Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbreitung der Meeresverschmutzung entlang der Küste
Eisenbahnstrecke entlang der Egnatia
Kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren

Traduction de «unterschiede entlang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausbreitung der Meeresverschmutzung entlang der Küste

het zich verplaatsen van verontreinigende stoffen in de kustwateren | het zich verplaatsen van verontreinigende stoffen langs de kust | kustgebonden verplaatsing van verontreinigende stoffen


Zisterzienserkloster Route entlang den Klöstern des Hl.Bernhard

de cisterciënzer Sint Bernardroute




kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren

culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der EU-Markt ist jedoch nach wie vor entlang der nationalen Grenzen fragmentiert, wobei es Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten gibt.

De EU-markt is momenteel echter verbrokkeld langs nationale grenzen en er bestaan verschillen tussen lidstaten.


2001 wurden entlang der Korridore erhebliche Investitionen getätigt, jedoch bestanden in Abhängigkeit von der Aktivität des zuständigen Vorsitzes und des Engagements der beteiligten Länder große Unterschiede hinsichtlich Weiterentwicklung und Fortschritten.

In 2001 werden belangrijke investeringen gedaan langs de corridors, maar ontwikkeling en voortgang waren in sterke mate afhankelijk van de werkzaamheden van het voorzitterschap van de corridor en de inzet van de deelnemende landen.


Im Vordergrund stehen Projekte zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung entlang der EU-Außengrenzen, um Unterschiede im Lebensstandard zu verringern und gemeinsame Herausforderungen auf beiden Seiten dieser Grenzen anzugehen.

De aandacht zal daarbij vooral gaan naar steun voor duurzame ontwikkeling aan weerszijden van de buitengrenzen van de EU, waardoor verschillen in levensstandaard kunnen worden teruggebracht en gemeenschappelijke problemen aan weerszijden van de grens kunnen worden aangepakt.


Der Vorschlag der Europäischen Union weist bereits auf die Tatsache hin, dass die Kultur- und Kreativbranche in der EU entlang nationaler und sprachlicher Grenzen aufgesplittert ist; wir dürfen aber nicht vergessen, dass es noch weitere Unterschiede bei den Möglichkeiten der Akteure gibt, ihre Tätigkeiten aufzunehmen und fortzuführen.

Het voorstel van de Europese Commissie maakt al gewag van het feit dat de culturele en creatieve sectoren van de EU gefragmenteerd zijn langs nationale en taalkundige lijnen; daarnaast moeten we echter ook rekening houden met het feit dat de kansen van de actoren om hun activiteiten op te zetten en vol te houden sterk uiteenlopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwar gibt es erhebliche Unterschiede entlang der Atlantikküste, jedoch müssen viele Gemeinden einen Rückgang der Beschäftigung in der Fischerei und im Schiffsbau, die Abwanderung des Massentourismus in sonnigere Gefilde und die Tendenz älterer Menschen, die Küste für den Ruhestand zu wählen, bewältigen.

Hoewel er aanzienlijke verschillen zijn langs de Atlantische kust, worden tal van gemeenschappen geconfronteerd met een daling van de werkgelegenheid in de visserij en de scheepsbouw, een verplaatsing van het massatoerisme naar zonniger klimaten en de tendens van ouderen om na hun pensionering aan de kust te gaan wonen.


13. erachtet es für wichtig, die Visavorschriften im kleinen Grenzverkehr und für einzelne Personengruppen (unter anderem für Studenten, Wissenschaftler, Künstler, Unternehmer und Journalisten) wirksam zu lockern, um die wirtschaftliche, ökologische, soziale und kulturelle Entwicklung in den an die Union angrenzenden Regionen sowie in den Nachbarstaaten zum Vorteil aller Beteiligten zu fördern und die Unterschiede entlang der Außengrenzen der EU zu vermindern;

13. acht het van belang dat de visumvoorschriften voor grensoverschrijdend verkeer en specifieke bevolkingsgroepen (inclusief studenten, onderzoekers, kunstenaars, zakenlieden en journalisten) op efficiënte wijze worden versoepeld, ten einde de economische, ecologische, sociale en culturele ontwikkeling in de aan de Unie grenzende gebieden en de buurlanden te stimuleren, in het belang van alle partijen, en de ongelijkheden aan de externe grenzen van de Unie te beperken;


Wenn wir uns die Karte von Europa in diesem Kontext ansehen, sehen wir, dass die größten Unterschiede, ganz gleich ob wirtschaftlicher, sozialer oder kultureller Natur, weiterhin entlang der Grenzen zwischen dem ehemaligen sozialistischen Block und den kapitalistischen Staaten Westeuropas bestehen.

Als we met dit in het achterhoofd naar de kaart van de Europese Unie kijken, dan zien we dat de allergrootste verschillen op economisch, sociaal en cultureel vlak nog altijd te vinden zijn op de grenzen tussen het voormalige communistische Oostblok en de West-Europese kapitalistische landen.


F. in der Erwägung, dass bei den Gewinnmargen entlang der Versorgungskette für Milcherzeugnisse gravierende Unterschiede bestehen, da die Verbraucherpreise für Milchprodukte in den Supermärkten in keinem Verhältnis zu den Erzeugerpreisen stehen,

F. overwegende dat er in heel de productieketen van zuivelproducten ernstige ongelijkheid in de winstmarges vast te stllen is, aangezien de prijs die de verbruiker in de winkel betaalt, in geen enkele verhouding tot de productieprijs staat,


2001 wurden entlang der Korridore erhebliche Investitionen getätigt, jedoch bestanden in Abhängigkeit von der Aktivität des zuständigen Vorsitzes und des Engagements der beteiligten Länder große Unterschiede hinsichtlich Weiterentwicklung und Fortschritten.

In 2001 werden belangrijke investeringen gedaan langs de corridors, maar ontwikkeling en voortgang waren in sterke mate afhankelijk van de werkzaamheden van het voorzitterschap van de corridor en de inzet van de deelnemende landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterschiede entlang' ->

Date index: 2023-05-09
w