Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unternehmen berechtigt sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Unternehmen, die Gegenstand einer ausländischen Direktinvestition sind

ondernemingen met directe investeringen uit het buitenland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Die praktischen Aspekte medizinischer Expositionsverfahren können vom Unternehmen oder von der anwendenden Fachkraft einer oder mehreren Personen übertragen werden, die berechtigt sind, in dieser Hinsicht in einem anerkannten Spezialgebiet tätig zu werden.

4. De praktische aspecten van procedures inzake medische blootstelling kunnen naargelang het geval door de onderneming of de medisch deskundige worden gedelegeerd aan een of meer personen die gemachtigd zijn om ter zake werkzaam te zijn op een erkend specialisatiegebied.


11. fordert die Kommission auf, Unternehmen, die gegen die Steuernormen der EU verstoßen, keine EU-Mittel zu gewähren und sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten solchen Unternehmen keine staatlichen Beihilfen oder Zugang zu öffentlichen Aufträgen gewähren; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, alle Unternehmen, die an öffentlichen Auftragsvergabeverfahren teilnehmen, zur Offenlegung von Informationen zu verpflichten, die mit Strafen oder Urteilen aufgrund steuerrechtlicher Delikte im Zusammenhang stehen; ist der Ansicht, dass Behörden – im Einklang mit den Vorschriften der Richtlinie zur Bekämpfung von Zahlungsverzug – ...[+++]

11. verzoekt de Commissie geen EU-financiering te verstrekken en ervoor te zorgen dat de lidstaten geen overheidssteun of toegang tot openbare aanbestedingen verlenen aan bedrijven die de EU-belastingregels schenden; verzoekt de Commissie en de lidstaten om van alle ondernemingen die inschrijven op een openbare aanbesteding, informatie te eisen over boetes of veroordelingen voor belastinggerelateerde delicten; suggereert dat overheden, met nakoming van de verplichtingen overeenkomstig de herziene richtlijn betalingsachterstand, de m ...[+++]


Wie lässt sich aber ausgehend von diesem Sachverhalt rechtfertigen, dass die Unternehmen berechtigt sind, weiterhin – und sei es unter Kontrolle –, als sehr gefährlich eingestufte Stoffe zu verwenden, auch dann, wenn es weniger gefährliche Alternativen auf dem Markt gibt?

Hoe valt het dan te rechtvaardigen dat het ondernemingen wordt toegestaan om – al is het dan onder controle – stoffen te blijven gebruiken die als zeer gevaarlijk worden aangemerkt, zelfs als er minder schadelijke alternatieven op de markt zijn?


23. OKTOBER 2003 - Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft über die Anerkennung der Unternehmen, die berechtigt sind, Dienstleistungsschecks zu verwenden

23 OKTOBER 2003. - Besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap betreffende de erkenning van de ondernemingen die gemachtigd zijn de Dienstencheques te gebruiken


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund des Zusammenarbeitsabkommens vom 20. Dezember 2002 zwischen der Flämischen Region, der Wallonischen Region, der Region Brüssel-Hauptstadt und der Deutschsprachigen Gemeinschaft über die Anerkennung von Unternehmen, die berechtigt sind, Dienstleistungsschecks zu verwenden;

Gelet op het samenwerkingsakkoord van 20 december 2002 tussen het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest, het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de erkenning van ondernemingen die gemachtigd zijn de dienstencheques te gebruiken;


Art. 2 - In Anwendung von Artikel 12 des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 23. Oktober 2003 über die Anerkennung der Unternehmen, die berechtigt sind, Dienstleistungsschecks zu verwenden, wird nachstehende Person für das Sekretariat der Zulassungskommission als Mitglied ohne Stimmrecht ernannt:

Art. 2. Met toepassing van artikel 12 van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 23 oktober 2003 betreffende de erkenning van de ondernemingen die gemachtigd zijn de dienstencheques te gebruiken, wordt de volgende persoon als niet- stemgerechtigd lid van de erkenningscommissie benoemd om het secretariaat waar te nemen :


Artikel 1 - In Anwendung von Artikel 12 und 13 des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 23. Oktober 2003 über die Anerkennung der Unternehmen, die berechtigt sind, Dienstleistungsschecks zu verwenden, werden nachstehende Personen als Mitglieder der Zulassungskommission mit effektivem Stimmrecht ernannt:

Artikel 1. Met toepassing van de artikelen 12 en 13 van het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 23 oktober 2003 betreffende de erkenning van de ondernemingen die gemachtigd zijn de dienstencheques te gebruiken, worden volgende personen als stemgerechtigde leden van de erkenningscommissie benoemd :


Aufgrund des Erlasses der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 23. Oktober 2003 über die Anerkennung der Unternehmen, die berechtigt sind, Dienstleistungsschecks zu verwenden;

Gelet op het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 23 oktober 2003 betreffende de erkenning van de ondernemingen die gemachtigd zijn de dienstencheques te gebruiken;


25. beauftragt die GD IV – Wissenschaft – des Parlaments, ihre Dienststellen so zu organisieren, dass sie jedem Antrag auf Bewertung der wirtschaftlichen Auswirkungen der vom Parlament angenommenen Änderungen bzw. der Änderungen, die die Mitglieder in den zuständigen Ausschüssen vorlegen, auf die Unternehmen und die Beschäftigung innerhalb annehmbarer Fristen nachkommen können; ist der Auffassung, dass die Ausschüsse des Parlaments berechtigt sind, derartige Anträge zu stellen;

25. vraagt DG IV – Onderzoek – van het Parlement zijn diensten zodanig te organiseren dat binnen een aanvaardbare termijn kan worden gereageerd op verzoeken tot evaluatie van het economische effect van de amendementen van het Europees Parlement of de door de leden in de bevoegde commissies ingediende amendementen op het bedrijfsleven en de werkgelegenheid; het recht om deze verzoeken in te dienen berust bij de parlementaire commissies;


Die gegenwärtig von der Kommission ausgearbeitete entwicklungspolitische Strategie mit dem Ziel, das Umfeld für Privatunternehmen in Entwicklungsländern zu verbessern, sollte denn auch eigens auf die Rolle von multinationalen Unternehmen mit Sitz in Europa eingehen; zugleich sollte die EU mit den AKP-Staaten ein Investitionsabkommen aushandeln, das gewährleistet, daß die Entwicklungsländer berechtigt sind, Vorschriften über von außen kommende Investitionen aufzustellen, die die inländische Wirtschaftskapazität st ...[+++]

De ontwikkelingsstrategie die de Commissie op dit ogenblik uitwerkt om de investeringen van de privé-sector in de ontwikkelingslanden te versterken, moet zich immers ook specifiek bezighouden met de rol van in Europa gevestigde multinationale ondernemingen, en de EU zou met de ACSlanden een investeringsovereenkomst moeten overeenkomen om te garanderen dat de ontwikkelingslanden het recht hebben om regels op te stellen waardoor de i ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : unternehmen berechtigt sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unternehmen berechtigt sind' ->

Date index: 2021-01-18
w