Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unternehmens zugrunde legt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission legt die Vorschriften des Artikels zugrunde

de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jede bei der Bewertung vorgenommene erhebliche Abweichung von den Annahmen, die die Unternehmensleitung bei der Erstellung von Jahresabschlüssen und bei der Berechnung des Eigenkapitals und der Kapitalanforderungen des Unternehmens zugrunde legt, stützt sich auf die besten verfügbaren Informationen.

Wanneer de waardering significant afwijkt van de aannamen die het management van de entiteit heeft gebruikt bij het opstellen van de financiële overzichten en de berekening van het verplichte kapitaal en de kapitaalvereisten van de entiteit, wordt deze afwijking gestaafd door de beste beschikbare informatie.


Insbesondere kann das Unternehmen in Anbetracht dieser Feststellungen nicht den „sicheren Hafen“ nach Artikel 13 Absatz 2 der Grundverordnung für sich in Anspruch nehmen, da sowohl der Versand als auch die Verletzung der Verpflichtung andere Umgehungspraktiken darstellen als einen Montagevorgang in einem Drittland und weil die Kommission ohnehin die verfügbaren Informationen zugrunde legt.

In het licht van die bevindingen kan de onderneming geen aanspraak maken op de status van „veilige haven” van artikel 13, lid 2, van de basisverordening, aangezien zowel het overladen als de schending van de verbintenis andere ontwijkingspraktijken zijn dan assemblagewerkzaamheden in een derde land, en in ieder geval aangezien de Commissie gebruik maakt van de beschikbare gegevens.


Die Rentabilität des Projekts ist mit den normalen Renditesätzen zu vergleichen, die das Unternehmen bei anderen, ähnlichen Investitionsvorhaben zugrunde legt.

De winstgevendheid van het project moet worden vergeleken met normale rendementspercentages die de onderneming hanteert bij andere vergelijkbare investeringsprojecten.


Wenn kein spezifisches Vorhaben als kontrafaktische Fallkonstellation gefunden werden kann, prüft die Kommission, ob der Beihilfebetrag das für eine rentable Umsetzung des geförderten Vorhabens erforderliche Minimum übersteigt, z. B. ob der IRR über den normalen Renditesätzen liegt, die das betreffende Unternehmen in anderen, ähnlichen Investitionsvorhaben zugrunde legt.

Indien geen specifiek alternatief project kan worden gevonden dat als nulscenario kan dienen, zal de Commissie nagaan of het steunbedrag hoger uitvalt dan het minimum dat nodig is om het gesteunde project voldoende winstgevend te maken, doordat bijvoorbeeld de interne opbrengstvoet (IRR) daarvan daardoor hoger uitkomt dan de normale rendementspercentages die de betrokken onderneming hanteert bij andere vergelijkbare investeringsprojecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Rentabilität des Projekts ist mit den normalen Renditesätzen zu vergleichen, die das betreffende Unternehmen in anderen ähnlichen Investitionsvorhaben zugrunde legt.

De winstgevendheid van het project moet worden vergeleken met normale rendementspercentages die de onderneming hanteert bij andere soortgelijke investeringsprojecten.


Ab dem Datum, ab dem das Unternehmen, das diese Ausnahme anwendet, IAS 23 zugrunde legt, wird das Unternehmen

Vanaf de datum waarop een entiteit die deze vrijstelling toepast, begint met het toepassen van IAS 23:


Ferner legt die Kommission den Marktanteil und die Größe der einzelnen Unternehmen zugrunde.

Zij houdt ook rekening met het marktaandeel van een onderneming op de betrokken productmarkt en de totale omvang van de onderneming.


Legt man die verfügbaren Daten zugrunde, nahmen lediglich 11 % der KMU in der EU an einer Ausschreibung für öffentliche Aufträge mit Umweltauflagen teil, während der Anteil bei großen Unternehmen 16 % betrug.

Volgens de beschikbare gegevens heeft slechts 11 % van de kmo's in de EU deelgenomen aan openbare aanbestedingen met milieu-eisen, tegenover 16 % van de grote bedrijven.




D'autres ont cherché : unternehmens zugrunde legt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unternehmens zugrunde legt' ->

Date index: 2024-06-21
w