Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unternehmen nach ausländischem Recht
Unternehmen nach internationalem Recht
Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs
Überwachung nach einem Strafverfahren

Vertaling van "unternehmen nach einem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Unternehmen nach internationalem Recht

onderneming naar internationaal recht


Unternehmen nach ausländischem Recht

onderneming naar buitenlands recht


Übernahme des Vermögens nach einem Konkurs

overname van activa na faillissement


Überwachung nach einem Strafverfahren

follow-up van het strafvonnis


Beamter, der nach einem Rotationssystem an einen anderen Ort versetzt worden ist

ambtenaar die volgens een rouleringssysteem werkt


Patienten/Patientinnen nach einem chirurgischen Eingriff weiterbehandeln

patiënten na chirurgie opvolgen | patiënten na een ingreep opvolgen


Einsatzgruppe für die Feldarbeit nach einem destruktiven Erdbeben

task force voor wetenschappelijk veldwerk na een verwoestende aardbeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Betrag wird für Mitglieder, die dem gemeinsamen Unternehmen innerhalb von 24 Monaten nach seiner Gründung oder nach einem Aufruf zum Beitritt neuer Mitglieder beitreten, auf 5 Mio. EUR verringert.“

Dit bedrag bedraagt slechts 5 miljoen EUR voor diegenen die zich binnen 24 maanden na de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming of na een oproep voor nieuwe leden als lid opgeven”.


2° Beratungskosten (für eine zusätzlich zur Übertragungsdiagnose durchgeführte Beratung) in Verbindung mit der Abtretung / Übernahme eines Unternehmens; es handelt sich z.B. um die Bewertung des Unternehmens, die Suche nach einem Übernehmer, die Erstellung des Abtretungsvertrags, die Rechtsberatung (mit Ausnahme der Steuerberatung), die Durchführung von Finanz-, Sozial-, oder Umweltaudits, .

2° de adviesverleningskosten die op de overdrachtaudit aanvullend zijn en die gebonden zijn aan de overdracht/overname van een onderneming zoals de waardering van de onderneming, de zoektocht naar een overnemer, de opmaking van een overdrachtovereenkomst, het juridisch advies (buiten het fiscaal advies), de uitvoering van financiële, sociale of milieuaudits,.


Drittens übernehmen Frauen bestehende Unternehmen nach einem längeren Prüfzeitraum als Männer, sobald sie sich mit den Tätigkeiten des Unternehmens vertraut gemacht haben (mögliche Gründe sind Erbschaft, Trennung oder Scheidung von einem Geschäftspartner usw.).

Ten derde nemen vrouwen bestaande ondernemingen pas over na een langere proefperiode dan mannen, als zij op de hoogte zijn van de activiteiten van de onderneming (het erfgoed, scheiding of echtscheiding van een handelspartner, enz.).


Ihr Beitritt zu einem Zeitpunkt, da Ihre Nachbarn mutige Schritte in dieselbe Richtung unternehmen, nach der jüngeren, vom Krieg gezeichneten Geschichte, ruft uns allen an diesem Tisch in Erinnerung, worin das grundlegende Ziel Europas besteht, nämlich in einem Zusammenleben in Frieden und einem Zusammenleben in Wohlstand.

Jullie toetreding nu, net op het ogenblik dat jullie buren moedige stappen zetten om dezelfde weg in te slaan, na een recente geschiedenis van oorlog, herinnert eenieder rond deze tafel aan het fundamentele doel van de Europese Unie: samenleven in vrede, samenleven in welvaart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Betrag wird für Mitglieder, die dem gemeinsamen Unternehmen innerhalb von 24 Monaten nach seiner Gründung oder nach einem Aufruf zum Beitritt neuer Mitglieder beitreten, auf 5 Mio. EUR verringert.

Dit bedrag bedraagt slechts 5 miljoen EUR voor diegenen die zich binnen 24 maanden na de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming of na een oproep voor nieuwe leden als lid opgeven.


Ist das neue Unternehmen hingegen in einem Mitgliedstaat ohne eine entsprechende Regelung gegründet worden, muss ein Mitbestimmungsrecht nicht eingeführt werden. Anders liegt der Fall, wenn zumindest eines der an der Verschmelzung beteiligten Unternehmen in seinem Herkunftsstaat der Mitbestimmung unterlag und das neue Unternehmen nach dem Recht eines Mitgliedstaats gegründet werden soll, das keine Mitbestimmung kennt. Nach dem Vorbild des SE-Statuts muss dann eine Mitbesti ...[+++]

Indien echter ten minste een van de aan de grensoverschrijdende fusie deelnemende vennootschappen in haar lidstaat van herkomst aan regels betreffende de medezeggenschap van werknemers onderworpen is, en indien de uit de fusie ontstane vennootschap wordt opgericht volgens het recht van een lidstaat waar dergelijke medezeggenschapsregels niet van toepassing zijn, dan zou gebruik moeten worden gemaakt van de onderhandelingsprocedure die is vastgelegd in het kader van het statuut van de Europese vennootschap (Verordening (EG) Nr. 2157/2001 van de Raad van 8 oktober 2001 betreffende het statuut van de Europese vennootschap en de aanvullende ...[+++]


(1) Unbeschadet der Branchenvorschriften, auf die Artikel 5 Absatz 3 Anwendung findet, überprüfen die zuständigen Behörden, ob die beaufsichtigten Unternehmen, deren Mutterunternehmen seinen Sitz in einem Drittland hat, von der zuständigen Drittlandsbehörde in einem Maß beaufsichtigt werden, das dem in dieser Richtlinie über die zusätzliche Beaufsichtigung beaufsichtigter Unternehmen nach Artikel 5 Absatz 2 festgelegten Umfang glei ...[+++]

1. Onverminderd de sectorale voorschriften verifiëren de bevoegde autoriteiten in het in artikel 5, lid 3, bedoelde geval of de gereglementeerde entiteiten waarvan de moederonderneming haar hoofdbestuur in een derde land heeft, onderworpen zijn aan door de bevoegde autoriteit van dat derde land uitgeoefend toezicht dat gelijkwaardig is met het toezicht uit hoofde van deze richtlijn betreffende het aanvullende toezicht op gereglementeerde entiteiten als bedoeld in artikel 5, lid 2.


(2) Die mit der Beaufsichtigung auf konsolidierter Basis beauftragten zuständigen Behörden müssen zum Zwecke der Beaufsichtigung die anteilmäßige Konsolidierung der Beteiligungen verlangen, die an Kreditinstituten und Finanzinstituten gehalten werden, welche von einem Unternehmen, das in die Konsolidierung einbezogen ist, gemeinsam mit einem oder mehreren nicht in die Konsolidierung einbezogenen Unternehmen geleitet werden, wenn sich daraus eine beschränkte Haftung der betreffenden Unternehmen nach Maßgabe ihres Kapit ...[+++]

2. De met het toezicht op geconsolideerde basis belaste bevoegde autoriteiten verlangen met het oog op het toezicht de proportionele consolidatie van de deelnemingen in kredietinstellingen of financiële instellingen welke gezamenlijk door een bij de consolidatie betrokken onderneming en een of meer daarin niet opgenomen ondernemingen worden geleid, wanneer daaruit een beperking van de aansprakelijkheid van deze ondernemingen voortvloeit die afhangt van het door hen gehouden aandeel van het kapitaal.


= das Verhältnis zwischen europäischer und internationaler Normung und ihre Bedeutung im Hinblick auf den Zugang europäischer Unternehmen zu den Märkten in Drittländern; = die Frage, ob - und in den Fällen, in denen noch keine harmonisierten Normen vorliegen, unter welchen Bedingungen - Alternativen eine gewisse Garantie für die Einhaltung der grundlegenden Gesundheitsschutz- und Sicherheitsanforderungen bieten können, bis harmonisierte Normen angenommen werden, mit denen ja diese grundlegenden Anforderungen am besten gewährleistet werden können; = die besondere Rolle der Behörden, einschließlich der Kommission, in den verschiedenen ...[+++]

= de relatie tussen Europese en internationale normalisatie en de relevantie daarvan voor de toegang van Europese ondernemingen tot markten van derde landen; = de vraag of, en zo ja, onder welke voorwaarden, in gevallen waarin nog geen geharmoniseerde normen beschikbaar zijn, en in het besef dat geharmoniseerde normen de beste garantie voor de essentiële gezondheids- en veiligheidseisen zijn, alternatieven een bepaalde zekerheid kunnen bieden van overeenstemming met dergelijke essentiële vereisten, althans totdat geharmoniseerde normen zijn aangenomen; = de speciale rol van de overheid, met inbegrip van de Commissie, in de verschille ...[+++]


- Beihilfe N 541/94 - Maschinenbau - Unternehmensgruppe Müller/ Loesch (Nürnberg) - Einleitung des Verfahrens nach Artikel 93 Absatz 2 - Beihilfe 627/ 94 - Maschinenbau - INA Werk Schaeffler KG (Gunzenhausen) - Einleitung des Verfahrens nach Artikel 93 Absatz 2 - Beihilfe 582/ 94 - Maschinenbau - FAG Kugelfischer AG (Schweinfurt) - Einleitung des Verfahrens nach Artikel 9 ...[+++]

- Staatssteun nr. 541/94 - Machinebouw - Unternehmensgruppe Müller/Loesch - Beieren (Nürnberg) - Inleiding van de procedure van artikel 93, lid 2 - Staatssteun 627/94 - Machinebouw - INA Werk Schaeffler KG - Beieren (Gunzenhausen) - Inleiding van de procedure van artikel 93, lid 2 - Staatssteun 582/94 - Machinebouw - FAG Kugelfischer AG - Beieren (Schweinfurt) - Inleiding van de procedure van artikel 93, lid 2 - Staatssteun 604/94 - Machinebouw - Steinbock Boss GmbH Fördertechnik en Jungheinrich AG - Beieren (Moosburg) - Inleiding van de procedure van artikel 93, lid 2 De Commissie heeft besloten de procedure van artikel 93, li ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unternehmen nach einem' ->

Date index: 2022-05-25
w