Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Koerperschaftsteuer unterliegen
Einem Statut unterliegen
In einem oder mehreren Punkten unterliegen
Unterliegen

Traduction de «unterliegen – feststeht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in einem oder mehreren Punkten unterliegen

op een of meer punten in het ongelijk worden gesteld


der Koerperschaftsteuer unterliegen

onderworpen zijn aan de vennootschapsbelasting


teils obsiegen,teils unterliegen

op een of meer punten in het ongelijk zijn gesteld






Verzeichnis der Einrichtungen, die einer besonderen Wachsamkeit unterliegen

repertorium van de inrichtingen die onder speciale waakzaamheid vallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Gerichtshof weist in seinem heutigen Urteil darauf hin, dass es – auch wenn die Bedingungen für den Erwerb der Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats ausschließlich der Zuständigkeit des fraglichen Mitgliedstaats unterliegen – feststeht, dass die in Belgien geborenen Kinder von Herrn Ruiz Zambrano die belgische Staatsangehörigkeit erlangt haben.

Met dit arrest herinnert het Hof eraan dat de regeling van de voorwaarden tot verkrijging van de nationaliteit van een lidstaat tot de bevoegdheid van die lidstaat behoort, en vaststaat dat de in België geboren kinderen van Ruiz Zambrano de Belgische nationaliteit hebben verworven.


Über die weitere Finanzierung der Gemeinschaftsprogramme ab 2007 sollte entschieden werden, sobald die Gesamthöhe der neuen Mittel feststeht. Sie sollte der Zustimmung der Haushaltsbehörde unterliegen.

Over de toekomstige financiering van communautaire programma's vanaf 2007 dient te worden beslist zodra het totaal aan nieuwe financiële middelen is vastgesteld; een en ander is afhankelijk van de goedkeuring van de begrotingsautoriteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterliegen – feststeht' ->

Date index: 2021-09-27
w