Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unternehmen als professionelle anleger eingestuft werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Richtlinie legt den Regelungs- und Aufsichtsrahmen für Verwalter alternativer Investmentfonds fest, die an professionelle Anleger vertrieben werden.

Deze richtlijn schept het regelgevings- en toezichtskader voor beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen (abi-beheerders) die voor professionele beleggers bedoeld zijn.


Sie sollten durch die spezifischen Vermarktungsvorschriften für den unionsweiten grenzübergreifenden Vertrieb von ELTIF an Kleinanleger und professionelle Anleger ergänzt werden.

Deze moeten worden aangevuld met de specifieke verhandelingsregels voor de grensoverschrijdende verhandeling van ELTIF's aan zowel niet-professionele als aan professionele beleggers in heel de Unie.


Er ist der Auffassung, dass dem Gericht ein Rechtsfehler unterlaufen ist, als es entschieden hat, dass Portielje, eine Stiftung und Mutter von Gosselin, nur dann mit seiner Sanktion belegt werden könne, wenn sie – für sich allein betrachtet – als Unternehmen im Sinne des Wettbewerbsrechts eingestuft werden könne .

Volgens het Hof heeft het Gerecht blijk gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door te oordelen dat Portielje, de moederstichting van Gosselin, slechts kon worden bestraft indien zij, afzonderlijk beschouwd, als onderneming in de zin van het mededingingsrecht kon worden aangemerkt.


Der Änderungsantrag des EP aus erster Lesung sollte erneut eingebracht werden, um sicherzustellen, dass ein breiteres Spektrum von Unternehmen im Einklang mit der Komplexität dieser Unternehmen als professionelle Anleger eingestuft werden kann.

Het amendement van het EP uit eerste lezing moet opnieuw worden geïntroduceerd, teneinde te garanderen dat een grotere groep ondernemingen als professionele beleggers kan worden aangemerkt, overeenkomstig hun hoge mate van professionaliteit.


Die Europäische Kommission hat Belgien förmlich aufgefordert, die diskriminierende Besteuerung von Dividenden, die von ausländischen Unternehmen an private belgische Anleger gezahlt werden, einzustellen.

De Europese Commissie heeft België formeel verzocht een eind te maken aan de discriminerende belastingheffing op dividenden die door buitenlandse vennootschappen worden uitgekeerd aan Belgische particuliere beleggers (inkomende dividenden).


Wertpapierhäuser sollten Anleger, die als professionelle Anleger behandelt werden wollen, in derselben Weise behandeln können, wie diejenigen, die automatisch als professionelle Anleger gelten.

Beleggingsondernemingen moeten in staat worden gesteld om beleggers die als professionele partijen wensen te worden beschouwd op dezelfde manier te behandelen als partijen die automatisch als professioneel worden aangemerkt.


Da im Anhang Kriterien für die Identifizierung von Kunden aufgestellt werden, die gemäß Artikel 3 Absatz 1 (8) als professionelle Kunden eingestuft werden können, ist es nicht erforderlich, Beispiele dafür aufzunehmen, wie die Bewertung erfolgen könnte.

Aangezien de bijlage de criteria bevat voor het identificeren van cliënten die krachtens artikel 3, lid 1, (8) als 'professionele cliënten' kunnen worden aangemerkt, is het niet nodig voorbeelden van een dergelijke toetsing op te nemen.


8. fordert die Kommission auf, in einen Vorschlag zur Änderung der Wertpapierdienstleistungs-Richtlinie eine Klassifizierung aufzunehmen, die vorsieht, dass alle derzeit in der FESCO-Kategorie 2 erfassten Anleger, gegebenenfalls mit Ausnahme von öffentlichen Körperschaften ohne professionelle Sachkenntnis, als den professionellen Anlegern der FESCO-Kategorie 1 gleichberechtigte Anleger ...[+++]

8. verzoekt de Commissie in het voorstel voor herziening van de richtlijn beleggingsdiensten een indeling in categorieën op te nemen die ervoor zorgt dat alle beleggers die momenteel onder categorie 2 van het FESCO vallen, met eventuele uitzondering van overheidsinstanties zonder professionele expertise, rechtens in te delen als beroepsbeleggers tezamen met die in categorie 1 van het FESCO; meent dat alle beroepsbeleggers ...[+++]


Zusätzlich müssen sowohl die Ratingagenturen als auch die bewerteten Unternehmen umfassendere und bessere Basisinformationen zu den Ratings vorlegen, so dass professionelle Anleger besser in der Lage sind, sich ein eigenes Urteil zu bilden.

Bovendien zou door de ratingbureaus en door de geratete entiteiten zelf meer en betere informatie die aan de ratings ten grondslag ligt openbaar moeten worden gemaakt zodat de professionele beleggers beter geïnformeerd hun eigen beoordeling kunnen maken.


Die Unternehmen, auf die die Beihilferegelung abzielt, sind in zahlreichen Regionen des Landes niedergelassen, von denen einige von der Gemeinschaft als "benachteiligte Gebiete" eingestuft werden.

De ondernemingen waarvan wordt aangenomen dat zij zullen deelnemen aan het plan, zijn in zeer verschillende regio's gevestigd en in sommige gevallen in gebieden die door de Gemeenschap als "minder ontwikkeld" worden aangemerkt.


w