Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unternehmen veranschlagt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Arbeiten sollen mit Eigenmitteln des Unternehmens durchgefuehrt werden

de werkzaamheden moeten met eigen middelen van de onderneming worden verricht


Unternehmen, in denen neue Technologien eingesetzt werden

nieuwe technologiegerichte onderneming | op niewe technologie gericht bedrijf


Personen oder Unternehmen,die der Überwachungsmaßnahme unterworfen werden sollen

personen of ondernemingen die aan de controle zijn onderworpen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bis zu 2,543 Mrd. EUR (zu Preisen von 2011) können vorzeitig in den Jahren 2014 und 2015 im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens für bestimmte Politikziele im Zusammenhang mit Jugendbeschäftigung, Forschung, ERASMUS, insbesondere für Ausbildungsplätze, und kleine und mittlere Unternehmen veranschlagt werden.

In het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure kunnen in 2014 en 2015 alvast bedragen van ten hoogste 2 543 miljoen EUR (in prijzen van 2011) worden uitgetrokken voor welbepaalde beleidsdoelen in samenhang met werkgelegenheid voor jongeren, onderzoek, Erasmus, met name voor praktijkopleidingen, en kleine en middelgrote ondernemingen.


Bis zu 2,543 Mrd. EUR (zu Preisen von 2011) können vorzeitig in den Jahren 2014 und 2015 im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens für bestimmte Politikziele im Zusammenhang mit Jugendbeschäftigung, Forschung, ERASMUS, insbesondere für Ausbildungsplätze, und kleine und mittlere Unternehmen veranschlagt werden.

In het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure kunnen in 2014 en 2015 alvast bedragen van ten hoogste 2 543 miljoen EUR (in prijzen van 2011) worden uitgetrokken voor welbepaalde beleids­doelen in samenhang met werkgelegenheid voor jongeren, onderzoek, Erasmus, met name voor praktijkopleidingen, en kleine en middelgrote ondernemingen.


1. begrüßt das Ziel der Kommission, ein umfassendes MwSt.-System zu verwirklichen, das frei von den Mängeln des gegenwärtigen Systems in Bezug auf den Schutz vor Betrug und solide genug ist, um Betrugsattacken zu widerstehen, deren geschätzte jährliche Kosten für die EU 27 mit etwa 80 bis 100 Milliarden EUR veranschlagt werden, und Unternehmen in der EU zu mehr Wettbewerbsfähigkeit und zu einer größeren Transparenz verhilft;

1. verwelkomt de doelstelling van de Commissie om een omvattend btw-stelsel te verwezenlijken dat het huidige systeem van specifieke bescherming tegen fraude en zwakheden elimineert en robuust genoeg is om het hoofd te kunnen bieden aan aanvallen van fraude, waarvan de jaarlijkse kosten voor de EU27 worden geraamd op circa 80 tot 100 miljard EUR, en dat bijdraagt aan de transparantie en het concurrentievermogen van de Europese bedrijven;


2. begrüßt die Tatsache, dass die Tätigkeit von SOLVIT zu Kosteneinsparungen für EU-Bürger und -Unternehmen geführt hat, die für 2008 mit 32,6 Millionen EUR veranschlagt werden;

2. constateert tot zijn tevredenheid dat de activiteiten van SOLVIT Europese burgers en bedrijven kostenbesparingen hebben opgeleverd die naar schatting in 2008 EUR 32,6 miljoen bedroegen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. fordert die Aufnahme eines Mechanismus, der die petrochemischen Unternehmen des GCC verpflichtet, die Rohstoffe zu Weltmarktpreisen zu bewerten; ist der Auffassung, dass Rohstoffe, die zu geringen Kosten veranschlagt werden, als Subventionen gelten sollten, die den fairen Wettbewerb verzerren, und somit nach den Regeln der WTO als Dumping zu betrachten sind;

15. dringt aan op opname van een mechanisme dat ervoor moet zorgen dat internationale prijzen van toepassing zijn op grondstoffen voor petrochemische producenten in de GCC; is van oordeel dat gereduceerde grondstoffenprijzen neerkomen op subsidie waardoor de concurrentie wordt vervalst en dus als dumping in de zin van de WTO benaderd moeten worden;


15. fordert die Aufnahme eines Mechanismus, der die petrochemischen Unternehmen des GCC verpflichtet, die Rohstoffe zu Weltmarktpreisen zu bewerten; ist der Auffassung, dass Rohstoffe, die zu geringen Kosten veranschlagt werden, als Subventionen gelten sollten, die den fairen Wettbewerb verzerren, und somit nach den Regeln des GATT als Dumping zu betrachten sind;

15. dringt aan op opname van een mechanisme dat ervoor moet zorgen dat internationale prijzen van toepassing zijn op grondstoffen voor petrochemische producenten in de GCC; is van oordeel dat gereduceerde grondstoffenprijzen neerkomen op subsidie waardoor de concurrentie wordt vervalst en dus op dumping in de zin van de GATT;


(3) Die Gesamtmittel, die gemäß Absatz 1 für das gemeinsame Unternehmen benötigt werden, werden vorläufig auf 9 653 Mio. EUR veranschlagt.

3. De indicatieve totale middelen die voor de gemeenschappelijke onderneming nodig worden geacht in overeenstemming met lid 1, bedragen 9 653 miljoen EUR .


Die Kommission veranschlagt den Gemeinschaftsbeitrag zum gemeinsamen Unternehmen SESAR auf 700 Mio. EUR, die zu gleichen Teilen aus dem Siebten Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung und aus dem Programm für die transeuropäischen Verkehrsnetze stammen werden.

De Commissie raamt de bijdrage van de Gemeenschap aan de gemeenschappelijke onderneming SESAR op 700 miljoen euro die in gelijke delen afkomstig zal zijn van het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling en van het programma voor trans-Europese vervoersnetten.


Die Gesamtmittel, die für das gemeinsame Unternehmen für den Zeitraum 2007-2041 benötigt werden, werden vorläufig auf 9 653 Mio. EUR veranschlagt, der Beitrag von Euratom beträgt 7 649 Mio. EUR (von denen höchstens 15 % für Verwaltungsausgaben bestimmt sind).

De indicatieve financiële middelen van F4E voor de periode 2007-2014 bedragen naar schatting 9 653 miljoen euro, met een bijdrage van Euratom van 7 649 miljoen euro (waarvan maximaal 15 % voor administratieve kosten).


Es ist daher angebracht, Mindestpreise für A-Zuckerrüben, die zu A-Zucker verarbeitet werden, und für B-Zuckerrüben, die zu B-Zucker verarbeitet werden, festzusetzen, welche die Zuckerhersteller beim Kauf von Rüben beachten müssen; diese Mindestpreise werden zusätzlich zu einem Grundpreis für Zuckerrüben festgesetzt, der seinerseits unter Berücksichtigung folgender Faktoren festgelegt wird: des Interventionspreises für Weißzucker, der Erlöse der Unternehmen aus den Melasseverkäufen, die auf 7,61 EUR/100 kg ...[+++]

Het is derhalve dienstig om voor suikerbieten niet alleen een basisprijs vast te stellen - op basis van de interventieprijs voor witte suiker, van de ontvangsten van de ondernemingen uit de verkoop van melasse, die kunnen worden geraamd op 7,61 EUR/100 kg, welk bedrag is afgeleid van de melasseprijs, die op 8,21 EUR/100 kg wordt geraamd, alsook van de kosten voor verwerking en levering van de suikerbieten aan de fabrieken en van een rendement dat voor de Gemeenschap kan worden geraamd op 130 kg witte suiker per ton suikerbieten van st ...[+++]




D'autres ont cherché : unternehmen veranschlagt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unternehmen veranschlagt werden' ->

Date index: 2025-04-07
w