Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht börsennotiertes Unternehmen
Nicht integriertes verarbeitendes Unternehmen

Traduction de «unternehmen nicht wirklich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht börsennotiertes Unternehmen

niet op de beurs genoteerde onderneming | niet-beursgenoteerde onderneming | niet-beursgenoteerde vennootschap


nicht integriertes verarbeitendes Unternehmen

niet-geintegreerde verwerkende onderneming


nicht angemeldete Unternehmen und Beschäftigungsverhältnisse

verborgen werkgelegenheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn Unternehmen den Grundsatz „gleicher Lohn für gleiche Arbeit“ wirklich befolgen, dürften sie nichts zu verbergen haben“, so EU-Justizkommissarin und Kommissionsvizepräsidentin Viviane Reding.

Als ondernemingen het beginsel van gelijke beloning voor gelijk werk werkelijk naleven, dan hebben zij niets te verbergen", aldus vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie".


- Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Die EVP-Fraktion unterstützt ausdrücklich, dass wir die kleinen und mittleren Unternehmen endlich von der Landplage irgendwelcher business directories oder Verzeichnisse befreien, die angeblich den Unternehmen etwas bringen, die aber am Ende außer Rechnungen nicht wirklich irgendwelche Folgen haben.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte heer Oettinger, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) is een groot voorstander van de actie om de kleine en middelgrote ondernemingen te bevrijden van de bedreiging die de gegevensbankdiensten vormen. Die diensten beweren dat ze die KMO’s een dienst bewijzen, maar zij leveren uiteindelijke helemaal niets, behalve rekeningen.


Dies ist nicht gut für die Verbraucher, und die Anstrengungen derjenigen Unternehmen, die sich wirklich bemühen, zahlen sich dadurch nicht aus.

Dat is niet goed voor de consument en het is niet lonend voor bedrijven die echt hun best doen.


Meine Damen und Herren, wir werden keinen Einfluss auf die globale Governance nehmen können und uns auf der internationalen Bühne nicht wirklich behaupten, wenn wir nicht den zumeist unliebsamen Versuch unternehmen, unsere Finanzen zu bereinigen, bzw. wenn wir uns nicht weiterhin auf unsere vornehmlichen Ziele einer Bekämpfung des Klimawandels und die Entwicklungspolitik konzentrieren.

Dames en heren, wij kunnen alleen invloed hebben op het wereldbestuur en een rol van betekenis spelen op het internationale toneel als we overgaan tot deze vaak impopulaire sanering van onze financiën en vasthouden aan onze prioriteiten: de bestrijding van de klimaatverandering en het ontwikkelingsbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kleine Unternehmen sind das Rückgrat der europäischen Wirtschaft; sie können es sich wirklich nicht leisten, Geld an Betrüger zu verlieren.

De kleine ondernemingen zijn de ruggengraat van de Europese economie en kunnen het zich niet permitteren geld kwijt te raken aan zwendelaars.


Außerdem zweifeln viele Unternehmer häufig an ihren eigenen Fähigkeiten oder verstehen nicht, wie die EU ihnen wirklich dabei helfen kann, ihr eigenes Unternehmen zu gründen und zu führen.

Nogal wat Europese ondernemers lijken te twijfelen of ze het wel zullen redden en hebben geen idee dat de EU hen kan helpen bij het opstarten en leiden van een bedrijf.


Den Gegnern in diesem Hohen Haus und den ein oder zwei Verbänden außerhalb möchte ich sagen, dass sie in ihrem Enthusiasmus, Maßnahmen auf EU-Ebene zu verhindern, den Interessen der Unternehmen oder dem, was für die Unternehmen am besten ist, hinsichtlich der CSR meines Erachtens nicht gerecht werden und sie auch nicht wirklich vertreten.

Tegen de tegenstanders binnen dit Parlement en een enkele vereniging erbuiten zeg ik dat hun enthousiasme om maatregelen op EU-niveau te blokkeren de zaak volgens mij geen recht doet en dat ze niet handelen in het belang van de bedrijven als het gaat om MVO.


Den Gegnern in diesem Hohen Haus und den ein oder zwei Verbänden außerhalb möchte ich sagen, dass sie in ihrem Enthusiasmus, Maßnahmen auf EU-Ebene zu verhindern, den Interessen der Unternehmen oder dem, was für die Unternehmen am besten ist, hinsichtlich der CSR meines Erachtens nicht gerecht werden und sie auch nicht wirklich vertreten.

Tegen de tegenstanders binnen dit Parlement en een enkele vereniging erbuiten zeg ik dat hun enthousiasme om maatregelen op EU-niveau te blokkeren de zaak volgens mij geen recht doet en dat ze niet handelen in het belang van de bedrijven als het gaat om MVO.


Mit diesem Denkansatz würden wir wirklich fördern, dass die Unternehmen nicht nur die Freiheit haben, Profit zu machen, was ihnen nicht genommen wird, sondern dass sie auch ihrer sozialen Verantwortung gerecht werden.

Dat laat de vrijheid van bedrijven winst te maken terecht onaangetast, maar maakt op serieuze wijze duidelijk wat in de wandeling de “sociale verantwoordelijkheid van bedrijven” heet.


Der WSA setzt an zwei Punkten an: Er ist zum einen der Ansicht, dass Unternehmenspolitik nicht einfach als rein wirtschaftlicher Hebel verstanden werden kann - unternehmerische Initiative ist als Grundwert der Gesellschaft anerkannt. Zweitens wird das Kommissionsdokument seines Erachtens der Lage der lokalen Unternehmen nicht wirklich gerecht.

Het ESC heeft de volgende uitgangspunten gehanteerd: het ondernemingenbeleid is niet meer te beschouwen als een puur economisch instrument - ondernemerschap geldt als fundamentele waarde van de samenleving - , en de Commissie komt in haar documenten niet geheel tegemoet aan de behoeften van het bedrijfsleven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unternehmen nicht wirklich' ->

Date index: 2024-06-24
w