Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unternehmens sehr hoch " (Duits → Nederlands) :

Da DAWI-Erbringer mitunter einen großen Anteil ihrer Einnahmen über Ausgleichsleistungen für die Erbringung öffentlicher Dienstleistungen erzielen, kann der auf diese Weise ermittelte Gesamtbetrag der Beihilfe im Verhältnis zu der Größe des begünstigten Unternehmens sehr hoch sein und mag den Aufwand für den Staat im Zusammenhang mit der Umstrukturierung des begünstigten Unternehmens unverhältnismäßig groß erscheinen lassen.

Aangezien DAEB-beheerders echter een groot deel van hun normale inkomsten uit compensaties voor de openbare dienst halen, kan het totale, aldus bepaalde steunbedrag zeer hoog zijn in vergelijking met de grootte van de begunstigde onderneming en kan het dus een overschatting zijn van de lasten voor de Staat met betrekking tot de herstructurering van de begunstigde onderneming.


Bezug nehmend auf Randnummer 11 der Leitlinien ist die Kommission außerdem der Auffassung, dass sich die NG bereits seit 2002 in Schwierigkeiten befand, denn: a) der Jahresumsatz der NG ging in diesem Zeitraum um 80 % auf insgesamt 89,4 Mio. EUR zurück, und das Unternehmen verzeichnete während dieses Zeitraums in fast allen Jahren Verluste; b) während des gesamten Betrachtungszeitraums wies die NG eine übermäßige Verschuldung auf, die von 119 % des Umsatzes im Jahr 2002 auf 4 150 % des Umsatzes im Jahr 2011 anstieg; c) selbst 2004 und 2005, als die Verschuldung des Unternehmens auf unter 100 % des Umsatzes zurückging, blieb der Verschu ...[+++]

Met betrekking tot punt 11 van de richtsnoeren is de Commissie daarnaast van mening dat NG reeds in 2002 in moeilijkheden verkeerde, aangezien: a) de jaaromzet van NG in die periode met 80 % naar 89,4 miljoen EUR daalde en de onderneming in die periode bijna elk jaar verliezen boekte; b) NG tijdens de gehele onderzochte periode een buitensporige schuldenlast had, die van 119 % van de omzet in 2002 toenam tot 4 150 % van de omzet in 2011; c) de schulden zelfs in 2004 en 2005, toen de schuldenlast tot onder de 100 % van de omzet daalde, nog steeds zeer hoog ...[+++](70 %), terwijl de onderneming ook in deze jaren een dalende omzet had en jaarlijks verliezen leed; d) NG gedurende het grootste deel van deze periode (2006-2011) een negatief eigen vermogen had.


Ferner könnten diese territorialen Beschränkungen zu höheren Erdgaspreisen führen und es Gazprom ermöglichen, in fünf Mitgliedstaaten (Bulgarien, Estland, Lettland, Litauen und Polen) eine unlautere Preispolitik zu betreiben, indem das Unternehmen von Großhändlern Preise verlangt, die gemessen an den Kosten des Unternehmens oder an Referenzpreisen sehr hoch sind.

Gazprom voert een oneerlijk prijsbeleid in vijf EU-landen (Bulgarije, Estland, Letland, Litouwen en Polen) en rekent groothandelaren prijzen aan die veel hoger zijn dan de gemaakte kosten of de referentieprijzen.


T. in der Erwägung, dass die Marktkonzentration bei den Lieferanten landwirtschaftlicher Betriebsmittel sehr hoch ist und dass sechs Unternehmen fast 75 % des Marktes für Agrochemikalien und drei Unternehmen mehr als 45 % des Saatgutmarktes beherrschen; in der Erwägung, dass die Preise für Saatgut u. a. wegen dieser Konzentration hoch bleiben, dass sich dies negativ auf die Vielfalt der Anbaupflanzen auswirkt und dass die Landwirte kaum Einfluss auf die Entwicklung der Preise haben; in der Erwägung, dass nicht nur im vorgelagerten ...[+++]

T. overwegende dat er bij de leveranciers van benodigdheden voor de landbouw van een sterke concentratie sprake is: 75% van de landbouwchemicaliënmarkt is in handen van zes bedrijven en 45% van de zaaigoedmarkt is in handen van slechts drie bedrijven; overwegende dat deze concentratie ertoe bijdraagt dat de prijzen van zaaigoed hoog blijven en de gewasdiversiteit sterk negatief beïnvloedt, en dat de boeren weinig zicht hebben op de prijsontwikkeling; overwegende dat niet alleen bij leveranciers maar ook bij de levensmiddelen(detail)handel sprake is van sterke marktconcentratie, hetgeen tot een extra kostendruk voor de landbouw leidt;


Die Untersuchung der Kommission ergab, dass die Übernahme auf der Ebene der Pharmamärkte wettbewerbsrechtlich unbedenklich ist, weil sich die Tätigkeiten der beteiligten Unternehmen dort nur in geringem Maße überschneiden und zudem die Marktanteile der Firmen nicht sehr hoch sind.

Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat op de farmamarkten mededingingsbezwaren mogen worden uitgesloten, omdat de horizontale overlappingen tussen de activiteiten van de partijen beperkt blijven en de partijen geen hoge marktaandelen hebben.


Die durch den Zusammenschluss entstehende Marktkonzentration wäre sehr hoch, da das Vorhaben zwei Unternehmen zusammenführen würde, die im EWR die beiden einzigen Hersteller von Benzoesäure und Natriumbenzoat sind, und die weltweit zu den insgesamt nur vier führenden Herstellern gehören.

De concentratieniveaus op de betrokken markten zouden na de voorgenomen fusie zeer hoog zijn; het gaat immers om de samenvoeging van de enige twee producenten van benzoëzuur en natriumbenzoaat in de EER, die tevens tot de topvier van de wereld behoren.


Ein Vergleich zwischen den Eurostat-Daten über die Einfuhren und dem für den UZ ausgewiesenen Ausfuhrvolumen der betroffenen Ware in die Gemeinschaft, das auf die unter Randnummer (24) genannten Unternehmen entfiel, spricht dafür, dass die Mitarbeit der ausführenden Hersteller aus der VR China sehr hoch war.

Een vergelijking tussen de invoergegevens van Eurostat en de omvang van de uitvoer van het betrokken product naar de Gemeenschap zoals deze voor het onderzoektijdvak was gemeld door de in overweging 24 bedoelde ondernemingen, duidt erop dat de medewerking van Chinese producenten/exporteurs erg groot was.


Ihre Untersuchung hat ergeben, dass die Übernahme keine wettbewerbswidrigen Wirkungen hat, weil die kumulierten Marktanteile der beiden Unternehmen weder auf regionaler noch auf nationaler Ebene sehr hoch sind und starke Wettbewerber im Markt verbleiben werden.

Uit dit onderzoek is gebleken dat de operatie geen concurrentieverstorende effecten zou hebben, omdat de gecumuleerde marktaandelen - regionaal zowel als nationaal - niet erg groot zullen zijn.


Die Praxis in den Mitgliedstaaten ist derzeit sehr unterschiedlich, und einige der potenziellen Rückstellungen, z. B. für Umweltsanierungskosten, können im Vergleich zur Steuerbemessungsgrundlage des einzelnen Unternehmens hoch sein.

In de lidstaten worden momenteel evenwel tal van uiteenlopende werkwijzen toegepast en een aantal van de mogelijke voorzieningen, bijvoorbeeld voor milieusaneringskosten, zou omvangrijk kunnen zijn in verhouding tot de belastinggrondslag van een afzonderlijke entiteit.


Einige der innovativsten europäischen Unternehmen sind im Bereich unternehmensbezogene Dienstleistungen tätig, doch ist die FuE-Intensität in diesem Sektor allgemein nicht sehr hoch und erheblich geringer als in den USA.

Enkele van de meest innovatieve ondernemingen in Europa behoren tot de sector bedrijfsgerelateerde diensten, maar over het geheel genomen is het OO-niveau in deze sector laag en is de achterstand op de VS aanzienlijk.


w