Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Galerist
Galeristin
Leiterin einer kommerziellen Kunstgalerie

Traduction de «unterliegt kommerziellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Galeristin | Leiterin einer kommerziellen Kunstgalerie | Galerist | Leiter einer kommerziellen Kunstgalerie/Leiterin einer kommerziellen Kunstgalerie

kunstgaleriehouder | manager kunstgalerij | kunstgaleriehoudster | verantwoordelijke kunstgalerij


Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Unternehmen,das dem Recht eines Drittlands unterliegt

onder het recht van een derde-land ressorterende onderneming


Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


verarbeitetes Nutzholz im kommerziellen Umfeld vertreiben

verwerkt hout in een commerciële omgeving verkopen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Internetzugang wird von – zumeist privaten – Netzbetreibern innerhalb eines wettbewerbsorientierten Regulierungsrahmens angeboten und unterliegt kommerziellen Interessen.

Internettoegang wordt door – doorgaans private – netwerkoperatoren aangeboden in een concurrerend regelgevend kader en door commerciële belangen gedreven.


Internetzugang wird von – zumeist privaten – Netzbetreibern innerhalb eines wettbewerbsorientierten Regulierungsrahmens angeboten und unterliegt kommerziellen Interessen.

Internettoegang wordt door – doorgaans private – netwerkoperatoren aangeboden in een concurrerend regelgevend kader en door commerciële belangen gedreven.


(5) Der Umweltgutachter muss die Gewähr bieten, dass er keinem kommerziellen, finanziellen oder sonstigen Druck unterliegt, der sein Urteil beeinflusst oder das Vertrauen in seine Unabhängigkeit und Integrität bei der Gutachtertätigkeit in Frage stellen könnte.

5. De milieuverificateur zorgt ervoor dat hij vrij is van elke commerciële, financiële of andere druk die zijn oordeel zou kunnen beïnvloeden of het vertrouwen in zijn onafhankelijk oordeel en integriteit in verband met de verificatiewerkzaamheden in gevaar zou kunnen brengen.


5. Der Umweltgutachter muss die Gewähr bieten, dass er keinem kommerziellen, finanziellen oder sonstigen Druck unterliegt, der sein Urteil beeinflusst oder das Vertrauen in seine Unabhängigkeit und Integrität bei der Gutachtertätigkeit in Frage stellen könnte.

5. De milieuverificateur zorgt ervoor dat hij vrij is van elke commerciële, financiële of andere druk die zijn oordeel zou kunnen beïnvloeden of het vertrouwen in zijn onafhankelijk oordeel en integriteit in verband met de verificatiewerkzaamheden in gevaar zou kunnen brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Übertragungspflicht: Derzeit unterliegt der Hauptkanal einer „Übertragungspflicht“ gemäß Abschnitt 6 des Dänischen Rundfunkgesetzes, nach dem SMATV-Betreiber (einschließlich kommerziellen Kabelnetzbetreibern) in sämtlichen Angebotspaketen Zugriff auf die in der Vorschrift genannten Kanäle (d. h. TV2 und DR) bieten müssen (17).

„Must-carry”-verplichting: Op grond van artikel 6 van de Deense Omroepwet geldt voor het hoofdkanaal een „must-carry”-verplichting, hetgeen betekent dat SMATV-distributeurs (met inbegrip van commerciële kabeldistributeurs) in al hun pakketten de zenders moeten opnemen die in de betrokken bepaling worden genoemd (d.w.z. TV2 en DR) (17).


die finanzielle Grundlage für Reaktions- und Vorsorgemaßnahmen im Rahmen des Katastrophenschutzverfahrens der EU bilden, die es künftig ermöglicht, den Bewertungs- und Koordinierungsexperten der EU angemessene Unterstützungsausrüstung, insbesondere Kommunikationsmittel, zur Verfügung zu stellen; den Mitgliedstaaten bei der Klärung der Frage zu helfen, welche Transportmittel und Ausrüstungen von anderen Quellen, z. B. kommerziellen Unternehmen, zur Verfügung gestellt werden können; bis zu 50 % der Kosten der von den Mitgliedstaaten für Reaktionen im Rahmen des Verfahrens genutzten zusätzlichen Transportmittel zu finanzieren; diese Fin ...[+++]

de financiële basis vormen voor reactie- en paraatheidsacties die vallen onder het EU-mechanisme voor civiele bescherming, waardoor dit voortaan: de evaluatie- en coördinatiedeskundigen van de EU kan voorzien van ondersteunende uitrusting, in het bijzonder communicatiemiddelen, de lidstaten kan helpen na te gaan welke vervoermiddelen en uitrusting uit andere bronnen, zoals de commerciële markt, beschikbaar kunnen worden gesteld, tot 50% van de kosten voor aanvullende vervoermiddelen die de lidstaten gebruiken voor reacties uit hoofde van het mechanisme kan financieren; met betrekking tot de noodzaak van zowel de bijstand als het vervoer ...[+++]


Darüber hinaus unterliegt die Einfuhr von Walfleisch und anderen aus Walen gewonnenen Produkten in die Gemeinschaft zu vornehmlich kommerziellen Zwecken nach der Verordnung des Rates (EG) Nr. 338 von 1997 starken Beschränkungen.

Bovendien is de invoer van walvisvlees en andere producten afkomstig van walvissen naar de Gemeenschap voor hoofdzakelijk commerciële doeleinden strikt beperkt volgens Verordening (EG) nr. 338/97 van de Raad.


Gemäß Artikel 28 EG-Vertrag ist die Paralleleinfuhr eines Arzneimittels eine erlaubte Handelsform innerhalb des Binnenmarkts und unterliegt den Ausnahmeregelungen in Bezug auf den Schutz der Gesundheit und des Lebens von Menschen und den Schutz des gewerblichen und kommerziellen Eigentums gemäß Artikel 30 EG-Vertrag.

Op grond van artikel 28 van het EG-Verdrag is de parallelle invoer van geneesmiddelen binnen de interne markt een rechtmatige vorm van handel, behoudens de afwijkingen in verband met de bescherming van de gezondheid en het leven van personen en de bescherming van de industriële en commerciële eigendom als bedoeld in artikel 30 van het EG-Verdrag.




D'autres ont cherché : galerist     galeristin     leiterin einer kommerziellen kunstgalerie     unterliegt kommerziellen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterliegt kommerziellen' ->

Date index: 2021-05-06
w