Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unternehmen gründen können " (Duits → Nederlands) :

5. vertritt die Auffassung, dass sich die Unternehmerkultur in der EU drastisch ändern muss, damit zum Wirtschaftswachstum beigetragen wird, indem mehr Menschen ein eigenes Unternehmen gründen und mehr Geschäftsmöglichkeiten sondiert werden, insbesondere im Bereich umweltverträgliches Wachstum, und indem akzeptiert wird, dass es auch zu Misserfolgen kommen kann und Risiken eingegangen werden müssen; betont, dass dies in den Mittelpunkt der Politikgestaltung gerückt werden muss; fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass unternehmerische Misserfolge im Rahmen des einschlägigen Rechtsrahmens besser abgefedert werden, sodass Menschen rasch nach dem Scheitern eines Projekts ein neues ...[+++], und zwar insbesondere in neuen, innovativen Branchen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Angst vor dem Scheitern durch Sensibilisierungskampagnen und Bildungsmaßnahmen zu verringern;

5. is van mening dat de ondernemingscultuur in de EU drastisch moet veranderen opdat de economie zou kunnen groeien, en met name dat meer mensen een eigen bedrijf moeten opzetten, er meer handelsperspectieven moeten worden gezocht (in het bijzonder in groene groei) en mislukkingen en het nemen van risico's beter moeten worden aanvaard; beklemtoont dat het belangrijk is om deze problematiek een centrale plaats in de beleidsvorming te geven; vraagt de lidstaten om in hun rechtskader voor een zachtere landing na faillissementen te zorg ...[+++]


5. vertritt die Auffassung, dass sich die Unternehmerkultur in der EU drastisch ändern muss, damit zum Wirtschaftswachstum beigetragen wird, indem mehr Menschen ein eigenes Unternehmen gründen und mehr Geschäftsmöglichkeiten sondiert werden, insbesondere im Bereich umweltverträgliches Wachstum, und indem akzeptiert wird, dass es auch zu Misserfolgen kommen kann und Risiken eingegangen werden müssen; betont, dass dies in den Mittelpunkt der Politikgestaltung gerückt werden muss; fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass unternehmerische Misserfolge im Rahmen des einschlägigen Rechtsrahmens besser abgefedert werden, sodass Menschen rasch nach dem Scheitern eines Projekts ein neues ...[+++], und zwar insbesondere in neuen, innovativen Branchen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Angst vor dem Scheitern durch Sensibilisierungskampagnen und Bildungsmaßnahmen zu verringern;

5. is van mening dat de ondernemingscultuur in de EU drastisch moet veranderen opdat de economie zou kunnen groeien, en met name dat meer mensen een eigen bedrijf moeten opzetten, er meer handelsperspectieven moeten worden gezocht (in het bijzonder in groene groei) en mislukkingen en het nemen van risico's beter moeten worden aanvaard; beklemtoont dat het belangrijk is om deze problematiek een centrale plaats in de beleidsvorming te geven; vraagt de lidstaten om in hun rechtskader voor een zachtere landing na faillissementen te zorg ...[+++]


48. fordert die Kommission auf, jungen Menschen unter dem Motto „Findest du keinen Arbeitsplatz, dann schaff dir einen“ Anreize und technische Unterstützung zu bieten, damit sie ihr eigenes Unternehmen gründen können;

48. verzoekt de Commissie jongeren stimulansen en technische ondersteuning te bieden voor het starten van een eigen onderneming, onder het motto van "Vind je geen baan, schep er dan een!";


Für den Vorsitzenden der ALDE-Fraktion Bas Verkerk (NL/ALDE) geht es "um Europas Glaubwürdigkeit! Wir müssen aufstehen und zeigen, dass wir liefern können, dass die Menschen dank unserer Tätigkeit eine Arbeit finden und ein Unternehmen gründen können".

De voorzitter van de ALDE-fractie, de heer Bas Verkerk (NL/ALDE) verwoordde het als volgt: “Europa’s geloofwaardigheid staat op het spel, we moeten in actie komen en laten zien dat we de klus kunnen klaren, dat mensen een baan kunnen vinden en een bedrijf kunnen starten dankzij ons werk”.


Personen, die Geschäfte in einem anderen EU-Land machen wollen, können leicht über das Internet ein Unternehmen gründen und ihre Jahresberichte online abgeben;

Burgers, die in een ander EU-land zaken willen doen: zij kunnen via internet gemakkelijk een bedrijf starten en de jaarverslagen online indienen.


10. fordert die Mitgliedstaaten auf, im Bereich der KMU dafür zu sorgen, dass Frauen leichter ein eigenes Unternehmen gründen können, indem geeignete Strukturen für eine professionelle Beratung und Finanzierung geschaffen werden, die den geschlechtsspezifischen Aspekten der Unternehmensentwicklung umfassend Rechnung tragen und die tragende Rolle der Frauen in den Familien bzw. Gemeinschaften generell berücksichtigen;

10. moedigt de lidstaten aan het vrouwelijk ondernemerschap in het MKB te bevorderen door structuren voor aangepast professioneel en financieel advies ter verbetering van de vaardigheden van vrouwelijke werknemers te creëren, die ten volle rekening houden met de genderaspecten van het opzetten van bedrijven en de bredere rol van vrouwen in hun gezin en/of gemeenschap;


Es ist wichtig, dass Frauen ihr eigenes kleines Unternehmen gründen können, sodass sie Beruf und Familie effektiv unter einen Hut bringen können.

Voorzitter, het is belangrijk dat vrouwen een eigen kleine onderneming kunnen starten, zodat zij werk en gezin goed kunnen combineren.


Interessenten, die kleine und mittlere Unternehmen (KMU) betreiben, erkundigen sich nach Finanzierungsmöglichkeiten, um Unternehmen gründen oder ihre Betriebe erweitern zu können, während Freiberufler um Rat zu EU-Richtlinien und -Verordnungen ersuchen.

Kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) informeren naar de financiële mogelijkheden om een bedrijf op te starten of uit te breiden, terwijl allerlei deskundigen vragen stellen over Europese richtlijnen en verordeningen.


Wenn Innovation, Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum neue Impulse erhalten sollen, müssen mehr Europäer ein Unternehmen gründen oder übernehmen, und ein einmal gegründetes Unternehmen muss unter wachstumsfördernden Bedingungen tätig sein können.

Om innovatie, concurrentievermogen en groei te stimuleren, moeten meer Europeanen een bedrijf oprichten of overnemen en moeten de omstandigheden worden gecreëerd waarin deze bedrijven kunnen groeien.


Biobiz ist eine spezielle Fördermaßnahme des Sechsten Forschungsrahmenprogramms (6. RP, 2002-2006) und zielt darauf ab, europäischen Wissenschaftlern Fachwissen und Instrumente zur Verfügung zu stellen, damit sie neue Unternehmen in den Biowissenschaften und dem Biotechnologiesektor gründen können.

Biobiz valt onder het zesde kaderprogramma voor onderzoek (2002-2006) en wil Europese wetenschappers de kennis en instrumenten bieden om in de biowetenschaps- en biotechnologiesector nieuwe bedrijven op te richten.


w