Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Unternehmen wird zusätzlich belastet
Fremdvergleichspreis

Traduction de «unternehmen wird herr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Unternehmen wird zusätzlich belastet

lastenverzwaring voor het bedrijfsleven


Fremdvergleichspreis | Preis, der zwischen unabhängigen, selbständig handelnden Unternehmen berechnet wird

Arm's-lengthprijs | prijs die wordt toegepast onder voorwaarden van vrije concurrentie | prijsstelling at arm's length
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1 - In den Erlass der Regierung vom 28. April 2016 zur Bestellung der Mitglieder des Verwaltungsrates des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen wird folgender Artikel 1.1 eingefügt: « Art. 1. 1 - Herr Ewald Gangolf wird zum Präsidenten des Verwaltungsrates des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen bestellt».

Artikel 1. In het besluit van de Regering van 28 april 2016 tot aanwijzing van de leden van de raad van bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s wordt een artikel 1.1 ingevoegd, luidende : « Art. 1. 1 De heer Ewald Gangolf wordt aangewezen als voorzitter van de raad van bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s".


Artikel 1 - Artikel 1 Nummer 17 des Erlasses der Regierung vom 8. April 2010 zur Ernennung der Mitglieder des Verwaltungsrats des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen, eingefügt durch den Erlass der Regierung vom 25. August 2011 und ersetzt durch den Erlass der Regierung vom 28. März 2014, wird wie folgt ersetzt: « 17. Vertreter des Jugendrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Herr Nicolas Pommée, Ver ...[+++]

Artikel 1. Artikel 1, 17°, van het besluit van de Regering van 8 april 2010 houdende benoeming van de leden van de raad van beheer van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 25 augustus 2011 en vervangen bij het besluit van de Regering van 28 maart 2014, wordt vervangen als volgt : « 17° vertegenwoordiger van de Jeugdraad van de Duitstalige Gemeenschap, de heer Nicolas Pommée, Vervierser Straße 15 in 4700 Eupen ».


Durch Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 14. November 2008 und in Anwendung von Artikel 18 des Dekretes vom 16. Dezember 1991 über die Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen, wird Herr Christoph Scholl durch Herr Christoph Klüttgens ersetzt.

Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 14 november 2008 en met toepassing van artikel 18 van het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in den Middenstand en de K.M.O'. s word de heer Christoph Scholl vervangen door Christoph Klüttgens.


Daher glaube ich, dass das, was die Kommission unternehmen wird, was sie Ihnen vorschlagen wird und was sie den Mitgliedstaaten vorschlagen wird, die Bedenken, auf die in Ihrem Bericht, Herr Ferreira, sinnvoll und sehr effektiv hingewiesen wird, in Folge all dieser Katastrophen verringern wird.

Daarom denk ik dat wat de Commissie zal doen, wat zij u en de lidstaten zal voorstellen, tegemoet zal komen aan de zorgen, mijnheer Ferreira, die op bruikbare en doeltreffende wijze worden benadrukt in uw verslag naar aanleiding van al deze rampen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher glaube ich, dass das, was die Kommission unternehmen wird, was sie Ihnen vorschlagen wird und was sie den Mitgliedstaaten vorschlagen wird, die Bedenken, auf die in Ihrem Bericht, Herr Ferreira, sinnvoll und sehr effektiv hingewiesen wird, in Folge all dieser Katastrophen verringern wird.

Daarom denk ik dat wat de Commissie zal doen, wat zij u en de lidstaten zal voorstellen, tegemoet zal komen aan de zorgen, mijnheer Ferreira, die op bruikbare en doeltreffende wijze worden benadrukt in uw verslag naar aanleiding van al deze rampen.


In Anwendung von Artikel 18, § 3 des Dekretes vom 16. Dezember 1991 über die Aus und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen wird Herr Christoph Scholl durch Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 13. Juni 2007 als Vertreter der Nationalen überberuflichen Vereinigungen (UCM) in den Verwaltungsrat des Institutes für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen berufen.

Met toepassing van artikel 18, § 3, van het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s word de heer Christoph Scholl, als vertegenwoordiger van de Nationale Federatie der Unies van de Middenstand VZW (UCM) bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 13 juni 2007 tot lid van de raad van bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s benoemd.


In Anwendung von Artikel 17 des Dekretes vom 16. Dezember 1991 über die Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen, wird Herr Wilfried VOLBERG, Gospertstrasse 1, in 4700 Eupen, als Vertreter des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft zum Mitglied im Verwaltungsrat des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen ernannt.

Met toepassing van artikel 17 van het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s wordt de heer Wilfried VOLBERG, Gospertstrasse 1 in 4700 Eupen, tot lid van de raad van bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s benoemd, als vertegenwoordiger van de Duitstalige Gemeenschap.


Herr Bürgerbeauftragter, gleich wer diese Tätigkeit weiterführen wird, ob Sie oder jemand anderer, ich hoffe, besser gesagt, wir alle hoffen, dass der zukünftige Bürgerbeauftragte eine Informationsreise durch mehr als nur zwei europäische Regionen unternehmen wird; eine Reise, die vielleicht dazu beitragen wird, diese Prozentsätze zu senken.

Ombudsman, of nu u of iemand anders dit werk voortzet, ik hoop, en dit geldt voor ons allemaal, dat de ombudsman niet alleen in twee Europese regio’s, maar ook elders voorlichtingstournees zal houden, waardoor deze percentages misschien zullen dalen.


In Anwendung von Artikel 18, § 3, letzter Absatz des Dekretes vom 16. Dezember 1991 über die Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen wird Herr Reinhard Huppertz, wohnhaft Frepert 121, in 4730 Raeren durch Erlass der Regierung vom 26. April 2005 als Vertreter der « Confédération des entrepreneurs de jardins de Belgique » (CDEDJB) in den Verwaltungsrat des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen berufen.

Met toepassing van artikel 18, § 3, laatste lid, van het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s word de heer Reinhard Huppertz, woonachtig Frepert 121, in 4730 Raeren, als vertegenwoordiger van de « Confédération des entrepreneurs de jardins de Belgique » (CDEFJB) bij besluit van de Regering van 26 april 2005 tot lid van de Raad van Bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s benoemd.


Durch Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 29. April 2004 und in Anwendung von Artikel 18, § 1, des Dekretes vom 16. Dezember 1991 über die Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen wird Herr Freddy Heck, Vervierser Str. 13, in 4700 Eupen zum Präsidenten des Verwaltungsrates des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen ernannt.

Bij besluit van de Regering van de duitstalige gemeenschap van 29 april 2004 en met toepassing van artikel 18, § 1 van het decreet van 16 december 1991 betreffede betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding en de voortgezette opleiding in de midden stand en de K.M.O'. s wordt de heer Freddy Heck, Verviers Straat 13, 4700 Eupen tot voorzitter van de raad van beheer van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s benoemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unternehmen wird herr' ->

Date index: 2025-06-29
w