Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unternehmen angegeben wurde " (Duits → Nederlands) :

Bei Verkäufen, für die eine „teilweise Verarbeitung“ durch eines der beiden Unternehmen angegeben wurde, und die die Mehrheit der Verkäufe ausmachen, zeigt sich, dass die Rechnungsnummer zwei Buchstaben enthält, die auf den Firmennamen des Unternehmens verweisen, über das die mutmaßliche Umleitung erfolgt.

Met betrekking tot de verkoop die als „gedeeltelijk verwerkt” door een van beide ondernemingen wordt opgegeven en die het merendeel van die verkoop uitmaakt, blijkt dat het factuurnummer twee letters bevat die verwijzen naar de naam van de onderneming die beweerdelijk uitvoer omlegt.


E. in der Erwägung, dass bei der Gründung des gemeinsamen Unternehmens der Richtbetrag der Mittel, die für den Zeitraum 2007 bis 2014 für notwendig erachtet wurden, mit insgesamt 9 653 000 000 EUR angegeben wurde;

E. overwegende dat bij de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming de indicatieve totale middelen die voor de periode 2007 t/m 2014 nodig werden geacht, 9 653 000 000 EUR beliepen;


E. in der Erwägung, dass bei der Gründung des gemeinsamen Unternehmens der Richtbetrag der Mittel, die für den Zeitraum 2007 bis 2014 für notwendig erachtet wurden, mit insgesamt 9 653 000 000 EUR angegeben wurde;

E. overwegende dat bij de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming de indicatieve totale middelen die voor de periode 2007 t/m 2014 nodig werden geacht, 9 653 000 000 EUR beliepen;


Hierzu sei angemerkt, dass nicht angegeben wurde, auf welche politischen Maßnahmen der EU sich das Unternehmen bezog, so dass die Kommission zu diesem Vorbringen nicht Stellung nehmen konnte.

Omdat de onderneming niet aangaf op welk EU-beleid zij precies doelde, kon de Commissie hier geen commentaar op leveren.


Gemäß der Antwort der chinesischen Regierung müssen Unternehmen, die diese Steuerermäßigung beantragen, ihre Einkommensteuererklärung und "sonstige relevanten Unterlagen" bei der Steuerbehörde einreichen, ohne dass angegeben wurde, um welche sonstigen Unterlagen es sich handelt.

Volgens het antwoord van de GOC moeten ondernemingen die dit belastingvoordeel wensen aan te vragen hun vennootschapsbelastingaangifte en "andere relevante documenten" indienen bij de belastingdienst, waarbij niet werd gespecificeerd om welke andere relevante documenten het gaat.


(Diese Frage ist zu beantworten, wenn oben als vorherrschender AIF-Typ „Private Equity-Fonds“ angegeben wurde; verlangt werden Angaben zu jedem Unternehmen, auf das der AIF einen beherrschenden Einfluss im Sinne von Artikel 1 der Richtlinie 83/349/EWG ausübt) (falls nicht zutreffend, frei lassen)

(Deze vraag beantwoorden als u hierboven „private equity-fonds” als overheersend soort abi hebt gekozen; gelieve deze vraag te beantwoorden voor elke onderneming waarover de abi een overheersende invloed heeft (deze vraag openlaten als dit niet het geval is) als gedefinieerd in artikel 1 van Richtlijn 83/349/EEG).


Entsprechend wurde im Amtsblatt der Europäischen Union eine Berichtigung (3) veröffentlicht, in der die korrekten Namen dieser Unternehmen angegeben wurden.

Bijgevolg werd in het Publicatieblad van de Europese Unie (3) een rectificatie van de voorlopige verordening bekendgemaakt met daarin de juiste namen van deze ondernemingen.


F. in der Erwägung, dass bei der Gründung des gemeinsamen Unternehmens der Richtbetrag der Mittel, die für den Zeitraum 2007 bis 2014 für notwendig erachtet wurden, mit insgesamt 9 653 000 000 EUR angegeben wurde;

F. overwegende dat ten tijde van de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming het indicatieve totaal aan hulpbronnen dat voor de periode 2007-2014 nodig werd geacht, 9 653 000 000 EUR bedroeg;


F. in der Erwägung, dass bei der Gründung des gemeinsamen Unternehmens der Richtbetrag der Mittel, die für den Zeitraum 2007 bis 2014 für notwendig erachtet wurden, mit insgesamt 9 653 000 000 EUR angegeben wurde;

F. overwegende dat ten tijde van de oprichting van de gemeenschappelijke onderneming het indicatieve totaal aan hulpbronnen dat voor de periode 2007-2014 nodig werd geacht, 9 653 000 000 EUR bedroeg;


In dem Bericht heißt es, dass die genauen Bedingungen der Rücknahme der Fördertätigkeit, die vom Unternehmen González y Díez S.A. angegeben wurde, nicht bekannt sind.

In het verslag wordt gezegd dat de precieze voorwaarden van de buitenbedrijfstelling van de activiteit die door González y Díez SA is gepresenteerd, niet bekend zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unternehmen angegeben wurde' ->

Date index: 2024-01-03
w