Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institutioneller Buyout
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Sein Unternehmen promoten
Unternehmensübernahme

Vertaling van "unternehmen angestellt sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Staatliche Vorsorgeanstalt für leitende Angestellte der gewerblichen Unternehmen

nationaal instituut voor voorzieningen voor leidinggevend personeel in industriële ondernemingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° als Selbstständiger oder Angestellter für ein bei der zentralen Datenbank der Unternehmen (Banque-Carrefour des Entreprises) registriertes Unternehmen tätig sein;

4° als zelfstandige of loontrekkende werkzaam zijn bij een onderneming die bij de Kruispuntbank van de Ondernemingen geregistreerd is;


Bei Lebensversicherungsprodukten sollten dementsprechend der Vermittler und der Angestellte des Versicherungsvermittlers oder -unternehmens verpflichtet sein, den Kunden vor Geschäftsabschluss über ihre Vergütung zu informieren.

Daarom moeten voor levensverzekeringsproducten de tussenpersoon en de werknemer van de verzekeringstussenpersoon of de verzekeringsonderneming worden verplicht de klant vóór de verkoop over hun vergoeding in te lichten.


Kann die „betreffende Person“ im Sinne von Art. 3 Abs. 1 UAbs. 3 VO (EG, EURATOM) Nr. 2988/95 auch ein Angestellter eines Unternehmens sein, der als Zeuge vernommen worden ist?

Kan de „betrokkene” als bedoeld in artikel 3, lid 1, derde alinea, van verordening (EG, EURATOM) nr. 2988/95 ook een werknemer van een onderneming zijn, die als getuige is gehoord?


(2) Der Exekutivdirektor muss Mitglied des Personals sein und wird gemäß Artikel 2 Buchstabe a der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Union als Bediensteter auf Zeit bei dem Gemeinsamen Unternehmen S2R angestellt.

2. De uitvoerend directeur is een personeelslid en wordt aangesteld als tijdelijk functionaris van de Gemeenschappelijke Onderneming S2R overeenkomstig artikel 2, onder a), van de Regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) sie muss bei dem Unternehmen angestellt sein und von diesem ein Entgelt erhalten oder, falls es sich bei dem Unternehmen um eine natürliche Person handelt, diese Person selbst sein.

(b) werknemer zijn van en bezoldigd zijn door de onderneming of, indien de onderneming een natuurlijke persoon is, diezelfde persoon zijn.


4° als Selbstständiger oder Angestellter in einem bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen (Banque-Carrefour des Entreprises) registrierten Unternehmen tätig sein;

4° als zelfstandige of loontrekkende werkzaam zijn bij een onderneming die bij de Kruispuntbank van de Ondernemingen geregistreerd is;


(b) Das Personal, das für die Geschäftstätigkeit der Gasfernleitung erforderlich ist, so auch für die Erfüllung aller Aufgaben des Unternehmens, muss beim Fernleitungsnetzbetreiber angestellt sein.

(b) het personeel dat nodig is voor de werkzaamheden van transmissie van aardgas, met inbegrip van de uitvoering van alle bedrijfstaken, is in dienst van de transmissiesysteembeheerder;


b) Das Personal, das für die Geschäftstätigkeit der Elektrizitätsübertragung erforderlich ist, so auch für die Erfüllung aller Aufgaben des Unternehmens, muss beim Übertragungsnetzbetreiber angestellt sein.

(b) het personeel dat nodig is voor de werkzaamheden van transmissie van elektriciteit, met inbegrip van de uitvoering van alle bedrijfstaken, is in dienst van de transmissiesysteembeheerder;


Das Personal, das für die Geschäftstätigkeit der Elektrizitätsübertragung erforderlich ist, so auch für die Erfüllung aller Aufgaben des Unternehmens, muss beim Übertragungsnetzbetreiber angestellt sein.

het personeel dat nodig is voor de werkzaamheden van transmissie van elektriciteit, met inbegrip van de uitvoering van alle bedrijfstaken, is in dienst van de transmissiesysteembeheerder;


Es werden umfangreiche Ermittlungen angestellt um herauszufinden, von wem, wann und wie die Solvenz des Unternehmens sowie seine Bilanzierungs- und Rückstellungspraxis überwacht wurden und wie die Behörden auf möglicherweise festgestellte Schwachpunkte reagierten.

Er wordt gedetailleerd onderzoek verricht om vast te stellen door wie, wanneer en hoe de solvabiliteit van Equitable Life, alsmede de auditpraktijken en voorzorgsmaatregelen, werden gecontroleerd en hoe de autoriteiten op mogelijke zwakke plekken hebben gereageerd.




Anderen hebben gezocht naar : leveraged buyout     management buyin     management buyout     institutioneller buyout     sein unternehmen promoten     unternehmen angestellt sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unternehmen angestellt sein' ->

Date index: 2023-08-29
w