Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unterposition ii oecd-mitgliedsländer » (Allemand → Néerlandais) :

Sechs EU-Mitgliedstaaten (Bulgarien, Lettland, Litauen, Malta, Rumänien und Zypern) sind keine OECD-Mitgliedsländer und werden daher von dem Bericht nicht erfasst.

Zes EU-lidstaten (Bulgarije, Cyprus, Letland, Litouwen, Malta en Roemenië) zijn geen lid van de OESO en ontbreken om die reden in het verslag.


Die 6 EU-Mitgliedstaaten Bulgarien, Lettland, Litauen, Malta, Rumänien und Zypern sind keine OECD-Mitgliedsländer und werden daher von dem Bericht nicht erfasst.

De 6 EU-lidstaten die geen lid van de OESO zijn en bijgevolg niet in het verslag zijn opgenomen, zijn Bulgarije, Cyprus, Letland, Litouwen, Malta en Roemenië.


In der letztgenannten Mitteilung sprach sich die Kommission im Einklang mit ihrer auf dem OECD-Ministerrat vom Mai 2011 eingegangenen Verpflichtung auch für eine stärkere Unterstützung und Anwendung der OECD-Leitsätze für multinationale Unternehmen und der OECD-Leitlinien zur Sorgfaltspflicht aus, und zwar auch außerhalb der Mitgliedsländer der OECD.

In die laatste mededeling heeft de Commissie, in overeenstemming met haar verbintenis van mei 2011 tijdens de OESO-Ministerraad, bovendien aangedrongen op meer steun voor en het gebruik van de richtsnoeren van de OESO voor multinationale ondernemingen en van de OESO-richtsnoeren voor passende zorgvuldigheid — ook los van het lidmaatschap van de OESO.


Unterposition ii: OECD-Mitgliedsländer sollten die OECD-Codes für Abfälle verwenden, die in Anhang III Teil II und Anhang IV Teil II dieser Verordnung aufgeführt sind, das heißt, für Abfälle, die keinem Eintrag in den Anhängen zum Basler Übereinkommen entsprechen bzw. gemäß dieser Verordnung einem anderen Kontrollniveau als dem nach dem Basler Übereinkommen erforderlichen Kontrollniveau zuzuordnen sind.

Onderdeel ii): OESO-landen dienen gebruik te maken van de OESO-codes voor afvalstoffen zoals vermeld in deel II van de bijlagen III en IV van deze verordening, d.w.z. afvalstoffen die geen equivalent hebben in de bijlagen van het Verdrag van Bazel of waarvoor op grond van deze verordening een ander controleniveau geldt dan het volgens het Verdrag van Bazel vereiste niveau.


In einigen Drittstaaten, die OECD-Mitgliedsländer sind, kann der Begriff „recognised trader“ („anerkannter Händler“) aus dem OECD-Beschluss verwendet werden.

In sommige derde landen die lid zijn van de OESO kan overeenkomstig het OESO-besluit de term „geregistreerde handelaar” worden gebruikt.


Einige Drittstaaten, die nicht OECD-Mitgliedsländer sind, können nach dem Basler Übereinkommen verlangen, dass dem Notifizierenden und der zuständigen Behörde am Versandort unterschriebene Kopien des Formulars mit ausgefülltem Feld 19 übermittelt werden.

Sommige derde landen die geen lid zijn van de OESO kunnen overeenkomstig het Verdrag van Bazel eisen dat afschriften van het document met vak 19 ingevuld worden verzonden naar de kennisgever en de bevoegde autoriteit van verzending.


In einigen Drittstaaten, die nicht OECD-Mitgliedsländer sind, kann auch die zuständige Behörde am Versandort diese Felder ausfüllen.

In sommige derde landen die geen lid zijn van de OESO mogen deze vakken worden ingevuld door de bevoegde autoriteit van verzending.


In einigen Drittstaaten, die keine OECD-Mitgliedsländer sind, kann die zuständige Behörde am Versandort diese Felder anstelle des Notifizierenden ausfüllen.

In sommige derde landen die geen lid zijn van de OESO mogen deze vakken ook worden ingevuld door de bevoegde autoriteit van verzending in plaats van door de kennisgever.


Am 27. Juni 2000 haben die OECD-Mitgliedsländer (sowie Argentinien, Brasilien und Chile) auf Ministerebene eine Revision der Leitlinien, einschließlich der Bestimmungen zu ihrer Förderung und Anwendung durch die Regierungen der OECD-Mitgliedstaaten, beschlossen.

Op 27 juni 2000 hebben de OESO-lidstaten (plus Argentinië, Brazilië en Chili) op ministerieel niveau ingestemd met een herziening van de richtsnoeren, waarin nu bepalingen zijn opgenomen over de wijze waarop de deelnemende regeringen de richtsnoeren moeten bevorderen en uitvoeren.


Ohne eine Regelung für die Exportkreditversicherung und insbesondere für die Festsetzung der Entgelte konkurrieren die Unternehmen der Gemeinschaft und der Mitgliedsländer der OECD unter ungleichen Bedingungen.

Het ontbreken van regels inzake exportkredietverzekering, vooral wat de vaststelling van de premies betreft, betekent dat de ondernemingen van de Gemeenschap en van de OESO-landen op ongelijke voorwaarden concurreren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterposition ii oecd-mitgliedsländer' ->

Date index: 2022-08-22
w