde economische crisis overal in Europa de werkgelegenheid aantast, waardoor de sociaaleconomische vooruitzichten van de EU verslechteren en de regionale ongelijkheden toenemen; beklemtoont in dit verband dat een concurrentiële, gediversifieerde, eerlijke en duurzame industriesector, die met name gebaseerd is op efficiënte en concurrentiële kmo's, van essentieel belang is voor de toekomst van de werknemers in geheel Europa; beveelt aan de ervaring en kennis van oudere werknemers te benutten om de aflossing door de jongere generaties te waarborgen;


6. betont, dass sich die internationale Wirtschaftskrise überall in Europa negativ auf die Beschäftigungsraten auswirkt und damit die sozialen und wirtschaftlichen Aussichten der EU verschlechtert und regionale Unterschiede verstärkt; betont diesbezüglich, dass das Bestehen eines wettbewerbsfähigen, diversifizierten, gerechten und nachhaltigen industriellen Sektors, der sich in erster Linie auf leistungsfähige und wettbewerbsfähige KMU stützt, europaweit von wesentlicher Bedeutung für die Zukunft der Arbeitnehmer ist; hält die Nutzu ...[+++]

6. benadrukt dat de wereldwijde economische crisis overal in Europa de werkgelegenheid aantast, waardoor de sociaaleconomische vooruitzichten van de EU verslechteren en de regionale ongelijkheden toenemen; beklemtoont in dit verband dat een concurrentiële, gediversifieerde, eerlijke en duurzame industriesector, die met name gebaseerd is op efficiënte en concurrentiële kmo's, van essentieel belang is voor de toekomst van de werknemers in geheel Europa; beveelt aan de ervaring en kennis van oudere werknemers te benutten om de aflossing door de jongere generaties te waarborgen;


102. betont, dass sich die internationale Wirtschaftskrise überall in Europa negativ auf die Beschäftigungsraten auswirkt und damit die sozialen und wirtschaftlichen Aussichten der EU verschlechtert und regionale Unterschiede verstärkt; betont in diesem Zusammenhang, dass das Bestehen eines wettbewerbsfähigen, diversifizierten, gerechten und nachhaltigen industriellen Sektors, der sich in erster Linie auf leistungsfähige und wettbewerbsfähige KMU stützt, von wesentlicher Bedeutung für die Zukunft der Arbeitnehmer in ganz Europa ist; ...[+++]

102. benadrukt dat de wereldwijde economische crisis overal in Europa de werkgelegenheid aantast, waardoor de sociaaleconomische vooruitzichten van de EU verslechteren en de regionale ongelijkheden toenemen; beklemtoont in dit verband dat een concurrentiële, gediversifieerde, eerlijke en duurzame industriesector, die met name gebaseerd is op efficiënte en concurrentiële kmo's, van essentieel belang is voor de toekomst van de werknemers in geheel Europa; beveelt aan de ervaring en kennis van oudere werknemers te benutten om de aflossing door de jongere generaties te waarborgen;


Bei der Auftragsvergabe betreffen diese Unterschiede in erster Linie die Verfahrensarten und die Schwellenwerte, ab denen diese gelten.

Op het vlak van overheidsopdrachten betreffende uitzonderingen voornamelijk de soort procedure en de drempelwaarden voor de toepassing ervan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterschiede in erster' ->

Date index: 2024-04-19
w