Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Unternehmen wird zusätzlich belastet
Fremdvergleichspreis

Traduction de «unternehmen eingeschätzt wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fremdvergleichspreis | Preis, der zwischen unabhängigen, selbständig handelnden Unternehmen berechnet wird

Arm's-lengthprijs | prijs die wordt toegepast onder voorwaarden van vrije concurrentie | prijsstelling at arm's length


das Unternehmen wird zusätzlich belastet

lastenverzwaring voor het bedrijfsleven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Profitieren könnten davon kleine, innovative Start-up-Unternehmen, deren Risiko von Investoren in der Regel höher als das besser etablierter oder größerer Unternehmen eingeschätzt wird.

Daaraan ontbreekt het vaak in het huidige economische klimaat. Kleine, innovatieve start-ups, die door investeerders doorgaans riskanter worden geacht dan grotere of meer gevestigde bedrijven, kunnen daarvan profiteren.


3. missbilligt, dass ungefähr ein Drittel der Unternehmen, die mutmaßlich mit dem Fabrikkomplex in Verbindung stehen, wie Adler Modemärkte, Ascena Retail, Carrefour, Grabalok, J.C. Penney, Manifattura Corona, NKD, PWT und YesZee noch Gelder in den Treuhandfonds einzuzahlen haben; beklagt mit Nachdruck, dassBenetton nach monatelanger Verzögerungstaktik nur 1,1 Mio. USD zum Treuhandfonds „Rana Plaza Donors Trust Fund“ beigetragen hat, obwohl der notwendige Beitrag auf der Grundlage seiner Zahlungsfähigkeit und des Ausmaßes seiner Beteiligung an Rana Plaza sehr viel höher eingeschätzt ...[+++]

3. veroordeelt het feit dat ongeveer een derde van de ondernemingen waarvan wordt aangenomen dat zij banden hebben met het fabriekscomplex, zoals Adler Modemarkte, Ascena Retail, Carrefour, Grabalok, J.C. Penney, Manifattura Corona, NKD, PWT of YesZee, nog altijd niets aan het trustfonds hebben bijgedragen; betreurt ten zeerste dat na maanden van getreuzel Benetton pas onlangs 1,1 miljoen dollar in het Rana Plaza-donorfonds heeft gestort, ondanks het feit dat Benetton op grond van zijn draagkracht en zijn betrokkenheid bij het Rana Plaza-gebouw in feite een veel grotere som geld zou moeten bijdragen; betreurt eveneens dat alle merken d ...[+++]


12. begrüßt die Maßnahmen zur Unterstützung der Unternehmen im Rahmen der Kohäsionspolitik (etwa 55 Milliarden Euro zwischen 2007 und 2013), von denen ein großer Teil die Förderung von Innovation, den Technologietransfer und die Modernisierung von KMU betrifft, wobei die Förderung erfolgreicher Modelle in diesem Bereich als wichtig eingeschätzt wird, und ist sich dessen bewusst, dass die vorgeschlagenen Interventionsmaßnahmen zugunsten von Unternehmen auf langfristige Ergebnisse ihrer Umstrukturierung und den Über ...[+++]

12. is verheugd over de steunmaatregelen voor het bedrijfsleven in het kader van het cohesiebeleid (ongeveer 55 miljard EUR in de periode 2007-2013), waarvan een groot deel betrekking heeft op bevordering van innovatie, technologieoverdracht en de modernisering van het MKB, gezien het belang van succesvoorbeelden in deze sector, en is van oordeel dat deze steunmaatregelen gericht moeten zijn op de lange termijnherstructurering van bedrijven en de overgang naar een meer duurzame economie en niet op ’bluswerkzaamheden’ op de korte termijn, die in veel gevallen ook niet stroken met het beleid inzake overheidssteun;


12. begrüßt die Maßnahmen zur Unterstützung der Unternehmen im Rahmen der Kohäsionspolitik (etwa 55 Milliarden Euro zwischen 2007 und 2013), von denen ein großer Teil die Förderung von Innovation, den Technologietransfer und die Modernisierung von KMU betrifft, wobei die Förderung erfolgreicher Modelle in diesem Bereich als wichtig eingeschätzt wird, und ist sich dessen bewusst, dass die vorgeschlagenen Interventionsmaßnahmen zugunsten von Unternehmen auf langfristige Ergebnisse ihrer Umstrukturierung und den Über ...[+++]

12. is verheugd over de steunmaatregelen voor het bedrijfsleven in het kader van het cohesiebeleid (ongeveer 55 miljard EUR in de periode 2007-2013), waarvan een groot deel betrekking heeft op bevordering van innovatie, technologieoverdracht en de modernisering van het MKB, gezien het belang van succesvoorbeelden in deze sector, en is van oordeel dat deze steunmaatregelen gericht moeten zijn op de lange termijnherstructurering van bedrijven en de overgang naar een meer duurzame economie en niet op ’bluswerkzaamheden’ op de korte termijn, die in veel gevallen ook niet stroken met het beleid inzake overheidssteun;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. in der Erwägung, dass unter kleineren und mittleren Unternehmen (KMU), die, was ihren Finanzbedarf betrifft, in sehr starkem Maße von den Banken abhängig sind, Besorgnis darüber herrscht, wie sich der Erlass der neuen Kapitaladäquanzvorschriften auf ihre Fähigkeit auswirken wird, Kredite aufzunehmen, da für risikoreiche Unternehmen potenziell höhere Eigenkapitalanforderungen gelten; sie befürchten, dass sie nur deswegen als risikoreich eingeschätzt werden, w ...[+++]

O. overwegende dat er binnen het MKB, dat voor zijn financiering in hoge mate afhankelijk is van banken, bezorgdheid heerst over de gevolgen van de invoering van nieuwe regels betreffende kapitaaltoereikendheid voor de mogelijkheid van kleine en middelgrote ondernemingen om leningen af te sluiten, vanwege de mogelijk hogere kapitaalvereisten voor hogere risico's; deze ondernemingen vrezen dat hun risico uitsluitend omdat ze geen externe rating hebben hoog wordt ingeschat; een algemeen gebruik van interne ratings is de voornaamste p ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unternehmen eingeschätzt wird' ->

Date index: 2023-06-20
w