Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfüllung nach Gewicht
Abfüllung nach Volumen
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Mandatsverteilung
Nach Seenavigationshilfen Ausschau halten
Nach Seezeichen Ausschau halten
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Ohne Unterscheidung nach Staatsangehoerigkeit
Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden
Reisepakete kundengerecht anfertigen
Reisepakete nach Bedarf gestalten
Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Unterscheidung aufgrund der politischen Affinität
Unterscheidung aus dem Grund der politischen Affinität
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Verkaufsfertige Abfüllung

Vertaling van "unterscheidung je nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ohne Unterscheidung nach Staatsangehoerigkeit

zonder onderscheid naar nationaliteit


ohne unterscheidung nach Staatsangehoerigkeit oder Aufenthaltsort

zonder onderscheid naar nationaliteit of naar verblijfplaats


Unterscheidung aufgrund der politischen Affinität | Unterscheidung aus dem Grund der politischen Affinität

onderscheid op grond van politieke affiniteit


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


verkaufsfertige Abfüllung [ Abfüllung nach Gewicht | Abfüllung nach Volumen ]

voorverpakking


nach Seenavigationshilfen Ausschau halten | nach Seezeichen Ausschau halten

uitkijken naar maritieme navigatiehulpmiddelen


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Aufrechterhaltung dieser Unterscheidung je nach der verfahrensmäßigen Art der Untersuchung ist auch unhaltbar angesichts der Aktenströme, mit denen unser heutiges Rechtssystem fertig werden muss » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-1208/007, S. 23).

De handhaving van dit onderscheid naargelang de procedurele aard van het onderzoek is ook onhoudbaar in het licht van de toevloed van dossiers waaronder ons huidige rechtssysteem gebukt gaat » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1208/007, p. 23).


16° " Stadium" : die Unterscheidung zwischen Bruteiern und je nach Alter Eintagsküken von Hühnern und Enten und Nutzgeflügel und innerhalb des Nutzgeflügels je nach (Typ und) Reife legereife Hühner und Junghennen;

16° « stadium » : de onderscheiding tussen broedeieren, en naargelang de leeftijd, eendagseenden of eendagskuikens en gebruikspluimvee, en betreffende gebruikspluimvee, naargelang (het type en) de rijpheid, jong pluimvee en kippetjes;


15. vertritt die Auffassung, dass eine Unterscheidung zwischen festen und variablen Kosten des Parlaments Beschlüsse über das Gesamtvolumen seines Haushaltsplans und angemessene Folgemaßnahmen zur Wahrung eines nachhaltigen Haushalts erleichtern würde; hat in diesem Zusammenhang beschlossen, bei drei konkreten Haushaltslinien einen Teil der Mittel in die Reserve einzustellen, während gleichzeitig ein Bericht angefordert wird, in dem die Ausgaben im Rahmen der Titel 2 und 3 nach den verschiedenen Kostenkategorien aufgeschlüsselt werde ...[+++]

15. is van mening dat een onderscheid tussen de vaste en variabele lasten van het Parlement besluiten over het totale niveau van zijn begroting en een deugdelijke follow-up daarvan zou vergemakkelijken met het oog op het handhaven van een duurzame begroting; heeft derhalve besloten om een gedeelte van drie specifieke begrotingslijnen in de reserve te plaatsen in afwachting van een verslag waarin de uitgaven onder titel 2 en 3 in verschillende soorten lasten en in vaste en variabele lasten worden opgesplitst; is van mening dat dankzij het onderscheid tussen vaste en variabele lasten van het Parlement, de langetermijnstrategieën op het g ...[+++]


15. vertritt die Auffassung, dass eine Unterscheidung zwischen festen und variablen Kosten des Parlaments Beschlüsse über das Gesamtvolumen seines Haushaltsplans und angemessene Folgemaßnahmen zur Wahrung eines nachhaltigen Haushalts erleichtern würde; hat in diesem Zusammenhang beschlossen, bei drei konkreten Haushaltslinien einen Teil der Mittel in die Reserve einzustellen, während gleichzeitig ein Bericht angefordert wird, in dem die Ausgaben im Rahmen der Titel 2 und 3 nach den verschiedenen Kostenkategorien aufgeschlüsselt werde ...[+++]

15. is van mening dat een onderscheid tussen de vaste en variabele lasten van het Parlement besluiten over het totale niveau van zijn begroting en een deugdelijke follow-up daarvan zou vergemakkelijken met het oog op het handhaven van een duurzame begroting; heeft derhalve besloten om een gedeelte van drie specifieke begrotingslijnen in de reserve te plaatsen in afwachting van een verslag waarin de uitgaven onder titel 2 en 3 in verschillende soorten lasten en in vaste en variabele lasten worden opgesplitst; is van mening dat dankzij het onderscheid tussen vaste en variabele lasten van het Parlement, de langetermijnstrategieën op het g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hinsichtlich der Klassifikation, des Erwerbs und des Besitzes von Feuerwaffen hat sich gezeigt, dass in der deutlichen Mehrheit der Mitgliedstaaten die von der Kommission vorgenommene Unterscheidung der Feuerwaffen nach Kategorie A, B, C oder D nicht notwendig ist. In der überwiegenden Mehrheit der Mitgliedstaaten wird lediglich eine Unterscheidung zwischen verbotenen oder genehmigungspflichtigen Feuerwaffen getroffen.

Met betrekking tot de indeling, de verwerving en het bezit van vuurwapens is gebleken dat in een duidelijke meerderheid van de lidstaten het door de Commissie geplande onderscheid tussen vuurwapens in de categorieën A, B, C en D niet nodig is. In de meerderheid van de lidstaten wordt hooguit een onderscheid gemaakt tussen verboden en vergunningsplichtige vuurwapens.


2. vertritt die Auffassung, dass die Unterscheidung zwischen „strategischen Initiativen“ und „prioritären Initiativen“ die Klarheit und Glaubwürdigkeit des Legislativ- und Arbeitsprogramms erhöht; fordert die Kommission allerdings auf, die Unterscheidung zwischen diesen beiden Kategorien kohärenter und präziser zu erläutern und insbesondere die Fristen für die Vorstellung der „prioritären Initiativen“ darzulegen; ersucht die Kommission, nach sechs Monaten einen Fortschrittsbericht über die Umsetzung des Legislativ- und Arbeitsprogra ...[+++]

2. is van mening dat het onderscheid dat wordt gemaakt tussen "strategische initiatieven" en "prioritaire initiatieven" de helderheid en geloofwaardigheid van het wetgevings- en werkprogramma vergroot; verzoekt de Commissie niettemin om een samenhangender en nauwkeuriger uitleg bij het onderscheid tussen deze twee categorieën en met name om een verduidelijking van het tijdschema voor de indiening van de "prioritaire initiatieven"; verzoekt de Commissie na zes maanden verslag te doen van de vooruitgang bij de uitvoering van het WWP;


2. vertritt die Auffassung, dass die Unterscheidung zwischen "strategischen Initiativen" und "prioritären Initiativen" die Klarheit und Glaubwürdigkeit des Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramms erhöht; fordert die Kommission allerdings auf, die Unterscheidung zwischen diesen beiden Kategorien kohärenter und präziser zu erläutern und insbesondere die Fristen für die Vorstellung der "prioritären Initiativen" darzulegen; ersucht die Kommission, nach sechs Monaten einen Fortschrittsbericht über die Umsetzung des Gesetzgebungs- und Arbeits ...[+++]

2. is van mening dat het onderscheid dat wordt gemaakt tussen "strategische initiatieven" en "prioritaire initiatieven" de helderheid en geloofwaardigheid van het WWP vergroot; verzoekt de Commissie niettemin om een samenhangender en nauwkeuriger uitleg bij het onderscheid tussen deze twee categorieën en met name om een verduidelijking van het tijdschema voor de indiening van de "prioritaire initiatieven"; verzoekt de Commissie na zes maanden verslag te doen van de vooruitgang bij de uitvoering van het WWP;


9° Zelle: Unterteilung der Einrichtung je nach Kategorie der entnommenen Stoffe, die dort verwaltet werden, gemäss der unter 6° und 7° des vorliegenden Artikels gemachten Unterscheidung;

9° cel : onderverdeling van de installatie op grond van de categorie verwijderde stoffen die er worden beheerd, overeenkomstig de onderscheiding gemaakt in de punten 6° en 7° van dit artikel;


Artikel 2 des Gesetzes vom 8. Dezember 1998 verstosse gegen diese Bestimmungen, da verschiedene Diskriminierungen eingeführt würden, nämlich: (a) Unterscheidung zwischen Schlachthöfen mit einem unterschiedlichen Schlachtrhythmus; (b) Unterscheidung zwischen den Zerlegungsbetrieben je nach dem Gewicht des eingehenden Fleisches und ohne Berücksichtigung des unterschiedlichen Handelswertes des eingehenden Fleisches; (c) Einführung einer Abgabe zur Finanzierung der Gemeinkosten des Instituts für Veterinärexpertise (IVE), deren Betrag pr ...[+++]

Artikel 2 van de wet van 8 december 1998 zou die bepalingen schenden omdat verschillende discriminaties worden ingevoerd, te weten : a) onderscheid tussen slachthuizen met een verschillend slachtritme; b) onderscheid tussen de uitsnijderijen naar gelang van het gewicht binnenkomend vlees en zonder rekening te houden met de verschillende handelswaarde van het binnenkomend vlees; c) invoering van een recht ter financiering van de algemene kosten van het Instituut voor veterinaire keuring (I. V. K.), waarvan het bedrag wordt vastgestel ...[+++]


Die Unterscheidung wird nach dem Top-down-Verfahren vorgenommen, d. h. sie erfolgt von oben nach unten zunächst für die institutionellen Einheiten, dann für die örtlichen FE und schließlich für ihren Produktionswert.

Het onderscheid wordt "top-down" gemaakt, d.w.z. eerst op het niveau van de institutionele eenheden, vervolgens op dat van de lokale EEA's en ten slotte op dat van hun output.


w