4. begrüßt die Initiative des israelischen Umweltministeriums, einen Gesamtplan für die Landschaftsentwicklu
ng in der Region am Unterlauf des Jordan auszuarbeiten; fordert die jordanische Regierung und die Palästinensische Behörde auf, ähnliche Initiativen zu ergreifen, um Gesamtpläne für die Sanierung
der Abschnitte des Flusses zu beschließen, die durch ihre jeweiligen Hoheitsgebiete fließen; unterstreicht, wie wichtig der Zugang zum Fluss für alle betroffenen Parteien ist, und stellt fest, dass derartige Gesamtpläne die Grundlage
...[+++]für einen umfassenden regionalen Plan zur Sanierung und zum Schutz der Region am Unterlauf des Jordan bilden könnten; 4. spreekt zijn waardering uit voor het initiatief van het Israëlische ministerie van Milieu om een overkoepelend p
rogramma op te stellen voor landschapsontwikkeling in het gebied van de benedenloop van de Jordaan; dringt er bij de Jordaanse regering en de Palestijnse autoriteit op aan om ook dergelijke initiatieven te nemen voor algemene plannen voor het herstel van de delen van de rivier die door hun grondgebied lopen; benadrukt dat het van groot belang is dat alle betrokken partijen toegang hebben tot de rivier en dat deze masterplannen de basis zouden kunnen vormen voor een alomvattend regionaal plan voor het herstel en de bescherm
...[+++]ing van het gebied van de benedenloop van de Jordaan;