Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unternehmen verkaufen ihre » (Allemand → Néerlandais) :

Unternehmen, die ihre Emissionen unter ihren Emissionsanteil senken, können den "Überhang" an andere Unternehmen verkaufen, die Mühe haben, ihr Ziel zu erreichen.

Bedrijven die hun emissies terugdringen tot onder het niveau van hun vergunning, kunnen hun "overschot" verkopen aan ondernemingen die hun doelstelling minder gemakkelijk halen.


Der Anteil der Unternehmen, die ihre Waren und Dienstleistungen über das Internet verkaufen, schwankt zwischen über 30 % im Vereinigten Königreich und Deutschland und weniger als 10 % in Spanien, Griechenland und Portugal.

Het percentage bedrijven dat online verkoopt loopt uiteen van meer dan 30% in het VK en Duitsland tot minder dan 10% in Spanje, Griekenland en Portugal.


Wie der Folgenabschätzungsbericht zeigt, würden Unternehmen, die ihre Waren grenzüberschreitend verkaufen wollen, in erheblichem Maße Verwaltungskosten einsparen.

Zoals blijkt uit de effectbeoordeling zouden ook de besparingen qua verlichting van de administratieve lasten voor ondernemingen die grensoverschrijdend willen verkopen, aanzienlijk zijn.


Zweitens muss die ACM gemäß dem geltenden Recht Unternehmen mit erheblichen Marktanteilen verpflichten, ihre Sendungen zu kostenorientierten Preisen an Mitbewerber zu verkaufen.

Door een andere bepaling wordt de ACM opgelegd om bedrijven met een aanmerkelijke marktpositie te verplichten hun programma's door te verkopen aan concurrenten tegen op de kosten gebaseerde prijzen.


Die Unternehmen treffen ihre Entscheidungen über die Preise, Kosten und Inputs, einschließlich beispielsweise der Rohstoffe, der Kosten von Technologie und Arbeitskräften, Produktion, Verkäufen und Investitionen auf der Grundlage von Marktsignalen, die Angebot und Nachfrage widerspiegeln, und ohne nennenswerte diesbezügliche Staatseingriffe; dabei müssen die Kosten der wichtigsten Inputs im wesentlichen auf Marktwerten beruhen.

besluiten van bedrijven inzake prijzen, kosten en productiemiddelen, met inbegrip van bijvoorbeeld grondstoffen, kosten van technologie en arbeid, productie, verkoop en investeringen worden genomen als reactie op marktsignalen van vraag en aanbod, en zonder staatsinmenging van betekenis op dat punt, en kosten en belangrijkste productiemiddelen hoofdzakelijk marktvoorwaarden weergeven.


Werbung spielt eine wichtige Rolle in einem störungsfreien Binnenmarkt und ist das wichtigste Instrument für Unternehmen, um ihre Produkte und Dienstleistungen grenzüberschreitend zu verkaufen.

Reclame speelt een cruciale rol in een goed werkende eengemaakte markt en is voor bedrijven het belangrijkste instrument om hun producten en diensten op de internationale markt te verkopen.


Im Zusammenhang mit den anderen norwegischen Gasproduzenten hat die Kommission beschlossen, das Verfahren einzustellen, da sie davon ausgeht, dass diese Unternehmen in Zukunft ihr Gas individuell verkaufen.

De Commissie besliste de zaak te sluiten met betrekking tot de overige Noorse gasproducenten in de veronderstelling dat zij in de toekomst Noors gas individueel zullen verkopen.


Iberia wird ein neues Unternehmen mit der Bezeichnung Andes Holding gründen, an dem die staatliche Holding-Gesellschaft Teneo mit 42 % und zwei US- Investitionsbanken, Merrill Lynch und Bankers Trust mit 58 % beteiligt sein werden. Iberia wird 13 % ihrer 38 %igen Beteiligung an der chilenischen Fluggesellschaft Ladeco und ihre Beteiligung an Aerolineas Argentinas - einschließlich der Tochtergesellschaft Austral der argentinischen Fluggesellschaft - zum Marktpreis an Andes Holding verkaufen ...[+++]

Iberia zal een nieuwe onderneming Andes Holding oprichten waarin de staatsholding Teneo 42 procent van de aandelen bezit en twee Amerikaanse investeringsbanken Merrill Lynch en Bankers Trust de onderneming controleren via een deelneming van 58 procent. Iberia zal 13 procent van haar aandeel van 38 procent in de Chileense luchtvaartonderneming Ladeco tegen marktprijs aan Andes Holding verkopen en ook haar belangen in Aerolineas Argentinas - met inbegrip van de dochteronderneming Austral van deze luchtvaartmaatschappij.


Die Kandidaten sind im Durchschnitt 25 bis 35 Jahre alt und sind als Führungskräfte in großen und mittleren Unternehmen tätig, die fest entschlossen sind, ihre Waren oder Dienstleistungen nach Japan zu verkaufen.

De kandidaten zijn meestal tussen de 25 en 35 jaar oud en zijn jonge managers in zowel grote als middelgrote bedrijven die graag goederen of diensten aan Japan willen verkopen.


Deshalb muessen sich investierende Unternehmen darauf verlassen koennen, dass sie ihre Produkte in Deutschland, Frankreich und anderen europaeischen Laendern verkaufen koennen.

Ondernemers moeten er op kunnen rekenen dat zij toegang hebben tot de afzetmarkten in Frankrijk, Duitsland en andere Europese landen, wanneer zij investeren.


w