Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sein Unternehmen promoten

Traduction de «unternehmen nützlich sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Unterstützung kann insbesondere für neu gegründete Unternehmen nützlich sein, die dadurch den gemeinschaftlichen Rechtsrahmen besser verstehen, vorbildliche Verfahren in der EU kennenlernen und erfolgreich tätig sein können.

Deze hulp kan vooral voor jonge ondernemingen nuttig zijn om zo een beter inzicht te verkrijgen in het communautaire wetgevingskader, de beste praktijken in de EU te ontdekken en met succes te ondernemen.


Die Unternehmen nutzen das verkaufsfördernde Potenzial des Internets nicht in ausreichendem Maße: Das Unionsrecht kann hier nützlich sein und den Unternehmen mehr Rechtssicherheit bieten, gleichzeitig aber auch ein Höchstmaß an Verbraucherschutz gewährleisten.

Bedrijven maken niet genoeg gebruik van de mogelijkheden die het internet biedt om de verkoop een impuls te geven: het recht van de Unie kan helpen door tegemoet te komen aan de behoefte van bedrijven aan rechtszekerheid en tegelijk de consument het hoogste beschermingsniveau te bieden.


Die Leitlinien und Mitteilungen, die die Kommission im Zusammenhang mit der Bewertung der Übereinstimmung mit dem Rechtsrahmen der Union für staatliche Beihilfen bei der Umstrukturierung von notleidenden Firmen im Finanzsektor im Einklang mit Artikel 107 Absatz 3 AEUV angenommen hat, können — auch wenn keine staatliche Beihilfe gewährt wurde — für die Ausarbeitung des Reorganisationsplans nützlich sein, da sie ebenso wie der Reorganisationsplan auf die Wiederherstellung der langfristigen Existenzfähigkeit des Instituts oder des Unternehmens abstellen ...[+++]

De richtsnoeren en mededelingen die de Commissie heeft aangenomen aangaande de beoordeling van de naleving van het EU-kader inzake staatssteun met betrekking tot de herstructurering van ondernemingen die in moeilijkheden verkeren in de financiële sector, overeenkomstig artikel 107, lid 3, van het Verdrag, kunnen nuttige aanknopingspunten bieden voor de uitwerking van het bedrijfssaneringsplan, zelfs wanneer geen staatssteun werd toegekend, daar die net als het bedrijfssaneringsplan tot doel hebben de levensvatbaarheid op lange termijn ...[+++]


Art. 47 - In demselben Dekret wird die Überschrift von Kapitel III Abschnitt 9 durch Folgendes ersetzt: « Abschnitt 9 - Zuschüsse für ein Projekt zur Beschaffung einer Forschungsinfrastruktur » Art. 48 - Artikel 58 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 13. März 2014, wird durch folgende Bestimmung ersetzt: « Art. 58 - Für die Umsetzung eines Projekts zur Beschaffung einer Forschungsinfrastruktur, die die Durchführung von Aktivitäten im Bereich der industriellen Forschung oder der experimentellen Entwicklung ermöglicht, das von einem bzw. mehreren Unternehmen eingereicht wird, kann die Regierung ihm bzw. ihnen einen Zuschuss ...[+++]

Art. 47. In hoofdstuk III van hetzelfde decreet wordt het opschrift van afdeling 9 vervangen als volgt : « Afdeling 9. - Subsidies betreffende een project tot aanwerving van een onderzoeksinfrastructuur » Art. 48. Artikel 58 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2014, wordt vervangen als volgt : « Art. 58. Voor de uitvoering van een project tot aanwerving van een onderzoeksinfrastructuur waarmee activiteiten inzake industrieel onderzoek of experimentele ontwikkeling tot een goed eind gebracht kunnen worden, ingediend door één of meer ondernemingen, kan de R ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. unterstreicht die Notwendigkeit von effizienter und konstruktiver Bildungs- und Berufsberatung, um Lernende, Auszubildende und Arbeitnehmer bei der Suche nach der ihren Neigungen und Interessen am besten entsprechenden Ausbildung behilflich zu sein; betont, dass einer der wesentlichen Gründe für strukturelle Arbeitslosigkeit die Diskrepanz zwischen Bildung, Ausbildung und Arbeitsplätzen ist; ist der Ansicht, dass es vorrangig ist, den Qualifikationsbedarf zu antizipieren, damit das Bildungsangebot der Realität des Stellenmarktes angepasst wird; erkennt an, dass die Antizipation von Tendenzen auf dem Arbeitsmarkt für alle Beteili ...[+++]

6. benadrukt de noodzaak van een doeltreffende, constructieve en algemeen toegankelijke studie- en beroepskeuzevoorlichting om scholieren, studenten, stagiairs en werknemers te helpen een onderwijs- en opleidingspad uit te zetten dat het best bij hun voorkeuren en belangstelling past; onderstreept dat een van de belangrijkste oorzaken van de structurele werkloosheid het feit is dat het aanbod aan onderwijs, opleiding en banen niet goed op elkaar is afgestemd; acht het prioritair te anticiperen op de behoefte aan vaardigheden, teneinde het beschikbare opleidingsaanbod op de werkelijke situatie op de arbeidsmarkt af te stemmen; erkent d ...[+++]


8. betont, dass die externe Dimension der europäischen Strategie, die auch den internationalen Handel umfasst, aufgrund der Integration der Märkte immer mehr an Bedeutung gewinnt und daher eine geeignete außenpolitische Strategie im Hinblick auf nachhaltiges Wachstum, Beschäftigung und die Stärkung des Binnenmarkts für die Unternehmen entsprechend den Zielen der Strategie Europa 2020 wirklich nützlich sein kann; betont, dass die EU-Handelspolitik zu einem wirklichen Instrument für nachhaltige Entwicklung und für ...[+++]

8. wijst erop dat de externe dimensie van het Europees beleid, die onder meer de internationale handel omvat, steeds belangrijker wordt als gevolg van de integratie van de markten, waardoor een goed extern beleid erg bevorderlijk kan zijn voor duurzame groei, werkgelegenheid en versterking van de interne markt voor ondernemingen, overeenkomstig de doelstellingen van de EU 2020-strategie; benadrukt dat het handelsbeleid van de EU moet worden omgevormd tot een doeltreffend instrument voor duurzame ontwikkeling en het scheppen van meer en betere banen; vraagt de Commissie een handelsbeleid uit te werken dat de nodige samenhang vertoont me ...[+++]


8. betont, dass die externe Dimension der europäischen Strategie, die auch den internationalen Handel umfasst, aufgrund der Integration der Märkte immer mehr an Bedeutung gewinnt und daher eine geeignete außenpolitische Strategie im Hinblick auf nachhaltiges Wachstum, Beschäftigung und die Stärkung des Binnenmarkts für die Unternehmen entsprechend den Zielen der Strategie Europa 2020 wirklich nützlich sein kann; betont, dass die EU-Handelspolitik zu einem wirklichen Instrument für nachhaltige Entwicklung und für ...[+++]

8. wijst erop dat de externe dimensie van het Europees beleid, die onder meer de internationale handel omvat, steeds belangrijker wordt als gevolg van de integratie van de markten, waardoor een goed extern beleid erg bevorderlijk kan zijn voor duurzame groei, werkgelegenheid en versterking van de interne markt voor ondernemingen, overeenkomstig de doelstellingen van de EU 2020-strategie; benadrukt dat het handelsbeleid van de EU moet worden omgevormd tot een doeltreffend instrument voor duurzame ontwikkeling en het scheppen van meer en betere banen; vraagt de Commissie een handelsbeleid uit te werken dat de nodige samenhang vertoont me ...[+++]


1. betont, dass die externe Dimension der europäischen Strategie, die auch den internationalen Handel umfasst, aufgrund der Integration der Märkte immer mehr an Bedeutung gewinnt und daher eine geeignete außenpolitische Strategie im Hinblick auf nachhaltiges Wachstum, Beschäftigung und die Stärkung des Binnenmarkts für die Unternehmen entsprechend den Zielen der Strategie Europa 2020 wirklich nützlich sein kann;

1. wijst erop dat de externe dimensie van het Europees beleid, die onder meer de internationale handel omvat, steeds belangrijker wordt als gevolg van de integratie van de markten, waardoor een goed extern beleid erg bevorderlijk kan zijn voor duurzame groei, werkgelegenheid en versterking van de interne markt voor ondernemingen, overeenkomstig de doelstellingen van de EU 2020-strategie;


Deshalb wäre es vielleicht angemessen, eine Prüfung der bisher in dieses System investierten Arbeiten zu unternehmen, um herauszufinden, ob das System überhaupt praktikabel ist, und ob wir in der Lage sein werden, es so zu vollenden, dass es für Europa nützlich sein wird, und dann darüber zu entscheiden, wie weiter fortgefahren werden soll.

Het zou waarschijnlijk op zijn plaats zijn onderzoek te doen naar de tot nu toe uitgevoerde werkzaamheden voor dit systeem, te overwegen of dit systeem levensvatbaar is, of we het werk aan het systeem af kunnen krijgen zodat het van nut zal zijn voor Europa, en vervolgens te beslissen hoe verder te gaan.


Die Unternehmen nutzen das verkaufsfördernde Potenzial des Internets nicht in ausreichendem Maße: Das Unionsrecht kann hier nützlich sein und den Unternehmen mehr Rechtssicherheit bieten, gleichzeitig aber auch ein Höchstmaß an Verbraucherschutz gewährleisten.

Bedrijven maken niet genoeg gebruik van de mogelijkheden die het internet biedt om de verkoop een impuls te geven: het recht van de Unie kan helpen door tegemoet te komen aan de behoefte van bedrijven aan rechtszekerheid en tegelijk de consument het hoogste beschermingsniveau te bieden.




D'autres ont cherché : sein unternehmen promoten     unternehmen nützlich sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unternehmen nützlich sein' ->

Date index: 2024-05-14
w