Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unternehmen einen deutlich besseren marktzugang » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU will ein wirtschaftlich offeneres und stabileres China, das ausländischen Unternehmen einen deutlich besseren Marktzugang gewährt und Unternehmen und Investitionen gleiche Ausgangsbedingungen und einen fairen Wettbewerb bietet, wobei der Grad der Öffnung demjenigen entsprechen sollte, der auch für alle im EU-Markt tätigen Unternehmen gilt.

De EU wil dat China economisch opener en stabieler wordt, dat de markttoegang voor buitenlandse bedrijven aanzienlijk verbetert en dat er sprake is van een gelijk speelveld en eerlijke concurrentie voor bedrijven en investeringen, vergelijkbaar met de mate van openheid die geldt voor alle bedrijven die op de EU-markt opereren.


Auf der von der Welthandelsorganisation geschaffenen Plattform hat die Kommission Verhandlungen über „tiefgreifende“ Freihandelsabkommen eingeleitet, die auf einen besseren Marktzugang für EU-Unternehmen und ein hohes Maß an Regelungskonvergenz abzielen.

Voortbouwend op het door de Wereld Handels Organisatie gecreëerde platform heeft de Commissie initiatieven genomen voor "diepgaande" vrijhandelsovereenkomsten die moeten zorgen voor een betere markttoegang voor EU-bedrijven en sterkere convergentie inzake regulering.


Die Verwirklichung eines besseren Marktzugangs für EU-Unternehmen einschließlich KMU und gleicher Wettbewerbsvoraussetzungen im Verhältnis zu unseren externen Wettbewerbern innerhalb der WTO und auf bilateraler Ebene sollte ein wichtiges Ziel sein.

Binnen de WTO en in het kader van bilaterale betrekkingen dient de EU het voor elkaar te krijgen dat zijn bedrijfsleven, met inbegrip van kmo's, betere markttoegang krijgt en volgens dezelfde regels wordt behandeld als externe concurrenten.


82. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, auf den Abschluss der Verhandlungen für eine transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft zu drängen, damit europäische Unternehmen einen besseren Marktzugang erhalten und fair behandelt werden, eine Zusammenarbeit in Regulierungsfragen gewährleistet ist, damit der transatlantische Handel für die Industrien und Unternehmen in der EU, insbesondere für die KMU, einfacher, kostengünstiger und mit weniger Verwaltungsaufwand verbunden ist, und damit Transparenz, Rechenschaftspflicht und Legitimität der internationalen Schiedsgerichtsbarkeit gewä ...[+++]

82. verzoekt de Commissie met klem te blijven aandringen op de afronding van de onderhandelingen voor de trans-Atlantische partnerschapsovereenkomst voor handel en investeringen om betere markttoegang en een eerlijke behandeling voor Europese bedrijven te bewerkstelligen, te zorgen voor samenwerking op het vlak van regelgeving zodat de trans-Atlantische handel eenvoudiger, goedkoper en minder bureaucratisch wordt voor sectoren en bedrijven in de EU, met name kmo's, en de transparantie, verantwoordingsplicht en legitimiteit van interna ...[+++]


Das Freihandelsabkommen, über das wir heute diskutieren, stärkt die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union und verschafft unseren Unternehmen einen deutlich besseren Zugang in eine hochdynamische Wachstumsregion.

De vrijhandelsovereenkomst waar wij vandaag over discussiëren, zal het concurrentievermogen van de Europese Unie versterken en onze bedrijven een veel betere toegang geven tot een zeer dynamische groeiregio.


11. fordert die Kommission mit Nachdruck auf, ein ehrgeiziges und ausgewogenes Investitionsabkommen zwischen der EU und China auszuhandeln, um für europäische bzw. chinesische Investoren ein besseres Umfeld einschließlich eines besseren Marktzugangs in China bzw. der EU zu schaffen, um die Kapitalflüsse in beide Richtungen zu vergrößern und für Transparenz bei der Führung von staatlichen wie privaten Unternehmen, die in die Wirtschaft des jeweiligen Partners investieren, zu sorgen; empfiehlt die Leitsätze der Organisation für wirtsch ...[+++]

11. dringt er bij de Commissie op aan om via onderhandelingen een ambitieuze en evenwichtige investeringsovereenkomst tussen de EU en China te sluiten waarmee wordt gestreefd naar de totstandbrenging van een gunstigere omgeving voor EU-investeerders in China en omgekeerd, inclusief betere markttoegang, om de omvang van de kapitaalstromen in beide richtingen te vergroten en transparantie te garanderen met betrekking tot de governance van bedrijven, zowel staats- als particuliere bedrijven, die in de partnereconomie investeren; beveelt de OESO-richtsnoeren voor corporate governance aan als referentiedocument; dringt ook aan op betere wet ...[+++]


Bei der Erschließung des Potenzials interner und externer Märkte sind bereits große Fortschritte erzielt worden, indem man den Unternehmen einen besseren Marktzugang verschafft hat.

Er is al aanzienlijke vooruitgang geboekt bij het openstellen van interne en externe markten door bedrijven betere markttoegang te bieden.


Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Oktober 2011 werden wir auf multilateraler und bilateraler Ebene verstärkt Anstrengungen unternehmen, um Handelshemmnisse zu beseitigen und für die europäischen Exporteure und Investoren einen besseren Marktzugang und geeignete Investitionsbedingungen sicherzustellen.

Wij zullen blijven inzetten op multilaterale en bilaterale inspanningen om de handels­belemmeringen weg te nemen en betere marktoegang en geschikte investeringsvoorwaarden voor Europese exporteurs en investeerders te verzekeren, in de lijn van de conclusies van de Europese Raad van oktober 2011.


Im Abkommen ist vorgesehen, dass der Großteil der bislang bei EU-Exporteuren erhobenen Zollabgaben in Höhe von jährlich 60 Mio. Euro sofort wegfallen wird, was einen besseren Marktzugang gewährleisten und Anreize für EU-Unternehmen schaffen wird, auf dem südkoreanischen Markt direkt oder im Rahmen von Joint-Venture-Unternehmen zu investieren.

De overeenkomst zorgt voor onmiddellijke opheffing van een groot deel van de 60 miljoen euro aan rechten die elk jaar op invoer uit de Europese Unie geheven worden, en biedt Europese bedrijven betere toegang en stimulansen om rechtstreeks of in een samenwerkingsverband in de Zuidkoreaanse markt te investeren.


B. in der Erwägung, dass dieses erneute Scheitern der WTO-Gespräche nach siebenjährigen Verhandlungen darauf zurückzuführen ist, dass die Verhandlungen zwar als „Entwicklungsrunde“ bezeichnet wurden, hauptsächlich jedoch auf weitere Liberalisierung und Deregulierung sowie auf besseren Marktzugang für Konzerne ausgerichtet waren, obwohl doch multilaterale Verhandlungen zur Regulierung des Handels und zum Aufbau eines gerechten Handels notwendig sind, um die Probleme Armut, Epidemien, Arbeitslosigkeit, Umweltzerstörung sowie andere Themen ...[+++]

B. overwegende dat deze nieuwe mislukking van de WTO na zeven jaar onderhandelen te wijten is aan het feit dat de onderhandelingen, die nochtans als "ontwikkelingsronde" werden omschreven, vooral op verdere liberalisering, deregulering en markttoegang voor bedrijven gericht waren, terwijl er behoefte is aan multilaterale onderhandelingen om de handel te reglementeren en eerlijke handel te ontwikkelen teneinde iets te doen aan prob ...[+++]


w