Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genossenschaft
Genossenschaftlich organisiertes Unternehmen

Traduction de «unternehmen organisiert werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Arbeiten sollen mit Eigenmitteln des Unternehmens durchgefuehrt werden

de werkzaamheden moeten met eigen middelen van de onderneming worden verricht


Genossenschaft | genossenschaftlich organisiertes Unternehmen

coöperatie | coöperatieve onderneming


Unternehmen, in denen neue Technologien eingesetzt werden

nieuwe technologiegerichte onderneming | op niewe technologie gericht bedrijf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. In Übereinstimmung mit den in Artikel 60 Absatz 1 und Artikel 128 Absatz 1 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 sowie in Artikel 19 der Satzung des gemeinsamen Unternehmens niedergelegten Grundsätzen der Transparenz und der Nichtdiskriminierung werden von dem gemeinsamen Unternehmen organisierte Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen auf dem internetbasierten Teilnehmerportal Horizont 2020 veröffentlicht.

2. Overeenkomstig de beginselen van transparantie en non-discriminatie als vastgesteld in artikel 60, lid 1, en artikel 128, lid 1, van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 en artikel 19 van de statuten van de gemeenschappelijke onderneming worden door de gemeenschappelijke onderneming georganiseerde oproepen tot het indienen van voorstellen gepubliceerd op het webportaal voor Horizon 2020-deelnemers.


Um eine größtmögliche Wirkung zu erzielen, sollten die Mitgliedstaaten ein transparentes Verfahren der Aufforderung zur Interessenbekundung anwenden, bei dem alle potenziell interessierten Erzeuger öffentlich zur Teilnahme aufgefordert werden. Zudem sollte die Beihilferegelung so organisiert werden, dass wettbewerbsverfälschende Vereinbarungen oder aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen zwischen den betreffenden Unternehmen weder erforderlich sind noch erleichtert werden ...[+++]

Met het oog op een maximale impact moeten de lidstaten gebruikmaken van een transparant systeem van oproepen tot het geven van blijken van belangstelling waarmee alle potentieel belangstellende ondernemingen publiekelijk worden uitgenodigd aan de regeling deel te nemen; tegelijkertijd moet de steunregeling zo worden georganiseerd dat de betrokken ondernemingen niet worden gedwongen of aangezet tot mededingingsbeperkende overeenkomsten of onderling afgestemde feitelijke ge ...[+++]


Diese Verordnung findet keine Anwendung auf Verkehrsdienste, die von einem Unternehmen für die Beförderung eigener Arbeitnehmer zu und von der Arbeitsstelle organisiert werden, sowie auf Verkehrsdienste, für die keine Fahrausweise an die Öffentlichkeit verkauft werden.

Deze verordening is niet van toepassing op door een onderneming georganiseerde diensten voor het vervoer van de eigen werknemers van en naar het werk, en evenmin op diensten waarvoor aan het publiek geen kaartjes worden verkocht.


Weil die Hersteller, Importeure, Großhändler, Händler und Vermittler über erhebliche finanzielle Mittel verfügen und es in ihrem ureigenen Interesse liegt, ihre Kunden und ihr Ansehen zu schützen, sollten die Aufklärungskampagnen von Unternehmen organisiert werden, wobei die Kommission die Aufsicht übernimmt, damit diese Kampagnen tatsächlich durchgeführt werden.

Gezien de financiële middelen waarover de fabrikanten, importeurs, houders van vergunningen voor het in de handel brengen, groothandelaars, handelaars en tussenhandelaars beschikken, en gezien het belang dat zij hebben bij bescherming van de consument en van hun reputatie, dienen de voorlichtingscampagnes door de industrie te worden geleid, met de Commissie in een toezichthoudende rol om er zeker van te zijn dat de campagnes daadwerkelijk plaats vinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass die Einrichtung des Gewerbegebiets der Quatre Rois dazu beitragen muss, seine Strukturierung lesbar zu machen, und um einen zentralen Raum organisiert werden muss, um ein Belebungs- und Identitätspol des Gebiets entstehen zu lassen, um eine günstige Umgebung für die Niederlassung der Unternehmen und die Lebensqualität für die Arbeiter zu schaffen;

Overwegende dat de inrichting van de « ZAE » van « Vier Koningen » een leesbare structurering zal teweegbrengen en zal zorgen voor een organisatie rond een centrale ruimte die een activiteits- en identiteitskern van het gebied kan opwekken en dit, om een omgeving te vormen die gunstig is voor de vestiging van de bedrijven en de levenskwaliteit van de werknemers;


36. erkennt an, dass während der Ex-ante- und der Überwachungsphase der Schwerpunkt auf einen transparenten und offenen Dialog mit der Zivilgesellschaft gelegt werden sollte, und zwar auf der Grundlage der zur Verfügung stehenden wissenschaftlichen Erkenntnisse, der die Fragen der Gaslecks, der Auswirkungen der Schiefergasförderung auf Grundwasser, Landschaft, Landwirtschaft und Tourismusindustrie klar anspricht; ruft nochmals ins Gedächtnis, dass der Haushalt der EU für das Jahr 2012 Fördermittel mit umfasst, die dazu gedacht sind, Pilotprojekte und andere unterstützende Maßnahmen zu finanzieren, welche dazu dienen, einen solchen Dialo ...[+++]

36. erkent dat er nadruk dient te worden gelegd op een transparante en open dialoog met het maatschappelijk middenveld, zowel gedurende de periode voorafgaand aan de activiteiten als in de toezichtsfase, welke is gebaseerd op beschikbare wetenschappelijke kennis en waarbij vraagstukken als gaslekken en de effecten van de exploitatie van schaliegas voor het grondwater, het landschap, landbouw en toerisme op begrijpelijke wijze aan de orde komen; herinnert eraan dat in de EU-begroting voor 2012 een toewijzing is opgenomen voor de financiering van proefprojecten en andere ondersteunende activiteiten met het oog op de bevordering van een de ...[+++]


39. erkennt an, dass während der Ex-ante- und der Überwachungsphase der Schwerpunkt auf einen transparenten und offenen Dialog mit der Zivilgesellschaft gelegt werden sollte, und zwar auf der Grundlage der zur Verfügung stehenden wissenschaftlichen Erkenntnisse, der die Fragen der Gaslecks, der Auswirkungen der Schiefergasförderung auf Grundwasser, Landschaft, Landwirtschaft und Tourismusindustrie klar anspricht; ruft nochmals ins Gedächtnis, dass der Haushalt der EU für das Jahr 2012 Fördermittel mit umfasst, die dazu gedacht sind, Pilotprojekte und andere unterstützende Maßnahmen zu finanzieren, welche dazu dienen, einen solchen Dialo ...[+++]

39. erkent dat er nadruk dient te worden gelegd op een transparante en open dialoog met het maatschappelijk middenveld, zowel gedurende de periode voorafgaand aan de activiteiten als in de toezichtsfase, welke is gebaseerd op beschikbare wetenschappelijke kennis en waarbij vraagstukken als gaslekken en de effecten van de exploitatie van schaliegas voor het grondwater, het landschap, landbouw en toerisme op begrijpelijke wijze aan de orde komen; herinnert eraan dat in de EU-begroting voor 2012 een toewijzing is opgenomen voor de financiering van proefprojecten en andere ondersteunende activiteiten met het oog op de bevordering van een de ...[+++]


Die Erfassung statistischer Daten muss effektiver organisiert werden, indem Daten verwendet werden, die bereits in staatlichen Registern vorhanden sind, und es müssen verallgemeinerte Methoden angewandt werden. So lässt sich der Verwaltungsaufwand der Unternehmen beim Erstellen statistischer Berichte reduzieren.

De vergaring van statistische gegevens dient efficiënter georganiseerd te worden. Daarbij dient gebruikgemaakt te worden van gegevens uit reeds bestaande overheidsregisters, waar dan veralgemeende methoden op losgelaten dienen te worden, zodat het bedrijfsleven minder gebukt gaat onder de met statistische verslaglegging gepaard gaande administratieve last. Er ligt wat dit betreft nog veel onontgonnen terrein voor ons.


Beim basisorientierten Ansatz werden ,Coaching-Sitzungen" im Unternehmen organisiert, so dass die Arbeitnehmer ihren Beitrag zur Problemlösung leisten und ihre eigenen Vorstellungen einbringen können.

Er wordt uitgegaan van een "bottom-up"-perspectief wanneer in het bedrijf "coachingsessies" worden georganiseerd die de werknemers in staat stellen zelf oplossingen voor te stellen en eigen ideeën aan te dragen.


Während die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse in Zusammenarbeit mit der Privatwirtschaft organisiert oder privaten oder öffentlichen Unternehmen übertragen werden kann, obliegt die Festlegung der Gemeinwohlaufgaben nach wie vor den öffentlichen Instanzen auf der jeweiligen Ebene.

De levering van diensten van algemeen belang kan worden georganiseerd in samenwerking met de private sector of worden toevertrouwd aan private of publieke ondernemingen, maar het blijft daarentegen een taak van de overheidsinstanties op het relevante niveau om de verplichtingen en opdrachten van openbaredienstverlening te definiëren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unternehmen organisiert werden' ->

Date index: 2023-12-27
w