Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unternehmen nach weitreichender umstrukturierung langfristig " (Duits → Nederlands) :

Diese Pläne müssen sicherstellen, dass die betreffenden Unternehmen nach weitreichender Umstrukturierung langfristig überlebensfähig und in der Lage sind, sich auf dem Markt ohne Staatshilfen zu behaupten.

De plannen moeten er, na verstrekkende herstructureringen, toe leiden dat de levensvatbaarheid van de ondernemingen op de lange termijn wordt hersteld en dat ze op eigen kracht, zonder staatssteun, weer kunnen concurreren in de markt.


Diese Pläne müssen sicherstellen, dass die betreffenden Unternehmen nach weitreichender Umstrukturierung langfristig überlebensfähig und in der Lage sind, sich auf dem Markt ohne Staatshilfen zu behaupten.

De plannen moeten er, na verstrekkende herstructureringen, toe leiden dat de levensvatbaarheid van de ondernemingen op de lange termijn wordt hersteld en dat ze op eigen kracht, zonder staatssteun, weer kunnen concurreren in de markt.


Die langfristige Existenzfähigkeit des Instituts oder Unternehmens im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 Buchstaben b, c und d der Richtlinie 2014/59/EU nach einer Abwicklung ist wiederhergestellt, wenn das Institut oder Unternehmen spätestens am Ende der Reorganisation in der Lage ist, die Angemessenheit seines internen Kapitals zu beurteilen und alle einschlägigen Aufsichtsanforderungen und sonstigen rechtlichen Anforderungen vorausschauend zu erfüllen, und ein Geschäftsmodell aufweist, das auch l ...[+++]

Het herstellen van de levensvatbaarheid op lange termijn van de in artikel 1, lid 1, onder b), c) en d), van Richtlijn 2014/59/EU bedoelde instelling of entiteit na afwikkeling betekent dat de instelling of entiteit uiterlijk voor het einde van de saneringsperiode in staat is om op toekomstgerichte basis te voldoen aan haar intern beoordelingsproces van kapitaaltoereikendheid en aan alle toepasselijke prudentiële en andere regelgevingsvereisten, en dat zij een levensvatbaar bedrijfsmodel heeft dat ook op lange termijn duurzaam wordt geacht.


Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten werden nach den geltenden Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten geprüft.

Reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden in de landbouwsector wordt beoordeeld op grond van de geldende communautaire richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden


Bei der Festlegung der Höhe der variablen Vergütung sollten qualitätsorientierte Kriterien berücksichtigt werden. Er schlägt daher vor, dass der „soziale Mehrwert eines Unternehmensergebnisses“ als ein wesentliches Kriterium sowie gegebenenfalls auch „Nachhaltigkeitskriterien“ in Betracht gezogen werden sollten. Angesichts der Risikoanfälligkeit sollte sich die Höhe der variablen Bezüge nach der Verwirklichung langfristiger Ziele, die vorab ei ...[+++]

Bij de vaststelling van de hoogte van de variabele looncomponenten moeten kwaliteitscriteria worden gehanteerd. Daarom stelt hij voor dat de "sociale meerwaarde van bedrijfsresultaten" een van de hoofdcriteria moet vormen, alsook het "duurzaamheidscriterium", indien van toepassing. Gezien de risicogevoeligheid van de variabele beloningscomponenten moet de omvang ervan afhangen van de mate waarin duidelijke, vooraf bepaalde langetermijndoelstellingen zijn gehaald. Verder is de rapporteur van mening dat deze beginselen van toepassing moeten zijn op de beloningen van alle werknemers waarvan de beroepsactiviteiten concrete gevolgen hebben voor het risicoprofiel van de onderneming waarvoor ...[+++]


- die Notwendigkeit eines Rechtsrahmens betonen, um Standortverlagerungen von Unternehmen zu bestrafen, und die Gewährung staatlicher Beihilfen an Unternehmen an die Bedingung langfristiger Verpflichtungen in Bezug auf regionale Entwicklung und Beschäftigung knüpfen, einschließlich der Forderung nach Rückzahlung der Mittel zurückzuzahlen, falls die Bedingung nicht erfüllt werden;

- stelden dat er eenregelgevingskadermoest worden ontwikkeld ombedrijfsverplaatsingen te bestraffen, waarbij overheidssteun aanbedrijvengebonden zou worden aan langetermijnbeloftenmet betrekking tot regionaleontwikkeling en werkgelegenheid, inclusief de eis dat deze steun wordt terugbetaaldals niet aan de voorwaarden is voldaan;


Bei der Gewährung von Unterstützung gilt es, unter weitreichender Berücksichtung der derzeitigen Wirtschaftslage zu gewährleisten, dass für alle europäischen Unternehmen die gleichen Wettbewerbsbedingungen bestehen, und zu verhindern, dass sich Mitgliedstaaten in Subventionswettläufe begeben, die langfristig nicht zu gewinnen sind und der Gemeinschaft insgesamt schaden würden.

Wanneer steun wordt geboden, waarbij ten volle rekening wordt gehouden met de huidige bijzondere economische situatie, is het derhalve van cruciaal belang te zorgen voor een gelijk speelveld voor Europese ondernemingen en te voorkomen dat de lidstaten een subsidierace beginnen die niet vol te houden is en die de Gemeenschap als geheel zou schaden.


Nach den derzeitigen Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten dürfen Mitgliedstaaten auch Unternehmen, die öffentlicher Unterstützung bedürfen, staatliche Beihilfen gewähren.

Volgens de bestaande communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden mogen de lidstaten tevens steun verlenen aan ondernemingen die overheidssteun nodig hebben.


eine neue Regelung innerhalb der Richtlinie, wonach die Zahl der Mitglieder des Europäischen Betriebsrates und des besonderen Verhandlungsgremiums nach erheblichen Umstrukturierungen des Unternehmens angepasst wird, damit die Zusammensetzung beider Gremien den Anteil der im Betrieb beschäftigten Arbeitnehmer nach der Umstrukturierung richtig widerspiegelt;

een nieuwe regeling in de richtlijn die erin voorziet dat het aantal leden van de Europese ondernemingsraad en van de bijzondere onderhandelingsgroep na een aanzienlijke herstructurering van de onderneming wordt aangepast, om ervoor te zorgen dat de samenstelling van beide gremia het aantal werknemers na de herstructurering correct weerspiegelt,


* Eine Überarbeitung der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen zur Rettung und Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten, um die Genehmigung von Rettungsmaßnahmen zu beschleunigen und gleichzeitig die negativen Auswirkungen langfristiger Umstrukturierungsmaßnahmen auf das Wettbewerbsumfeld auf ein Mindestmaß zu reduzieren.

* de communautaire richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun aan bedrijven in moeilijkheden zullen worden herzien om de goedkeuring van reddingsmaatregelen te versnellen en de negatieve gevolgen van langetermijnherstructureringen voor het concurrentieklimaat tot een minimum te beperken.


w