Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baustein zum Unterscheiden von Videosignalen
Farbliche Nuancen unterscheiden
Farbnuancen unterscheiden
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden
Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden
Nutzholzkategorien unterscheiden
Schnittholzkategorien unterscheiden
Unterscheiden
Unterscheiden von Lesesignalen

Vertaling van "unterscheiden sich insofern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
farbliche Nuancen unterscheiden | Farbnuancen unterscheiden

verschillende kleurnuances herkennen


Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden | Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden

honing differentiëren afhankelijk van de regio


Nutzholzkategorien unterscheiden | Schnittholzkategorien unterscheiden

categorieën timmerhout onderscheiden


Baustein zum Unterscheiden von Videosignalen

eenheid voor het discrimineren van het videosignaal


Unterscheiden von Lesesignalen

discrimineren van leessignalen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die von der Föderalbehörde gewährten Prämien, die ebenso wie die regionalen Prämien dazu dienen, die Beschäftigung von schwer vermittelbaren Personen zu fördern, unterscheiden sich nämlich von diesen, insofern sie durch dieselbe Befugnisebene gewährt werden wie diejenige, die befugt ist, über die Gesellschaftssteuer zu entscheiden.

De door de federale overheid toegekende premies verschillen, hoewel zij net als de gewestelijke premies de tewerkstelling van moeilijk te plaatsen personen beogen te bevorderen, immers van die laatstgenoemde in zoverre zij worden toegekend door hetzelfde bevoegdheidsniveau als hetwelk bevoegd is om over de vennootschapsbelasting te beslissen.


Diese Fragen beziehen sich angesichts des Sachverhalts dieser Rechtssache auf die Vereinbarkeit der fraglichen Bestimmungen mit den Artikeln 10, 11, 22 und 23 der Verfassung und mit der Handels- und Gewerbefreiheit, insofern sie einerseits von den Vertriebsbeauftragten (Artikel 3 Absatz 1) und von den Versicherungs- und Rückversicherungsvermittlern (Artikel 10) verlangten, dass sie einen ausreichenden beruflichen Leumund besässen (Artikel 10 Absatz 1 Nr. 2bis ) und sich nicht in einer der Situationen des Berufsverbots im Sinne von Art ...[+++]

Die vragen hebben, rekening houdend met de feiten van de onderhavige zaak, betrekking op de bestaanbaarheid van de in het geding zijnde bepalingen met de artikelen 10, 11, 22 en 23 van de Grondwet en met de vrijheid van handel en nijverheid in zoverre zij, enerzijds, van de verantwoordelijken voor de distributie (artikel 3, eerste lid) en de verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen (artikel 10) vereisen dat zij een voldoende professionele betrouwbaarheid bezitten (artikel 10, eerste lid, 2°bis ) en zich niet in de in artikel 10, eerste lid, 3°, bedoelde situatie van beroepsverbod bevinden, zonder ...[+++]


Aus der in B.10.2 angeführten Definition der Tagesbetreuungszentren und der Nachtbetreuungszentren geht hervor, dass diese sich von den Pflegestätten unterscheiden, insofern sie eine Aufnahmestruktur und keine Pflegestruktur anbieten für Personen, die unter einem Selbständigkeitsverlust leiden, jedoch nicht stark abhängig sind.

Uit de definitie van de centra voor dagopvang en de centra voor nachtopvang aangehaald in B.10.2 vloeit voort dat die zich onderscheiden van de zorgcentra in zoverre zij een opvangstructuur en geen structuur inzake zorgverstrekking aanbieden aan personen die te kampen hebben met een verlies aan autonomie zonder sterk afhankelijk te zijn.


15. stellt fest, dass es in Europa keine einheitliche Definition von Lebensmittelabfällen gibt; fordert die Kommission deshalb auf, einen Legislativvorschlag vorzulegen, in dem „Lebensmittelabfälle“ klassifiziert werden, und in diesem Zusammenhang auch eigens festzulegen, welche Lebensmittelrückstände als „Biokraftstoff“ oder „Bioabfall“ einzustufen sind und sich insofern von gewöhnlichen Lebensmittelabfällen unterscheiden, als sie einer energetischen Verwertung zugeführt werden;

15. neemt nota van het feit dat er in Europa geen geharmoniseerde definitie bestaat van voedselverspilling; verzoekt de Commissie daarom met een wetgevingsvoorstel te komen waarin een typering wordt gegeven van "voedselverspilling" en in dit verband ook een aparte definitie te formuleren voor voedselafval dat voor biobrandstof of bioafval wordt gebruikt, omdat dat onder een andere categorie valt dan gewoon voedselafval, daar het wordt hergebruikt voor energiedoeleinden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. stellt fest, dass es in Europa keine einheitliche Definition von Lebensmittelabfällen gibt; fordert die Kommission deshalb auf, einen Legislativvorschlag vorzulegen, in dem „Lebensmittelabfälle“ klassifiziert werden, und in diesem Zusammenhang auch eigens festzulegen, welche Lebensmittelrückstände als „Biokraftstoff“ oder „Bioabfall“ einzustufen sind und sich insofern von gewöhnlichen Lebensmittelabfällen unterscheiden, als sie einer energetischen Verwertung zugeführt werden;

15. neemt nota van het feit dat er in Europa geen geharmoniseerde definitie bestaat van voedselverspilling; verzoekt de Commissie daarom met een wetgevingsvoorstel te komen waarin een typering wordt gegeven van „voedselverspilling” en in dit verband ook een aparte definitie te formuleren voor voedselafval dat voor biobrandstof of bioafval wordt gebruikt, omdat dat onder een andere categorie valt dan gewoon voedselafval, daar het wordt hergebruikt voor energiedoeleinden;


Der Anwendungsbereich von Entscheidung 85/368/EWG, der sich einzig und allein auf Berufsqualifikationen bezieht, und der Anwendungsbereich des EQR unterscheiden sich insofern, als der EQR ein Instrument zur Förderung des lebenslangen Lernens darstellt, das alle Qualifikation abdeckt – vom allgemeinen und beruflichen Pflichtschulabschluss bis zu Qualifikationen, die auf der höchsten Stufe akademischer und beruflicher Aus- und Weiterbildung verliehen werden.

Het toepassingsgebied van Besluit 85/368/EEG, dat uitsluitend gericht is op getuigschriften van vakbekwaamheid, en dat van het EKK verschillen in het feit dat het EKK, als instrument voor de bevordering van een leven lang leren, van toepassing is op alle soorten getuigschriften, van de getuigschriften die behaald worden aan het eind van de leerplicht tot de getuigschriften die worden toegekend op het hoogste niveau van het academisch en het hoger of lager beroepsonderwijs en –opleiding.


Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse unterscheiden sich insofern von normalen Dienstleistungen, als sie in den Augen des Staates auch dann erbracht werden müssen, wenn der Markt unter Umständen nicht genügend Anreize dafür bietet.

Diensten van algemeen economisch belang (DAEB) verschillen van gewone diensten in de zin dat de overheid van mening is dat deze verleend moeten worden, zelfs wanneer dienstverlening onvoldoende rendabel is.


E. in der Erwägung, dass sämtliche haushaltsspezifischen Rechtsakte unter Wahrung der dem Parlament als Teil der Haushaltsbehörde übertragenen Befugnisse nach dem Mitentscheidungsverfahren erlassen werden sollten, wenngleich sich das haushaltsspezifische Mitentscheidungsverfahren von dem legislativen Mitentscheidungsverfahren insofern unterscheiden sollte, als Lösungen gefunden werden müssen, um eine Beschlussfassung für den Fall zu ermöglichen, dass Parlament und Rat zu keiner Einigung gelangen,

E. overwegende dat alle begrotingsbesluiten via medebeslissing zouden moeten worden genomen, ter eerbiediging van de bevoegdheden die aan het Parlement als tak van de begrotingsautoriteit zijn toegewezen, hoewel de medebeslissingsprocedures voor de begroting wel moeten verschillen van die voor wetgeving omdat er altijd een oplossing moet worden gevonden om een besluit te kunnen nemen als het Parlement en de Raad het niet met elkaar eens zijn,


Der zweite Klagegrund sei aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit dem Grundsatz der Rechtssicherheit und des rechtmässigen Glaubens, abgeleitet, insofern Artikel 11 des neuen C. W.A.T.U.P. es der Wallonischen Regierung erlaube, Personen anzuerkennen, die sich in grundlegend unterschiedlichen Situationen befänden, nämlich sowohl diejenigen, die beim I. P.G. eingetragen seien, als auch diejenigen, die nicht eingetragen seien, und insofern er es der Wallonischen Regierung ebenfalls er ...[+++]

Het tweede middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in voorkomend geval in samenhang gelezen met het beginsel van rechtszekerheid en van de gewettigde overtuiging, in zoverre artikel 11 van het nieuwe W.W.R.O.S.P. het de Waalse Regering mogelijk maakt personen te erkennen die zich in fundamenteel verschillende omstandigheden bevinden, namelijk zowel diegenen die zijn ingeschreven bij het B.I. L. als diegenen die dat niet zijn en in zoverre het de Waalse Regering ook toestaat onder de beëdigde landmeters-experten die tot het B.I. L. behoren een onderscheid ...[+++]


Einerseits (erste drei Teile der Frage) beziehen sie sich auf die Vereinbarkeit von Artikel 2bis § 1 des Gesetzes vom 24. Februar 1921 mit dem Gleichheitsgrundsatz, insofern er die unterschiedlichen Verhaltensweisen im Sinne des Gesetzes und des Erlasses auf undifferenzierte Weise bestraft, ohne je nach dem Fall zu unterscheiden, ob der Angeschuldigte sie für den Eigengebrauch oder mit Verkaufsabsicht anwendet, insofern er Cannabis ...[+++]

Enerzijds (eerste drie onderdelen van de vraag), hebben zij betrekking op de verenigbaarheid van artikel 2bis, § 1, van de wet van 24 februari 1921 met het gelijkheidsbeginsel, in zoverre het de verschillende gedragingen bedoeld in de wet en in het besluit op ongedifferentieerde wijze bestraft zonder een onderscheid te maken naargelang de beklaagde ze aanwendt met het oog op zijn persoonlijke consumptie of met de bedoeling ze door te verkopen, het cannabis niet onderscheidt van de andere in artikel 1 van het koninklijk besluit van 31 december 1930 bedoelde stoffen en het cannabis strafbaar stelt zonder dat te doen ten aanzien van andere ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterscheiden sich insofern' ->

Date index: 2023-07-17
w