Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unternehmen klare vereinfachte gesetze geben » (Allemand → Néerlandais) :

Klare Ziele und Vorgaben geben politischen Entscheidungsträgern und anderen Interessenträgern, einschließlich Regionen und Städten, Unternehmen, Sozialpartnern und Bürgern eine Orientierung und einen berechenbaren Aktionsrahmen.

Heldere doelen en doelstellingen geven beleidsmakers en overige belanghebbenden, met inbegrip van regio’s en steden, ondernemingen en sociale partners, en individuele burgers, een gevoel van richting en een voorspelbaar kader voor actie.


132. fordert die zügige Umsetzung der Energieeffizienzrichtlinie und der nationalen Aktionspläne, unterstützt durch angemessene finanzielle Anreize; fordert die Einführung einer Gruppenfreistellung für alle Systeme für Energieeffizienz, die der Europäischen Kommission im Rahmen der Aktionspläne der Mitgliedstaaten zur Energieeffizienz gemeldet wurden; ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten ehrgeizige Strategien, insbesondere zur Renovierung des Altbaubestands im Einklang mit festgelegten gemeinsamen Normen, vorstellen sollten; betont, dass Finanzinstrumente die Agenda zur Energieeffizienz vorantreiben könnten; ersucht die Kommissi ...[+++]

132. roept op de richtlijn energie-efficiëntie en de nationale actieplannen snel ten uitvoer te leggen met behulp van passende financiële prikkels; pleit voor de instelling van een groepsvrijstelling voor alle regelingen voor energie-efficiëntie die bij de Commissie zijn aangemeld als onderdeel van de actieplannen voor energie-efficiëntie van de lidstaten; is van mening dat de lidstaten ambitieuze strategieën moeten vaststellen, met name om het bestaande gebouwenbestand overeenkomstig de vastgestelde gemeenschappelijke normen te renoveren; benadrukt dat financiële instrumenten een agenda voor efficiëntie verder kunnen bevorderen; ver ...[+++]


– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar! Die Überarbeitung des derzeit geltenden Rechtsrahmens wird als unvermeidlich betrachtet, da wir den europäischen Bürgern und Unternehmen klare, vereinfachte Gesetze geben müssen.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de herziening van het bestaande wetgevende kader is onvermijdelijk, willen we de Europese burgers en ondernemers duidelijke en eenvoudigere wetten geven.


– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar! Die Überarbeitung des derzeit geltenden Rechtsrahmens wird als unvermeidlich betrachtet, da wir den europäischen Bürgern und Unternehmen klare, vereinfachte Gesetze geben müssen.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de herziening van het bestaande wetgevende kader is onvermijdelijk, willen we de Europese burgers en ondernemers duidelijke en eenvoudigere wetten geven.


Ab dem 1. Januar 2015 wird es eine einzige Anlaufstelle (One Stop Shop) für elektronische Dienstleistungen und Telekommunikationsunternehmen geben, die zur besseren Einhaltung der MwSt-Vorschriften beitragen soll, indem die MwSt-Verfahren für diese Unternehmen erheblich vereinfacht werden und es ihnen ermöglicht wird, eine einzige MwSt-Erklärung für ihre Tätigkeiten in der gesamten EU einzureichen (si ...[+++]

Vanaf 1 januari 2015 komt er één loket voor e-diensten en telecommunicatiebedrijven, waardoor de naleving van de btw-wetgeving zal worden bevorderd, omdat de btw-procedures voor deze bedrijven aanzienlijk zullen worden vereenvoudigd en zij de mogelijkheid krijgen één enkele btw-aangifte in te dienen voor al hun activiteiten in de hele EU (zie IP/12/17).


Unternehmen und insbesondere die kleinsten unter ihnen werden ihr Geschäft zu geringeren Kosten über Staatsgrenzen hinweg ausbauen können, weil es gemeinsame EU-Regeln geben wird anstatt eines Flickenteppichs unterschiedlicher nationaler Gesetze.

Met een gemeenschappelijke reeks EU-regels in plaats van een lappendeken aan nationale wetten, kunnen bedrijven, en dan met name de kleinste, met minder kosten over de grenzen heen groeien.


Es geht darum, europäischen Käufern eine solide, klare Rechtsgrundlage zu geben, um mit Angeboten von Unternehmen aus einem Land, mit dem die EU ein Übereinkommen hat, anders umzugehen, als mit denen aus einem Land, mit dem die EU noch kein Übereinkommen hat, und um größere Rechtssicherheit zu bieten.

Het is zaak Europese afnemers een degelijke, duidelijke rechtsgrondslag te bieden, zodat ze anders kunnen omgaan met inschrijvingen van ondernemingen uit een land waarmee we een overeenkomst hebben dan met inschrijvingen uit een land waarmee de EU nog geen overeenkomst heeft, en meer rechtszekerheid tot stand te brengen.


– Herr Präsident, im Fall von Online-Glücksspielen muss es klare und unzweideutige Gesetze geben, die dazu dienen, den Jahresbruttoumsatz der Onlineglücksspielbranche von knapp 3 Milliarden Euro zu begrenzen, zu kontrollieren und zu dokumentieren.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in het geval van online gokken moeten er duidelijke en ondubbelzinnige wetten zijn die helpen de bijna drie miljard euro aan bruto inkomsten per jaar die de gokindustrie realiseert, te beperken, controleren en verantwoorden.


„Dieser Vorschlag ist ehrgeizig, aber realistisch: Mit dem Zeithorizont 2010 geben wir allen Unternehmen ein klares Ziel vor, auf das sie sich vorbereiten können".

«Dit voorstel is ambitieus en realistisch : met 2010 als termijn geven wij een duidelijk richtpunt aan alle marktdeelnemers zodat zij zich kunnen voorbereiden ».


Dies gilt besonders in Frankreich, Deutschland und Dänemark, wo bis zu 71 % der Unternehmen bestreiten, dass die sie betreffenden Gesetze oder Vorschriften vereinfacht worden sind oder werden.

Dit geldt vooral voor Frankrijk, Duitsland en Denemarken, waar 68 tot 71% van het bedrijfsleven zegt dat de wettelijke voorschriften die op hen van toepassing zijn, niet zijn of worden vereenvoudigd.


w