Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unternehmen erhöhen fordert » (Allemand → Néerlandais) :

11. ist der Auffassung, dass die grundlegenden Unternehmensführungsprinzipien der Transparenz und der Rechenschaftspflicht zu einer robusten und stabilen Wirtschaft beitragen, indem sie die Volatilität der Märkte verringern und das Vertrauen in Unternehmen erhöhen; fordert eine öffentliche landesspezifische Berichterstattung für große Unternehmen aller Sektoren, um die Transparenz in Bezug auf ihre Tätigkeiten zu erhöhen, insbesondere in Bezug auf erzielte Gewinne, die auf Gewinne gezahlten S ...[+++]

11. is van mening dat essentiële principes op het gebied van ondernemingsbestuur als transparantie en de aflegging van rekenschap zullen bijdragen tot een sterke en stabiele economie, door de marktvolatiliteit te verminderen en het vertrouwen in bedrijven te vergroten; vraagt een publieke verslaglegging per land voor grote ondernemingen in alle sectoren, om de transparantie met betrekking tot hun activiteiten te vergroten, met name wat de gemaakte winsten, betaalde belastingen op winst en ontvangen subsidies betreft; beschouwt een rapportageplicht op dit gebied als een belangrijk element van verantwoord ondernemerschap jegens aandeelho ...[+++]


hebt die Rolle von sozialen Unternehmen und alternativen Geschäftsmodellen hervor, etwa Gegenseitigkeitsgesellschaften und Genossenschaften, wenn es darum geht, die Rolle der Frau im digitalen Unternehmertum zu stärken und die Vertretung von Frauen in digitalen Branchen zu erhöhen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Initiativen für soziale Unternehmen zu fördern, die darauf abzielen, Frauen und Mädchen in den IKT zu stärken.

benadrukt de rol van sociaal ondernemerschap en alternatieve bedrijfsmodellen, zoals onderlinge maatschappijen en coöperaties, bij de versterking van de positie van vrouwen binnen het digitaal ondernemerschap, en bij de vergroting van de vertegenwoordiging van vrouwen in digitale sectoren; verzoekt de Commissie en de lidstaten initiatieven voor sociaal ondernemerschap te stimuleren die gericht zijn op de versterking van de positie van vrouwen en meisjes in de ICT.


Das Europäische Parlament forderte in seiner Entschließung zu Frauen in wirtschaftlichen Führungspositionen[12] vom 6. Juli 2011 die Unternehmen eindringlich auf, den Frauenanteil in den Führungsgremien auf die kritische Schwelle von 30 % bis 2015 und auf 40 % bis 2020 zu erhöhen.

Het Europees Parlement drong er in zijn resolutie van 6 juli 2011 over vrouwen en leidinggevende functies in het bedrijfsleven[12] bij bedrijven op aan om tegen 2015 de kritische drempel van 30% vrouwen in de bedrijfsleiding te bereiken en 40% tegen 2020.


fordert, dass die EU und die Vereinten Nationen gemeinsame Anstrengungen zum Kapazitätsaufbau unternehmen; vertritt die Auffassung, dass das derzeitige Finanzierungsprogramm nicht nachhaltig ist und die Friedensfazilität für Afrika an Bedingungen geknüpft sein sollte, damit für die AU Anreize geschaffen werden, ihre eigenen Beiträge zu Friedensunterstützungsmissionen zu erhöhen.

pleit voor een gecoördineerde inspanning voor capaciteitsopbouw door de EU en de VN; meent dat het huidige financieringsprogramma onhoudbaar is en dat voorwaarden moeten worden verbonden aan de Vredesfaciliteit voor Afrika om de AU ertoe aan te zetten zelf meer bij te dragen tot de PSO's.


fordert die Mitgliedstaaten auf, die geschlechtsspezifische Diskrepanz in der IKT-Branche zu thematisieren, indem sie die Vorteile der personellen Vielfalt für Unternehmen hervorheben und vermehrt und verstärkt Anreize sowohl für Unternehmen als auch für Frauen schaffen, um die Präsenz von Frauen zu erhöhen, etwa durch Leitbilder und Aufstiegsmöglichkeiten.

verzoekt de lidstaten de genderkloof in de ICT-sector aan te pakken door nadruk te leggen op de businesscase voor diversiteit en door het creëren van meer en sterkere stimulansen voor zowel bedrijven als vrouwen, zoals rolmodellen en loopbaanplanning, teneinde de zichtbaarheid van vrouwen te vergroten.


7. begrüßt die Entscheidung der Kommission, eine Legislativinitiative zur Erhöhung der Zahl der Frauen in den Vorstandsetagen auf den Weg zu bringen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, entsprechende Haushaltslinien in ihren Legislativvorschlägen vorzusehen und umzusetzen, um die Zahl der Frauen in den Entscheidungsgremien der Unternehmen zu erhöhen; fordert die Kommission des Weiteren auf, Maßnahmen zu entwickeln, um die Zahl der Frauen in Führungspositionen in allen Lebensbereichen, insbesondere in der Po ...[+++]

7. is ingenomen met het besluit van de Commissie wetgevende maatregelen te nemen om het lage aantal vrouwen in bestuursfuncties op te schroeven; verzoekt de Commissie passende begrotingsrubrieken op te stellen en door te voeren in haar wetgevingsvoorstellen om te zorgen voor een hoger aantal vrouwen in bestuursfuncties binnen bedrijven; verzoekt de Commissie ook maatregelen te ontwikkelen voor meer vrouwen in leidinggevende functies in alle domeinen van het leven, en met name voor meer vrouwen in de politiek;


Schließlich unterstrich der Jahreswachstumsbericht 2015 die Notwendigkeit, Reformen durchzuführen, die die Qualität und Effizienz öffentlicher FuI-Investitionen erhöhen und ein Umfeld schaffen, das FuI-Unternehmen und Investitionen fördert.

Tot slot wordt in de jaarlijkse groeianalyse 2015 de noodzaak benadrukt van hervormingen die de kwaliteit en efficiëntie van overheidsinvesteringen in onderzoek en innovatie moeten verbeteren en een klimaat moeten creëren waarin OI-activiteiten en -investeringen gemakkelijker van de grond komen.


23. unterstreicht die Notwendigkeit, die gegenwärtigen internationalen Rechnungslegungsstandards zu überarbeiten, um die Transparenz zu erhöhen; fordert in diesem Zusammenhang die Einführung der Auflage, dass in den Jahresabschlüssen der Unternehmen von Land zu Land die Offenlegung von Rechnungslegungsinformationen in Bezug auf Steueroasen verbindlich gemacht wird, und regt ein öffentliches Register der Europäischen Union an, in dem die Namen von Einzelpersonen und Unternehmen aufgeführt werd ...[+++]

23. benadrukt het feit dat de bestaande internationale boekhoudkundige normen moeten worden herzien om de transparantie te verbeteren; vraagt in deze samenhang om een verplichting om in de jaarrekeningen van bedrijven per land boekhoudkundige informatie met betrekking tot belastingparadijzen te verstrekken en suggereert een openbaar EU-register waarin de namen van personen en bedrijven worden opgelijst die ondernemingen hebben opgericht en rekeningen hebben geopend in belastingparadijzen, met als doel te onthullen wie de ware begunst ...[+++]


23. unterstreicht die Notwendigkeit, die gegenwärtigen internationalen Rechnungslegungsstandards zu überarbeiten, um die Transparenz zu erhöhen; fordert in diesem Zusammenhang die Einführung der Auflage, dass in den Jahresabschlüssen der Unternehmen von Land zu Land die Offenlegung von Rechnungslegungsinformationen in Bezug auf Steueroasen verbindlich gemacht wird, und regt ein öffentliches Register der Europäischen Union an, in dem die Namen von Einzelpersonen und Unternehmen aufgeführt werd ...[+++]

23. benadrukt het feit dat de bestaande internationale boekhoudkundige normen moeten worden herzien om de transparantie te verbeteren; vraagt in deze samenhang om een verplichting om in de jaarrekeningen van bedrijven per land boekhoudkundige informatie met betrekking tot belastingparadijzen te verstrekken en suggereert een openbaar EU-register waarin de namen van personen en bedrijven worden opgelijst die ondernemingen hebben opgericht en rekeningen hebben geopend in belastingparadijzen, met als doel te onthullen wie de ware begunst ...[+++]


23. unterstreicht die Notwendigkeit, die gegenwärtigen internationalen Rechnungslegungsstandards zu überarbeiten, um die Transparenz zu erhöhen; fordert in diesem Zusammenhang die Einführung der Auflage, dass in den Jahresabschlüssen der Unternehmen von Land zu Land die Offenlegung von Rechnungslegungsinformationen in Bezug auf Steueroasen verbindlich gemacht wird, und regt ein öffentliches Register der EU an, in dem die Namen von Einzelpersonen und Unternehmen aufgeführt werden, die Unterneh ...[+++]

23. benadrukt het feit dat de bestaande internationale boekhoudkundige normen moeten worden herzien om de transparantie te verbeteren; vraagt in deze samenhang om een verplichting om in de jaarrekeningen van bedrijven per land boekhoudkundige informatie met betrekking tot belastingparadijzen te verstrekken en suggereert een openbaar EU-register waarin de namen van personen en bedrijven worden opgelijst die ondernemingen hebben opgericht en rekeningen hebben geopend in belastingparadijzen, met als doel te onthullen wie de ware begunst ...[+++]


w