Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Streitigkeiten zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern

Traduction de «unterschied zwischen arbeitgebern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Streitigkeiten zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern

geschillen tussen werkgevers en werknemers


die Erstattung wird um die Auswirkung des Unterschieds zwischen den Zollsaetzen berichtigt

de restitutie wordt gecorrigeerd met de invloed van het verschil tussen de douanerechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da sich der Unterschied zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern durch neue Beschäftigungsformen verwischen kann, stehen die Sozialpartner vor neuen Herausforderungen hinsichtlich der Rolle, die sie selbst und der soziale Dialog bei der Lösung der Probleme spielen können, die sich heute auf dem Arbeitsmarkt stellen.

Deze nieuwe vormen van werkgelegenheid kunnen leiden tot vervaging van het onderscheid tussen werkgevers en werknemers. Daarmee dienen zich nieuwe uitdagingen aan voor de rol die de sociale partners en de sociale dialoog kunnen spelen bij het aanpakken van de huidige uitdagingen op de arbeidsmarkt.


Der Staatsrat stellt sich die Frage, ob der somit zwischen Arbeitgebern geschaffene Unterschied, je nachdem, ob sie im Nationalen Arbeitsrat vertreten seien oder nicht, mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei.

De Raad van State vraagt zich af of het aldus ingevoerde verschil onder werkgevers, naargelang zij al dan niet in de Nationale Arbeidsraad zijn vertegenwoordigd, verenigbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Der Unterschied zwischen den Arbeitgebern, die die tatsächlich geleistete Teilzeitarbeit korrekt angäben, und den Arbeitgebern, die dies nicht täten, gehe an der Tatsache vorbei, dass der Unterschied zwischen Betrug und Ordnungswidrigkeit im Sozialrecht vielfach irrelevant sei für die strafrechtliche Bestrafung von Verstössen gegen die Sozialgesetzgebung.

Het onderscheid tussen de werkgevers die op een correcte wijze aangifte doen van de werkelijk gepresteerde deeltijdse arbeid en de werkgevers die dit niet doen, gaat bovendien voorbij aan het feit dat het onderscheid tussen fraude en onregelmatigheid in het sociaal recht veelal geen relevantie bezit voor de strafrechtelijke bestraffing van inbreuken op de sociale wetgeving.


In bezug auf die zweite präjudizielle Frage bestehe ein wesentlicher Unterschied zwischen den Arbeitgebern, die die sozial- und steuerrechtlichen Verpflichtungen eingehalten hätten, und den Arbeitgebern, die sich eines Sozial- oder Steuerbetrugs schuldig gemacht hätten.

Met betrekking tot de tweede prejudiciële vraag bestaat een wezenlijk onderscheid tussen de werkgevers die de sociaal- en fiscaalrechtelijke verplichtingen hebben nageleefd en de werkgevers die zich schuldig hebben gemaakt aan sociale of fiscale fraude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Unterschied zwischen den Arbeitgebern, die die Offenlegungspflicht einhielten, und den Arbeitgebern, die sie missachteten, sei adäquat.

Het onderscheid tussen de werkgevers die de openbaarmakingsverplichting naleven en de werkgevers die deze miskennen, is adequaat.


In der Verweisungsentscheidung werde lediglich der Unterschied zwischen « ordnungswidrigen » Arbeitgebern erwähnt auf der Grundlage der Zeitspanne, in der sie Teilzeitarbeitnehmer beschäftigt hätten, wobei für jede Zeitspanne ein anders formulierter Artikel 171 des Programmgesetzes anwendbar sei.

In de verwijzingsbeslissing wordt enkel het onderscheid tussen « onregelmatige » werkgevers aan de orde gesteld op grond van de periode waarin zij deeltijdse werknemers hebben tewerkgesteld, waarbij voor elke periode een anders geformuleerd artikel 171 van de programmawet gelding heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterschied zwischen arbeitgebern' ->

Date index: 2025-02-21
w