Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SBA
Small Business Act für Europa
Unternehmen nach ausländischem Recht
Unternehmen nach internationalem Recht

Vertaling van "unternehmen europas nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Unternehmen nach ausländischem Recht

onderneming naar buitenlands recht


Initiative für kleine und mittlere Unternehmen in Europa | Small Business Act für Europa | SBA [Abbr.]

Small Business Act voor Europa | Small Business Act | SBA [Abbr.]


Unternehmen nach internationalem Recht

onderneming naar internationaal recht


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Europa stiegen im Jahr 2002 Beteiligungskapitalgeber aus 4.911 Unternehmen aus, nach 6.293 im Jahr 2001.

In 2002 hebben de risicokapitaalinvesteerders zich in Europa uit 4 911 ondernemingen teruggetrokken, terwijl het aantal uittredingen in 2001 6 293 bedroeg.


Werden zusätzlich noch andere Faktoren berücksichtigt, wie z. B. die Abwertung der Währung, die Auswirkungen der russischen Vergeltungsmaßnahmen hinsichtlich der Ausfuhr ukrainischer Waren nach Russland auf die Nachbarmärkte und die wirtschaftliche Erholung in Europa, so scheint eine Umorientierung vom russischen Markt hin zum europäischen Markt stattzufinden, und die autonomen Handelsmaßnahmen vergrößern zweifelsohne die Möglichkeiten ukrainischer Hersteller und Unternehmen ...[+++]

Met andere factoren als de depreciatie van de munteenheid, de effecten van de Russische vergeldingsmaatregelen tegen de uitvoer van Oekraïense producten naar Rusland en het herstel in Europa in het achterhoofd lijkt de heroriëntering van de Russische naar de Europese markt plaats te vinden. De autonome handelsmaatregelen vergroten ongetwijfeld de mogelijkheden van Oekraïense producenten en ondernemingen om nieuwe markten aan te boren en de negatieve gevolgen van de Russisc ...[+++]


Darüber hinaus sehen Millionen von Bürgerinnen und Bürgern sowie Unternehmen den EU-Binnenmarkt nach wie vor als Europas wichtigsten Trumpf. Die Europäische Kommission überprüft die Umsetzung der EU-Binnenmarktvorschriften und sorgt so dafür, dass Menschen und Unternehmen Tag für Tag die Freiheit nutzen können, in 28 Mitgliedstaaten zu leben, zu arbeiten, einzukaufen und Handel zu treiben.

Ook de eengemaakte markt is nog steeds Europa's waardevolste troef voor miljoenen burgers en bedrijven en de Europese Commissie zal ervoor zorgen dat zij vrij in de 28 lidstaten kunnen wonen, werken, shoppen en handel drijven door op de toepassing van de regels met betrekking tot de eengemaakte markt toe te zien.


Es ist sehr interessant, festzustellen, dass 82 % der großen US-amerikanischen Unternehmen, die nach 1980 gegründet wurden, aus dem Nichts geschaffen wurden, wohingegen diese Zahl in Europa lediglich bei 37 % liegt.

Het is zeer interessant dat 82 procent van de na 1980 opgerichte grote ondernemingen in de VS uit het niets zijn ontstaan, terwijl dit percentage in de EU op 32 procent uitkomt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben dafür zu sorgen, dass lokale und nationale Interessen unser europäisches Ziel nicht überdecken, das für alle Bürger und Unternehmen Europas nach wie vor das beste Ergebnis ist.

Ook moeten we erop toezien dat die zich allemaal aan de Europese wetgeving houden, zonder te veel bureaucratische rompslomp te creëren. Het is onze taak om ervoor te zorgen dat lokale en nationale belangen niet ten koste gaan van ons Europese doel, en dat is – en moet zijn – het beste resultaat voor alle Europese burgers en bedrijven.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0361 - EN - Verordnung (EG) Nr. 361/2008 des Rates vom 14. April 2008 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse ( Verordnung über die einheitliche GMO ) - VERORDNUNG - DES RATES // zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse („Verordnung über die einheitliche GMO“) // BERECHNUNG DES PROZENTSATZES NACH ARTIKEL 59 ABSATZ 2 UNTERABSATZ 2 // BERECHNUNG DES AUF UNTERNEHMEN ANZUWENDENDEN PROZENTSATZES NACH ARTIKEL 59 ABSATZ 2 UNTERABSATZ ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0361 - EN - Verordening (EG) nr. 361/2008 van de Raad van 14 april 2008 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1234/2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten ( integrale-GMO-verordening ) - VERORDENING (EG) N - VAN DE RAAD // tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1234/2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten („integrale-GMO-verordening”) // BEREKENING VAN HET OVEREENKOMSTIG ARTIKEL 59, LID 2, TWEEDE ALINEA, VAST TE STELLEN PERCENTAGE // BEREKENING VAN HET OVEREENKOMSTIG ARTIKEL 59, LID 2, TWEEDE ALINEA, VOOR O ...[+++]


Unsere Hauptaufgabe ist folgende: Wenn wir von Wettbewerbsfähigkeit Europas sprechen, geht es nicht abstrakt um Unternehmen, sondern darum, dass die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in der Europäischen Union Arbeit haben und dass die Unternehmen nicht nach Amerika oder in andere Regionen der Welt gehen und wir hier die Arbeitsplätze in Europa verlieren.

Onze belangrijkste opgave luidt als volgt: als wij spreken over het mededingingsvermogen van Europa, spreken wij niet in abstracte zin over bedrijven maar over werkgelegenheid voor de werknemers in de Europese Unie en over het voorkomen van bedrijfsverplaatsing naar Amerika of andere gebieden in de wereld, waardoor hier in Europa banen verloren gaan.


Eine neue europäische Regionalvorwahl 3883 wurde vorgeschlagen, und alle Unternehmen sollten nach der Veröffentlichung eines Evaluierungsberichts durch die Kommission dazu verpflichtet werden, Anrufe mit der europäischen Regionalvorwahl 3883 neben Anrufen mit anderen Regionalvorwahlen auszuführen, die möglicherweise in Europa verwendet werden.

Er is een nieuwe Europese regionale code "3883" voorgesteld en alle exploitanten moeten, met inachtneming van de publicatie van het evaluatierapport van de Commissie, worden verplicht verbindingen tot stand te brengen die van de Europese regionale code "3883" gebruik maken naast andere regionale codes die in Europa in gebruik kunnen zijn.


Die Ergebnisse dieser Überlegungen werden der Kommission die Bewertung des Überarbeitungsbedarfs und gegebenenfalls der dazu einzusetzenden Instrumente erleichtern, um dem Bedürfnis der Unternehmen in Europa nach mehr Gleichheit bei den Wettbewerbsbedingungen, einer besseren Rechtsetzung und nach Vereinfachung der geltenden Rechtsvorschriften gerecht zu werden.

De resultaten van deze discussie zullen bijdragen aan de beoordeling door de Commissie van de noodzaak en, in voorkomend geval, van de instrumenten die moeten worden gebruikt om tegemoet te komen aan de behoefte van het bedrijfsleven in Europa aan gelijkere concurrentievoorwaarden, betere regelgeving en vereenvoudiging.


Nach der Verordnung (EG) Nr. 994/98 kann die Kommission bestimmte Arten von staatlichen Beihilfen von der Anmeldepflicht freistellen. Die vorliegende Verordnung erkennt daher die Bedeutung kleiner und mittlerer Unternehmen für die Beschäftigung und die wirtschaftliche Dynamik in Europa an und stellt sie von der Pflicht zur vorherigen Anmeldung bei der Gewährung staatlicher Beihilfen frei, wenn die in dieser Verordnung genannten Bedingungen eingehalten werden.

In het kader van Verordening (EG) nr. 994/98 die de Commissie de bevoegdheid geeft om bepaalde soorten steunmaatregelen van de lidstaten vrij te stellen, wordt in bovengenoemde verordening de rol erkend die de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) spelen op het gebied van arbeidsplaatsen en het economisch dynamisme in Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unternehmen europas nach' ->

Date index: 2023-06-25
w