Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unternehmer in diesen ländern daran " (Duits → Nederlands) :

51. stellt fest, dass es für eine Verfolgung terroristischer Handlungen von europäischen Bürgern in Drittländern oder von in der EU wohnhaften Drittstaatsangehörigen notwendig ist, Beweise in den Drittländern zu sammeln, wobei die Menschenrechte uneingeschränkt einzuhalten sind; fordert die EU daher auf, auf die Einführung von Abkommen über die justizielle Zusammenarbeit mit den Drittländern hinzuarbeiten, um die Beweisaufnahme in diesen Ländern zu erleicht ...[+++]

51. merkt op dat het voor de vervolging van terreurdaden die door Europese burgers of in de EU woonachtige niet-EU-onderdanen in derde landen zijn begaan, nodig is dat in derde landen bewijzen kunnen worden vergaard, met volledige inachtneming van de mensenrechten; verzoekt de EU daarom te werken aan akkoorden met derde landen inzake samenwerking op gerechtelijk vlak en bij de rechtshandhaving om het vergaren van bewijzen in die ...[+++]


Ich habe zahlreiche Freunde und Verwandte in vielen dieser ärmeren Länder und denke, dass wir uns die dortigen Regierungen anschauen müssen: unzulängliche Staatsführung; staatliche Monopole und korrupte Regierungen, die die Unternehmer in diesen Ländern daran hindern, Wohlstand zu schaffen; die Tatsache, dass sie mit Schwierigkeiten konfrontiert sind, die Materialien zu importieren, die zur Schaffung von Mehrwert und Wohlstand notwendig sind sowie auch die Tatsache, dass vielen Bürgerinnen und Bürgern der Länder der Zugang zu Gütern und Dienstleistungen verwehrt wird, die wir hier in der EU und in vielen wohlhabenderen Ländern als selb ...[+++]

Als iemand die veel vrienden en verwanten heeft in deze arme landen, denk ik dat wij alleen maar hoeven te kijken naar de regeringen van deze landen: problemen met slecht bestuur, staatsmonopolies en corrupte regeringen die ondernemers in deze landen ervan weerhouden vermogen te creëren, het feit dat ondernemers moeilijkheden hebben de materialen te importeren die zij nodig hebben om waarde toe te voegen en vermogen te creëren, en verder het feit dat de meeste burgers in deze landen geen toegang krijgen tot goederen en ...[+++]


Daran lässt sich die hohe Qualität der Forschung in diesen Ländern ablesen, die in der Regel das Ergebnis langfristiger Investitionen in die Forschung ist.

Dit is een weerspiegeling van het kwaliteitsvolle onderzoek dat in deze landen wordt gevoerd en dat over het algemeen het resultaat is van langetermijninvesteringen in onderzoek.


Die Unternehmer in diesen Ländern erzählen mir auch, wie Handelsschranken diese Länder wirklich schädigen und Nahrungsmittel- und Medikamentenimporte für die ärmsten Bürger verteuern.

De ondernemers in deze landen vertellen mij ook hoe handelsbelemmeringen deze landen feitelijk schaden en de invoer van levens- en geneesmiddelen duurder maken voor de allerarmste burgers.


Aber wir müssen wieder einmal anerkennen, dass der Vorteil der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen darin liegt, dass zum ersten Mal die Möglichkeit besteht, die Verbraucher und Unternehmer in diesen Ländern anzuhören, und nicht nur die Regierungen.

Nogmaals moet erkend worden dat de economische partnerschapsovereenkomsten het voordeel hebben dat ze het voor het eerst mogelijk maken om te luisteren naar wat de consumenten en ondernemers in deze landen te zeggen hebben, in plaats van alleen hun regeringen.


Es ist daher wichtig, daran zu denken, dass es in der Tat notwendig ist, diesen Organen öffentlicher Meinung, die sich gegen Länder in Schwierigkeiten aussprechen, zu sagen, dass sie diesen Ländern nicht einfach Geld geben: Sie leihen diesen Ländern Geld.

Daarom is het belangrijk om tegen diegenen die in de publieke opinie tegen het steunen van landen met problemen zijn, te zeggen dat zij het geld niet aan die landen géven: zij lénen het geld aan die landen.


Es sei daran erinnert, dass gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1655/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juli 2000 über das Finanzierungsinstrument für die Umwelt und insbesondere dessen Artikel 6 das Instrument LIFE den beitrittswilligen mittel- und osteuropäischen Ländern nach Maßgabe der mit diesen Ländern geschlossenen Assoziierungsabkommen offen steht, und zwar auf der Grundlage der Bestimmungen, die in der Entscheidung des für das jeweilige Land zuständ ...[+++]

Gememoreerd zij dat Verordening (EG) nr. 1655/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juli 2000 betreffende het financieel instrument voor het milieu en met name artikel 6 daarvan bepaalt dat aan LIFE kan worden deelgenomen door de Midden- en Oost-Europese landen die kandidaat zijn voor toetreding, overeenkomstig de Associatieovereenkomsten met die landen en op basis van de bepalingen van het besluit van de bevoegde Assoc ...[+++]


Nach Auffassung der Kommission handelt es sich bei diesen Ländern noch immer um nationale Märkte, da im Arzneimittelsektor weiterhin unterschiedliche innerstaatliche Vorschriften gelten und nicht zu erwarten ist, daß sich daran kurz- bis mittelfristig etwas ändert.

Volgens de Commissie vormen deze landen nog steeds nationale markten, gelet op de uiteenlopende nationale wetgevingen inzake de pharmaceutische sector, terwijl niet wordt verwacht dat die verschillen op korte of middellange termijn zullen verdwijnen.


2. Die EU erinnert daran, dass die Verantwortung für die Entwicklung in den Entwicklungsländern in erster Linie bei diesen Ländern selbst liegt und dass nationale Eigenverantwortung für die Entwicklung von ausschlaggebender Bedeutung ist; sie unterstützt umfassende und kohärente nationale Strategien zur Armutsbekämpfung, die entschieden genug sind, um die Millenniums-E ...[+++]

2. De EU wijst er eens te meer op dat de eigen verantwoordelijkheid en de eigen inbreng van de ontwikkelingslanden van cruciaal belang zijn voor hun ontwikkeling en ondersteunt alomvattende en coherente nationale armoedebestrijdingsstrategieën die stoutmoedig genoeg zijn om de MDG's tegen 2015 binnen bereik te brengen.


Mit den Informationen aus diesen Studien wolle er, sagte Fischler, ein Papier vorlegen, zur Frage der Landwirtschaft und Erweiterung als Antwort auf das Essen-Gipfel Ansuchen, welches sagt: " Da die Landwirtschaft ein Schlüsselelement dieser Strategie darstellt, wird die Kommission gebeten in der zweiten Jahreshälfte 1995 eine Studie für Alternativ-Strategien für die Entwicklung von Beziehungen im Bereich der Landwirtschaft zwischen der EU und den Partner Ländern im Hinbli ...[+++]

Op basis van deze analyses wordt nu een document over de landbouwaspecten in verband met de mogelijke toetreding van de LMOE voorbereid dat in oktober aan de Commissie zal worden voorgelegd, waarna het in november in de Landbouwraad zal worden besproken en in december aan de Europese Raad in Madrid zal worden voorgelegd. Daarmee wordt ingegaan op een verzoek van de Raad van Essen dat als volgt luidde : "Aangezien de landbouw een sleutelelement van deze strategie is, wordt de Commissie verzocht in de tweede helft van 1995 een studie in te dienen over alternatieve strategieën voor de ontwikkeling van betrekkingen op landbouwgebied tussen de EU en de geas ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unternehmer in diesen ländern daran' ->

Date index: 2025-06-03
w