Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unternehmens vorgenommenen änderungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll über den Beitritt der Europäischen Gemeinschaft zum Internationalen Übereinkommen vom 13. Dezember 1960 über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt Eurocontrol entsprechend den verschiedenen vorgenommenen Änderungen in der Neufassung des Protokolls vom 27. Juni 1997

Protocol betreffende de toetreding van de Europese Gemeenschap tot het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart (Eurocontrol-verdrag) van 13 december 1960, meermalen gewijzigd en door het Protocol van 27 juni 1997 geconsolideerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. stellt fest, dass die Ex-post-Prüfungsstrategie des Gemeinsamen Unternehmens, die am 25. November 2010 angenommen wurde, am 20. Februar 2013 geändert wurde; entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass die Strategie mit den 2013 vorgenommenen Änderungen ein zentrales Instrument für die Bewertung der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrundeliegenden Vorgänge ist;

2. wijst erop dat de strategie van controles achteraf van de gemeenschappelijke onderneming is goedgekeurd op 25 november 2010 en is gewijzigd op 20 februari 2013; verneemt uit het verslag van de Rekenkamer dat de strategie, als gewijzigd in 2013, een essentieel instrument vormt bij de beoordeling van de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen;


2. stellt fest, dass die Ex-post-Prüfungsstrategie des Gemeinsamen Unternehmens, die am 25. November 2010 angenommen wurde, am 20. Februar 2013 geändert wurde; entnimmt dem Bericht des Rechnungshofs, dass die Strategie mit den 2013 vorgenommenen Änderungen ein zentrales Instrument für die Bewertung der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrundeliegenden Vorgänge ist;

2. wijst erop dat de strategie van controles achteraf van de gemeenschappelijke onderneming is goedgekeurd op 25 november 2010 en is gewijzigd op 20 februari 2013; verneemt uit het verslag van de Rekenkamer dat de strategie, als gewijzigd in 2013, een essentieel instrument vormt bij de beoordeling van de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen;


Mit anderen Worten, es liegen keine ausreichenden Beweise dafür vor, dass die vom Antragsteller an der Exportstruktur seines Unternehmens vorgenommenen Änderungen die Ursache für diese höheren Preise waren und dass daher erwartet werden kann, dass diese Preise künftig gleich hoch oder sogar noch höher sein werden.

Er is met andere woorden onvoldoende bewijsmateriaal dat de wijzigingen in de bedrijfsstructuur van de indiener van het verzoek de oorzaak waren van deze hogere prijzen, en dat bijgevolg kan worden verwacht dat deze prijzen in de toekomst op een vergelijkbaar (of hoger) niveau blijven.


20. hält es für positiv, dass die Quote der nach Anforderung nicht in Anspruch genommenen Dolmetschleistungen von 12,3 % im Jahr 2010 auf 8,9 % im Jahr 2011 zurückgegangen ist; begrüßt die Bereitstellung dieser sehr nützlichen Information durch den EWSA; stellt jedoch fest, dass der Prozentsatz nicht in Anspruch genommener Dienstleistungen weiterhin hoch ist, und fordert den EWSA auf, weitere Anstrengungen zu unternehmen, um diese Zahl zu verringern; fordert den EWSA auf, die vorgenommenen Änderungen zu überwachen und genaue Angabe ...[+++]

20. vindt het positief dat het percentage aangevraagde vertolkingsdiensten dat niet wordt gebruikt, gedaald is van 12,3% in 2010 naar 8,9% in 2011; is ingenomen met het feit dat het EESC deze bijzonder nuttige informatie heeft verstrekt; wijst er niettemin op dat het percentage ongebruikte diensten nog altijd heel hoog is en verzoekt het EESC bijkomende inspanningen te leveren om dit cijfer te verlagen; vraagt het EESC om de aangebrachte wijzigingen te controleren en gedetailleerde informatie te verschaffen over de manier waarop dit probleem wordt aangepakt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. hält es für positiv, dass die Quote der nach Anforderung nicht in Anspruch genommenen Dolmetschleistungen von 12,3 % im Jahr 2010 auf 8,9 % im Jahr 2011 zurückgegangen ist; begrüßt die Bereitstellung dieser sehr nützlichen Information durch den EWSA; stellt jedoch fest, dass der Prozentsatz nicht in Anspruch genommener Dienstleistungen weiterhin hoch ist, und fordert den EWSA auf, weitere Anstrengungen zu unternehmen, um diese Zahl zu verringern; fordert den EWSA auf, die vorgenommenen Änderungen zu überwachen und genaue Angabe ...[+++]

20. vindt het positief dat het percentage aangevraagde vertolkingsdiensten dat niet wordt gebruikt, gedaald is van 12,3% in 2010 naar 8,9% in 2011; is ingenomen met het feit dat het EESC deze bijzonder nuttige informatie heeft verstrekt; wijst er niettemin op dat het percentage ongebruikte diensten nog altijd heel hoog is en verzoekt het EESC bijkomende inspanningen te leveren om dit cijfer te verlagen; vraagt het EESC om de aangebrachte wijzigingen te controleren en gedetailleerde informatie te verschaffen over de manier waarop dit probleem wordt aangepakt;


Ändert ein Unternehmen in der von seinem ersten IFRS-Abschluss erfassten Periode seine Rechnungslegungsmethoden oder die Inanspruchnahme der in diesem IFRS vorgesehenen Befreiungen, so hat es die zwischen seinem ersten IFRS-Zwischenbericht und seinem ersten IFRS-Abschluss vorgenommenen Änderungen gemäß Paragraph 23 zu erläutern und die in Paragraph 24 Buchstaben a und b vorgeschriebenen Überleitungsrechnungen zu aktualisieren.

Indien een entiteit gedurende de periode waarop haar eerste IFRS-jaarrekening betrekking heeft, wijzigingen aanbrengt in haar grondslagen voor financiële verslaggeving of in haar beroep op de in deze IFRS vervatte vrijstellingen, moet zij deze wijzigingen tussen haar eerste tussentijdse financiële IFRS-verslag en haar eerste IFRS-jaarrekening toelichten in overeenstemming met alinea 23 en de op grond van de alinea's 24(a) en (b) vereiste aansluitingen actualiseren.


Unter diesen Voraussetzungen ist die Kommission der Auffassung, dass mit den im Mai 2004 vorgenommenen Änderungen das Eingreifen des Staates verringert und der Beitrag der privaten Partner erhöht werden kann, womit sich die aus dem Maßnahmenpaket resultierenden Wettbewerbsverfälschungen beschränken lassen und ein entscheidender Beitrag zur Sicherung der langfristigen Rentabilität des Unternehmens geleistet wird.

In deze omstandigheden is de Commissie van oordeel dat de in de loop van de maand mei 2004 doorgevoerde aanpassingen de staatstussenkomst verminderen en de bijdrage van particuliere partners vergroten en dat zij aldus de uit het geheel van de maatregelen voortvloeiende concurrentievervalsingen beperken, terwijl zij een voldoende bijdrage leveren tot de levensvatbaarheid van de onderneming op lange termijn.


« Verstösst Artikel 25 des Gesetzes vom 19. Juli 1930 zur Gründung der Regie für Telegraphie und Telephonie, dahingehend ausgelegt, dass er die AG öffentlichen Rechts Belgacom, autonomes öffentliches Unternehmen, insbesondere von allen Steuern und Abgaben zugunsten der Gemeinden befreit, auch für ihre Güter, die nicht völlig für Aufgaben des öffentlichen Dienstes, sondern, sei es teilweise, für die Ausübung der sogenannten freien Tätigkeiten, nämlich der gewerblichen Tätigkeiten benutzt werden, oder die sogar leer stehen, oder auch die nicht völlig unproduktiv sind, sondern an Dritte vermietet werden, und dies ungeachtet des Inkrafttrete ...[+++]

« Schendt artikel 25 van de wet van 19 juli 1930 tot oprichting van de Regie van Telegraaf en Telefoon, in die zin geïnterpreteerd dat het de n.v. van publiek recht Belgacom, autonoom overheidsbedrijf, met name vrijstelt van alle belastingen en taksen ten gunste van de gemeenten, ook voor haar goederen die niet volledig gebruikt zijn voor haar opdrachten van openbare dienst, maar, zij het gedeeltelijk, gebruikt zijn voor het verrichten van zogeheten vrije activiteiten, namelijk commerciële activiteiten, of die zelfs leegstaand zijn, of ook niet volledig onproductief zijn, maar verhuurd zijn aan derden, en dit niettegenstaande de inwerkin ...[+++]


« Verstösst Artikel 25 des Gesetzes vom 19hhhhqJuli 1930 zur Gründung der Telefon- und Telegrafenregie, dahingehend ausgelegt, dass er die AG öffentlichen Rechts Belgacom, autonomes öffentliches Unternehmen, insbesondere von allen Steuern und Abgaben zugunsten der Gemeinden befreit, auch für ihre Güter, die nicht völlig für Aufgaben des öffentlichen Dienstes, sondern, sei es teilweise, für die Ausübung der sogenannten freien Tätigkeiten, nämlich der gewerblichen Tätigkeiten benutzt werden, oder die sogar leer stehen, oder auch die nicht völlig unproduktiv sind, sondern an Dritte vermietet werden, und dies ungeachtet des Inkrafttretens de ...[+++]

« Schendt artikel 25 van de wet van 19 juli 1930 tot oprichting van de Regie van Telegraaf en Telefoon, in die zin geïnterpreteerd dat het de n.v. van publiek recht Belgacom, autonoom overheidsbedrijf, met name vrijstelt van alle belastingen en taksen ten gunste van de gemeenten, ook voor haar goederen die niet volledig gebruikt zijn voor haar opdrachten van openbare dienst, maar, zij het gedeeltelijk, gebruikt zijn voor het verrichten van zogeheten vrije activiteiten, namelijk commerciële activiteiten, of die zelfs leegstaand zijn, of ook niet volledig onproductief zijn, maar verhuurd zijn aan derden, en dit niettegenstaande de inwerkin ...[+++]


Da die meisten Kritikpunkte des Parlaments aus der ersten Lesung berücksichtigt wurden, wird deshalb statt einer Wiedereinreichung von Änderungsanträgen aus der ersten Lesung oder einer Abänderung der vielen vom Rat vorgenommenen Änderungen vorgeschlagen, dass die Kommission auf der Grundlage einer umfassenden Konsultation mit den einschlägigen Unternehmen prüft, welche Hindernisse noch bestehen und welche künftigen Schritte eingeleitet werden sollten und könnten, um dem letztendlichen Ziel eines echten einheitlichen Markts für Invest ...[+++]

Aangezien de meeste wensen van het Parlement uit de eerste lezing zijn gehonoreerd, is niet gekozen voor het opnieuw indienen van amendementen uit de eerste lezing of het amenderen van de vele wijzigingen van de Raad, maar wordt voorgesteld dat de Commissie na uitvoerige raadpleging van de betrokken bedrijfstakken nagaat welke belemmeringen er nog altijd bestaan en welke stappen er in de toekomst kunnen en moeten worden gezet om het uiteindelijke doel van een echte interne markt voor beleggingsfondsen met een hoog beschermingsniveau v ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : unternehmens vorgenommenen änderungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unternehmens vorgenommenen änderungen' ->

Date index: 2024-09-16
w