55. betont, dass Regulierungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten, was die Auferlegung einer funktionalen Trennung betrifft, nur in Ausnahmefäll
en getroffen werden sollten, nachdem eine Folgenabschätzung der erwarteten Auswirkungen auf die Regulier
ungsbehörde und das Unternehmen, insbesondere auf dessen Personalbestand und die Anreize zu Investitionen in seine Netze, durchgeführt worden ist; ist der Ansicht, dass diese Fo
lgenabschätzung mit allen Interess
enträgern, ...[+++] darunter auch der Personalvertretung, diskutiert werden sollte; 55. benadrukt dat de lidstaten regelgevende maatregelen met betrekking tot het opleggen van een functionele scheiding slechts bij wijze van uitzondering moeten treffen, na een analyse van het verwachte effect op de toezichthoud
ende autoriteit, de onderneming, haar personeel in het bijzonder, en de stimulansen voor de onderneming o
m in het netwerk te investeren; deze effectbeoordeling moet b
esproken worden met alle belanghebbenden, me ...[+++]t inbegrip van vertegenwoordigers van het personeel;