Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unternehmen diese beiden komponenten folglich " (Duits → Nederlands) :

Wenn die Verbindlichkeitskomponente zum Zeitpunkt der Anwendung der Änderungen nicht mehr aussteht, muss das Unternehmen diese beiden Komponenten folglich nicht voneinander trennen.

Een entiteit behoeft daarom deze beide componenten niet te onderscheiden indien de vreemd-vermogenscomponent op de datum van toepassing van de wijzigingen niet meer uitstaat.


Der Dekretgeber hat jedoch nicht vorgesehen, dass ein und dasselbe Unternehmen diese beiden Maßnahmen nicht gleichzeitig mit den vier in Buch 4 erwähnten Maßnahmen zum Ausgleich der sozialen Auflage, die dieses Unternehmen vorkommendenfalls auf sich nehmen wird, in Anspruch nehmen kann.

De decreetgever heeft echter niet erin voorzien dat een zelfde onderneming die twee maatregelen niet tegelijkertijd kan genieten met de vier in boek 4 bedoelde maatregelen die de sociale last compenseren die die onderneming in voorkomend geval op zich zal nemen.


Ergeben diese beiden Komponenten keinen ausreichend hohen Betrag, darf Italien laut EU-Recht einen festen Eurobetrag festsetzen und eintreiben (die so genannte Mindestverbrauchsteuer).

Wanneer beide soorten belastingen onvoldoende inkomsten genereren, is het Italië op grond van het EU-recht toegestaan om een vast bedrag in euro's (de zogenaamde minimumaccijns) vast te stellen en te innen.


Im Artikel ist andererseits der Ausschluss mehrerer Tätigkeitssektoren vorgesehen: Tätigkeiten des Handwerks, der Industrie, der Logistik und der Lagerung, usw. Ihr Bedarf an zusätzlichen Flächen führt nämlich in den meisten Fällen dazu zu, dass diese Tätigkeiten ziemlich weit von Knotenpunkten der öffentlichen Verkehrsmittel angesiedelt sind. Im Übrigen und mehr allgemein besteht für diese Sektoren kein unmittelbarer Zusammenhang zwischen der Bodenfläche und der Anzahl der dort beschäftigten Arbeitnehmer. Dies ist beispielsweise der Fall für Supermärkte, die einen bedeutend ...[+++]

Het artikel sluit bovendien verschillende activiteitensectoren uit : ambachtelijke, industriële, logistieke en opslagactiviteiten, enz. Aangezien er voor zulke activiteiten veel plaats nodig is, zijn ze meestal ver gelegen van knooppunten van openbaar vervoer. Overigens is er in deze sectoren meestal geen onmiddellijk verband tussen de vloeroppervlakte en het aantal tewerkgestelde werknemers. Dit geldt bijvoorbeeld voor supermarkte ...[+++]


In der Mitteilung zum Instrument für Konvergenz und Wettbewerbsfähigkeit werden Optionen für die beiden Komponenten dieses Instruments geprüft: vertragliche Vereinbarungen in den Mitgliedstaaten, die sich zur Durchführung spezifischer Reformen verpflichten, und die finanzielle Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung dieser Reformen.

In de mededeling over een instrument voor convergentie en concurrentievermogen (Convergence and Competitiveness Instrument, CCI) worden opties voor de opzet van twee instrumenten geschetst: contractuele afspraken waarbij lidstaten toezeggen specifieke hervormingen door te zullen voeren, en financiële steun om hen daarbij te helpen.


Die Kommission holte folglich alle Informationen ein, die sie für die Prüfung der Frage für notwendig erachtete, ob diese beiden Gruppen von Unternehmen Anspruch auf eine individuelle Behandlung hatten, und prüfte sie.

De Commissie verzamelde en controleerde daarom alle gegevens die zij nodig achtte om te kunnen vaststellen of de twee groepen bedrijven in aanmerking kwamen voor een individuele behandeling.


Die Kommission hat folglich ein letztes Mahnschreiben an diese beidennder gerichtet.

De Commissie heeft dan ook besloten aan elk van deze landen een laatste schriftelijke aanmaning te zenden.


Nach Ansicht des Generalanwalts beschränken diese beiden nationalen Regelungen damit den Zugang der in anderen Mitgliedstaaten rechtmäßig hergestellten Waren zum spanischen und italienischen Markt und behindern folglich ihren freien Verkehr in der Gemeinschaft.

Volgens de advocaat-generaal beperken deze beide nationale regelingen daardoor de toegang tot de Spaanse en de Italiaanse markt van rechtmatig in andere lidstaten vervaardigde producten en belemmeren zij bijgevolg het vrije verkeer van deze producten in de Gemeenschap.


Bei den beiden koreanischen Unternehmen, die sich im Rahmen der Überprüfung kooperativ gezeigt haben (LG Elektronics Inc. und Samsung Electronics Co.) wurden die Antidumpingzölle als geringfügig angesehen, so daß diese beiden Unternehmen von den Zöllen freigestellt werden sollten.

Voor de twee Koreaanse bedrijven die hun medewerking wel aan het nieuwe onderzoek hebben verleend (LG Electronics Inc. en Samsung Electronics Co.), werd geoordeeld dat de anti-dumpingrechten verwaarloosbaar zijn en dat deze twee bedrijven derhalve dienen te worden vrijgesteld van de rechten.


Wenn ein Unternehmen diese beiden erforderlichen Beträge nicht respektiert, muss die Aufsichtsbehörde Maßnahmen ergreifen.

Wanneer een verzekeraar niet beide benodigde hoeveelheden kapitaal eerbiedigt, moet de toezichthouder actie ondernemen.


w