Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unternehmen gegenüber entlassenen arbeitnehmern ersetzen " (Duits → Nederlands) :

Daher darf diese Inanspruchnahme des EGF auf keinen Fall die rechtliche Verantwortung von Regierungen und Unternehmen gegenüber entlassenen Arbeitnehmern ersetzen oder aufheben.

Deze vrijmaking van middelen uit het EFG kan derhalve onder geen beding door overheden of ondernemingen worden aangewend als vervanging of vermijding van hun wettelijke verplichtingen jegens ontslagen werknemers.


15. fordert die in China tätigen europäischen Unternehmen auf, sich im Rahmen ihrer sozialen Verantwortung als Unternehmen gegenüber den Arbeitnehmern an den höchsten internationalen Normen und an bewährten Verfahren zu orientieren;

15. dringt er bij Europese ondernemingen die in China werkzaam zijn op aan met betrekking tot de werknemers de hoogste internationale normen en optimale werkmethoden op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemen toe te passen;


Für den Zeitraum 2014-2020 verfügt der EGF über ein Jahresbudget von 150 Mio. EUR. Aus diesem Fonds können bis zu 60 % der Kosten von Projekten bestritten werden, die den entlassenen Arbeitnehmern helfen können, einen neuen Job zu finden oder ihr eigenes Unternehmen zu gründen.

Met een jaarlijks budget van 150 miljoen EUR per jaar tussen 2014 en 2020 kan het EFG tot 60 % van de kosten overnemen van projecten die ontslagen werknemers helpen een nieuwe baan te vinden of een eigen onderneming op te zetten.


Es erweist sich nämlich, dass die Gründe für die Einführung der Zielgruppenermäßigung für diese Kategorie von Arbeitnehmern, nämlich die Förderung ihrer Wiederbeschäftigung und die gleiche Behandlung wie die infolge einer Umstrukturierung entlassenen Arbeitnehmer, im gleichen Maße gelten für die Arbeitnehmer, die infolge des Konkurses eines Unternehmens im Zeitraum vom 1. Februar bis zum 30. Juni 2011 entlassen wurden, wie für di ...[+++]

De redenen die de invoering van de doelgroepvermindering voor die categorie van werknemers verantwoordden, namelijk de bevordering van hun wedertewerkstelling en de gelijke behandeling met de werknemers ontslagen ingevolge een herstructurering, blijken immers evenzeer te gelden voor de werknemers ontslagen ingevolge het faillissement van een onderneming in de periode van 1 februari tot 30 juni 2011 als voor de werknemers die voordien of nadien werden ontslagen.


Für den Zeitraum 2014-2020 verfügt der EGF über ein Jahresbudget von 150 Mio. EUR. Aus diesem Fonds können bis zu 60 % der Kosten von Projekten bestritten werden, die den entlassenen Arbeitnehmern helfen können, einen neuen Job zu finden oder ihr eigenes Unternehmen zu gründen.

Met een jaarlijks budget van 150 miljoen EUR per jaar tussen 2014 en 2020 kan het EFG tot 60 % van de kosten overnemen van projecten die ontslagen werknemers helpen een nieuwe baan te vinden of een eigen onderneming op te zetten.


53. fordert in China tätige europäische Unternehmen auf, sich im Rahmen ihrer sozialen Verantwortung als Unternehmen gegenüber den Arbeitnehmern und der Umwelt an den höchsten internationalen Normen und an bewährten Verfahren zu orientieren;

53. vraagt de Europese ondernemingen die in China actief zijn om ten aanzien van hun werknemers en het milieu de hoogste internationale normen en beste praktijken inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen te hanteren;


53. fordert in China tätige europäische Unternehmen auf, sich im Rahmen ihrer sozialen Verantwortung als Unternehmen gegenüber den Arbeitnehmern und der Umwelt an den höchsten internationalen Normen und an bewährten Verfahren zu orientieren;

53. vraagt de Europese ondernemingen die in China actief zijn om ten aanzien van hun werknemers en het milieu de hoogste internationale normen en beste praktijken inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen te hanteren;


52. fordert in China tätige europäische Unternehmen auf, sich im Rahmen ihrer sozialen Verantwortung als Unternehmen gegenüber den Arbeitnehmern und der Umwelt an den internationalen Normen der höchsten Ebene und an bewährten Verfahren zu orientieren und einer obligatorischen Überwachung durch unabhängige Stellen zuzustimmen;

52. vraagt de Europese ondernemingen die in China actief zijn om ten aanzien van hun werknemers en het milieu de hoogste internationale normen en beste praktijken inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen te hanteren, en het eens te worden over verplicht toezicht door onafhankelijke instellingen;


Diese spezifischen Informationspflichten gegenüber den Arbeitnehmern von bestimmten Unternehmen gelten für den Fall, dass AIF im Einklang mit dieser Richtlinie die Kontrolle über diese Unternehmen übernommen haben.

Een specifieke informatieplicht ten aanzien van werknemers van bepaalde ondernemingen geldt wanneer abi’s overeenkomstig deze richtlijn het zeggenschap over deze onderneming hebben verworven.


Obwohl das Konzept ausschließlich auf Freiwilligkeit beruht, haben Unternehmen lebhaftes Interesse gezeigt, selber soziale Verantwortung zu übernehmen und sie auszubauen - sowohl gegenüber ihren Arbeitnehmern als auch gegenüber ihrem Umfeld.

Ofschoon dit volledig is gebaseerd op vrijwillige maatregelen, hebben de ondernemingen grote belangstelling aan de dag gelegd voor het vergroten en versterken van hun eigen sociale verantwoordelijkheid - voor hun werknemers en de omgeving waarin zij gevestigd zijn.


w