Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einem Statut unterliegen
In einem oder mehreren Punkten unterliegen
Strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalie
Unterliegen

Vertaling van "unterliegen strengen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalie

aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof


strengen Beschränkungen unterliegende Chemikalie

aan strenge beperkingen onderworpen chemische stof


in einem oder mehreren Punkten unterliegen

op een of meer punten in het ongelijk worden gesteld




Verzeichnis der Einrichtungen, die einer besonderen Wachsamkeit unterliegen

repertorium van de inrichtingen die onder speciale waakzaamheid vallen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Ausnahmen sollten einer strengen Auslegung und strengen Anforderungen an die Verhältnismäßigkeit unterliegen.

Die uitzonderingen moeten strikt worden geïnterpreteerd en worden onderworpen aan evenredigheidsvoorschriften.


Die erfassten Stoffe der Kategorie 1 unterliegen strengen Formalitäten bei der Ausfuhr, Einfuhr und Durchfuhr, während für die erfassten Stoffe der Kategorie 3 nur gewisse Formalitäten für den Fall gelten, dass sie in bestimmte Länder exportiert werden.

Voor de geregistreerde stoffen van categorie 1 gelden strenge voorwaarden voor uitvoer, invoer en doorvoer, terwijl de stoffen van categorie 3 slechts worden gecontroleerd bij uitvoer naar bepaalde landen.


(1) Fahrtenschreiber, Fahrtenschreiberkarten und Schaublätter unterliegen strengen technischen, funktionellen und sonstigen Anforderungen, damit gewährleistet ist, dass sie die in Absatz 2 festgelegten wesentlichen Anforderungen erfüllen und die Ziele dieser Verordnung erreichen.

1. Tachografen, tachograafkaarten en registratiebladen zijn onderworpen aan strenge technische, functionele en andere eisen om te waarborgen dat ze voldoen aan de in lid 2 genoemde essentiële eisen en dat de doelstellingen van deze verordening worden verwezenlijkt.


(1) Fahrtenschreiber, Fahrtenschreiberkarten und Schaublätter unterliegen strengen technischen, funktionellen und sonstigen Anforderungen, damit gewährleistet ist, dass sie die in Absatz 2 festgelegten wesentlichen Anforderungen erfüllen und die Ziele dieser Verordnung erreichen.

1. Tachografen, tachograafkaarten en registratiebladen zijn onderworpen aan strenge technische, functionele en andere eisen om te waarborgen dat ze voldoen aan de in lid 2 genoemde essentiële eisen en dat de doelstellingen van deze verordening worden verwezenlijkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die in Anhang I Teil 2 oder 3 der PIC-Verordnung aufgeführten Chemikalien sind in der Europäischen Union entweder verboten oder unterliegen strengen Beschränkungen.

De in bijlage I, delen 2 en 3, van de PIC-verordening vermelde chemische stoffen zijn in de Europese Unie verboden of aan strenge beperkingen onderhevig.


„Chemikalien, die in einem Mitgliedstaat verboten sind oder strengen Beschränkungen unterliegen“ Chemikalien, die aufgrund nationaler endgültiger Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats verboten sind oder strengen Beschränkungen unterliegen.

„chemische stof die in een lidstaat verboden of aan strenge beperkingen onderworpen is” : elke chemische stof die ingevolge definitieve nationale regelgeving van een lidstaat verboden of aan strenge beperkingen onderworpen is.


Folglich sollten für gefährliche Chemikalien — ob in Form der Stoffe selbst oder bei ihrer Verwendung in Gemischen oder Artikeln —, die die Union als Pflanzenschutzmittel, als andere Arten von Pestiziden oder als Industriechemikalien zur Verwendung durch Fachleute oder durch die Öffentlichkeit verboten oder strengen Beschränkungen unterworfen hat, ähnliche Bestimmungen für die Ausfuhrnotifikation gelten wie für solche Chemikalien, wenn sie in einer oder beiden der im Übereinkommen festgelegten Verwendungskategorien, d. h. für die Verwendung als Pestizide oder als Industriechemikalien, verboten sind oder strengen Besch ...[+++]

Dientengevolge moeten voor gevaarlijke chemische stoffen, als zodanig of in mengsels of artikelen, die door de Unie als gewasbeschermingsmiddelen, als bestrijdingsmiddelen voor andere toepassingen of als industriële chemische stoffen voor beroepsmatig gebruik of gebruik door het publiek verboden of aan strenge beperkingen onderworpen zijn, soortgelijke regels voor kennisgeving van uitvoer gelden als die welke van toepassing zijn op chemische stoffen die binnen een van de in het verdrag bepaalde gebruikscategorieën, dat wil zeggen bestrijdingsmiddelen of industriële chemische stoffen, of beide categorieën verboden of aan strenge ...[+++]


Am 16. Dezember 2010 hat die belgische Regierung gemäß Artikel 48 Absatz 6 Unterabsatz 1 EUV einen Vorschlag zur Änderung des Artikels 136 AEUV vorgelegt; dabei soll ein Absatz hinzugefügt werden, nach dem die Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, einen — bei unbedingter Notwendigkeit zu aktivierenden — Stabilitätsmechanismus zur Wahrung der Stabilität des Euro-Währungsgebiets insgesamt einrichten können, und in dem festgehalten wird, dass die Gewährung aller erforderlichen Finanzhilfen im Rahmen dieses Mechanismus strengen Auflagen unterliegen wird.

De Belgische regering heeft op 16 december 2010 overeenkomstig artikel 48, lid 6, eerste alinea, VEU een voorstel ingediend tot toevoeging aan artikel 136, VWEU van een nieuw lid krachtens welk de lidstaten die de euro als munt hebben, een stabiliteitsmechanisme kunnen instellen dat, indien zulks onontbeerlijk is, moet worden geactiveerd teneinde de stabiliteit van de eurozone in haar geheel te waarborgen en luidens welk de verlening van financiële steun, indien vereist, uit hoofde van het mechanisme aan stringente voorwaarden gebonden zal zijn.


Der Beschluss des Europäischen Rats vom 25. März 2011 fügt Artikel 136 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) einen dritten Absatz hinzu, der folgendermaßen lautet: „die Mitgliedstaaten, deren Währung der Euro ist, können einen Stabilitätsmechanismus einrichten.“, „.die Gewährung aller erforderlichen Finanzhilfen im Rahmen dieses Mechanismus“ unterliegen jedoch strengen Auflagen.

Het besluit van de Europese Raad van 25 maart 2011 voegt een derde paragraaf toe aan artikel 136 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) die luidt „lidstaten die de euro als munt hanteren, kunnen een stabiliteitsmechanisme instellen”. maar „de verlening van financiële steun, indien vereist, uit hoofde van het mechanisme zal aan stringente voorwaarden gebonden zijn”.


Einrichtungen, Organisationen und Forscher, die zur Forschung an embryonalen Stammzelllinien berechtigt sind, unterliegen strengen Genehmigungs- und Überwachungsvorschriften.

De instellingen, organisaties en onderzoekers die onderzoek wensen te doen op het gebied van embryonale stamcellen moeten onderworpen zijn aan strenge regels van toestemming en toezicht in overeenstemming met het regelgevingskader van de betrokken lidstaat of lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterliegen strengen' ->

Date index: 2024-05-17
w