Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche
Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie
Kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren
Relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte
Staatsform der regionalen Autonomie
Unterschiede

Vertaling van "unterschiede bei regionalen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie

informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector


Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte | relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte

ernst van de op regionaal gebied bestaande onevenwichtige situaties


kulturelle Unterschiede in Ausstellungen respektieren

culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren


Unterschiede im Entwicklungsstandard der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Gebiete verringern

verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's verkleinen




Staatsform der regionalen Autonomie

staat met autonome gebieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch Unterschiede bei regionalen Gegebenheiten und Nutzungsmustern sind zu berücksichtigen.

Daarbij moet ook rekening worden gehouden met verschillen in regionale omstandigheden en gebruikspatronen.


Ein stärkerer Anstieg der regionalen Einkommens unterschiede ist zwischen 1995 und 2000 zu beobachten. Die Abweichung vom durchschnittlichen regionalen Pro-Kopf-Einkommen vergrößerte sich in Finnland, Schweden und Irland um 5 Prozentpunkte.

Tussen 1995 en 2000 was er sprake van sterker toenemende regionale verschillen. De spreiding van de regionale inkomens per inwoner steeg met vijf procentpunten of meer in Finland, Zweden en Ierland.


Es sollte jedoch nicht vergessen werden, dass sich die Situation der Böden zwischen den Mitgliedstaaten erheblich unterscheidet, weswegen im Rahmen bestehender oder neuer Maßnahmen die regionalen Unterschiede berücksichtigt werden müssen.

Men mag echter niet vergeten dat de bodemtoestand sterk verschilt tussen de lidstaten, en daarom moet in het kader van bestaande en nieuwe maatregelen rekening worden gehouden met regionale verschillen.


Die regionalen Unterschiede in Bezug auf die Arbeitslosigkeit sind weiterhin beträchtlich.

De regionale verschillen in werkloosheid blijven opvallend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da das Ziel dieser Verordnung, nämlich die Stärkung des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts durch Ausgleich der wichtigsten regionalen Ungleichgewichte in der Union von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann, sondern vielmehr wegen des Ausmaßes der Unterschiede im Entwicklungsstand der einzelnen Regionen und des Rückstands der am stärksten benachteiligten Gebiete sowie der begrenzten finanziellen Mittel der Mitgliedstaaten und Regionen besser auf Unionsebene zu verwirklichen ist, kann die ...[+++]

Aangezien de doelstelling van deze verordening, namelijk de versterking van economische, sociale en territoriale cohesie door het ongedaan maken van de belangrijkste regionale onevenwichtigheden in de Unie, onvoldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt, maar vanwege de omvang van de verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's, de achterstand van de minst begunstigde regio's en de beperkte financiële middelen van de lidstaten en regio's, beter door de Unie kan worden bereikt, kan de Unie maatregelen ...[+++]


Der Bericht basiert auf Eurostat-Daten und enthält über 100 Karten, in denen die regionalen Unterschiede dargestellt sind.

Het verslag maakt gebruik van gegevens van Eurostat en bevat meer dan 100 kaarten die de regionale verschillen aanschouwelijk maken.


Weiterbildungsbeteiligung: Die bei weitem größten regionalen Unterschiede gibt es im Vereinigten Königreich (den besten Wert hat Inner London, wo sich 16,1 % der 25- bis 64Jährigen an Weiterbildungsmaßnahmen beteiligen, den schlechtesten Nordirland mit 5,7 %).

Participatie van volwassenen in een leven lang leren: het Verenigd Koninkrijk vertoont veruit de grootste regionale verschillen (beste: Inner-London, waar 16,1% van de bevolking tussen 25 en 64 jaar deelneemt aan een leven lang leren; slechtste: Noord-Ierland, 5,7%).


Anteil der Bürgerinnen und Bürger mit niedriger schulischer Bildung: Die größten regionalen Unterschiede gibt es in Frankreich (von 32,9 % im Elsass bis zu 60,1 % auf Korsika), gefolgt von Griechenland (von 37 % in Attiki bis zu 64,1 % in Ionia Nisia), Spanien (von 44,2 % in Madrid bis zu 67,4 % in der Extremadura), Rumänien (von 21,9 % in Bucuresti-Ilfov bis zu 42,8 % in Nord-Est) und Deutschland (von 11,9% in Chemnitz bis zu 30,6 % in Bremen).

Aandeel van de bevolking met een laag opleidingsniveau: Frankrijk laat de grootste regionale verschillen zien (beste: Alsace, 32,9%; slechtste: Corsica, 60,1%), gevolgd door Griekenland (beste: Attiki, 37%; slechtste: Ionische eilanden, 64,1%), Spanje (beste: Madrid, 44,2%; slechtste: Extremadura, 67,4%), Roemenië (beste: Bucuresti-Ilfov, 21,9%; slechtste: Nord-Est, 42,8%) en Duitsland (beste: Chemnitz, 11,9%; slechtste: Bremen, 30,6%).


Geografischer Zugang zur tertiären Bildung – Anteil der Bürgerinnen und Bürger, die mehr als eine Stunde entfernt von der nächstgelegenen Universität wohnen: In Spanien sind die regionalen Unterschiede am größten: von 0 % in Madrid und im País Vasco (Baskenland) bis zu 99,7 % in Ceuta.

Geografische toegankelijkheid van het hoger (tertiair) onderwijs – het percentage mensen dat op meer dan 60 minuten van de dichtstbijzijnde universiteit woont: de kloof tussen de best en de slechtst presterende regio's is het grootst in Spanje (beste regio's: Madrid en Baskenland, 0%; slechtste: Ceuta, 99,7%).


Anteil der Studierenden im tertiären Bereich an den 20- bis 24Jährigen: Am größten sind die regionalen Unterschiede in Belgien (von 120,7 % in der Hauptstadt Brüssel* bis zu 23,4 % in der Provinz Luxembourg), gefolgt von der Tschechischen Republik (von 100 % in Prag bis zu 5,6 % in Střední Čechy) und Österreich (von 100 % in Wien bis zu 7,3 % in Vorarlberg).

Studenten in het hoger onderwijs als percentage van de bevolkinggroep van 20-24: de grootste regionale verschillen zijn in België te vinden (beste score: Brussel-Hoofdstad, 120,7%*; slechtste: provincie Luxemburg, 23,4%), gevolgd door Tsjechië (beste: Praag, 100%; slechtste: Střední Čechy, 5,6%) en Oostenrijk (beste: Wenen, 100%; slechtste: Voralberg, 7,3%).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterschiede bei regionalen' ->

Date index: 2025-07-25
w