Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unterlassen hat sondern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermel ...[+++]


unterlassen, einen Beschluß zu fassen

nalaten een besluit te nemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. betont, dass eine deutliche Stärkung des politischen Willens und Engagements erforderlich ist und dass damit nicht nur die Bereitschaft, ungeachtet nationaler Vorbehalte zusätzliche Truppen in die schwierigsten Gebiete zu entsenden, einhergehen muss, sondern auch sofortige und verstärkte Anstrengungen auf dem Gebiet des zivilen Wiederaufbaus, um die Erfolge zu festigen und das Vertrauen der afghanischen Bevölkerung langfristig und nachhaltig wiederherzustellen; ist insbesondere der Auffassung, dass die Operation „Enduring Freedom“ als kontraproduktiv wahrgenommen werden könnte, wenn der militärische Druck auf die Rebellen nicht von v ...[+++]

9. benadrukt dat er een belangrijke versterking van de politieke wil en engagement nodig is die niet alleen gevolgd moet worden door de bereidheid extra gevechtstroepen te leveren voor de moeilijkste gebieden, zonder nationale voorbehouden, maar ook door dringende en sterkere inspanningen voor de civiele wederopbouw, teneinde de tot nu toe behaalde resultaten te consolideren en het vertrouwen van de Afghaanse bevolking duurzaam en voor de lange termijn te herstellen; is in het bijzonder van mening dat "Operation Enduring Freedom" als contraproductief kan worden gezien wanneer de militaire druk op de opstandelingen niet samengaat met een ...[+++]


12. betont, dass eine deutliche Stärkung des politischen Willens und Engagements erforderlich ist und dass damit nicht nur die Bereitschaft, ungeachtet nationaler Vorbehalte zusätzliche Truppen in die schwierigsten Gebiete zu entsenden, einhergehen muss, sondern auch sofortige und verstärkte Anstrengungen auf dem Gebiet des zivilen Wiederaufbaus, um die Erfolge zu festigen und das Vertrauen der afghanischen Bevölkerung langfristig und nachhaltig wiederherzustellen; ist insbesondere der Auffassung, dass die Operation "Enduring Freedom" als kontraproduktiv wahrgenommen werden könnte, wenn der militärische Druck auf die Rebellen nicht von ...[+++]

12. benadrukt dat er een belangrijke versterking van de politieke wil en engagement nodig is die niet alleen gevolgd moet worden door de bereidheid extra gevechtstroepen te leveren voor de moeilijkste gebieden, zonder nationale voorbehouden, maar ook door dringende en sterkere inspanningen voor de civiele wederopbouw, teneinde de tot nu toe behaalde resultaten te consolideren en het vertrouwen van de Afghaanse bevolking duurzaam en voor de lange termijn te herstellen; is in het bijzonder van mening dat "Operation Enduring Freedom" als contraproductief kan worden gezien wanneer de militaire druk op de opstandelingen niet samengaat met ee ...[+++]


Diese Richtlinie enthält in Artikel 5 eine wichtige Bestimmung für Menschen mit Behinderung, und zwar insofern, als der Arbeitgeber nicht nur Diskriminierungen zu unterlassen hat, sondern auch den Bedürfnissen von Menschen mit Behinderung am Arbeitsplatz Rechnung tragen muss, um sicherzustellen, dass sie gleich behandelt werden.

Deze richtlijn bevat een voor personen met een handicap belangrijke bepaling, namelijk artikel 5, waarin gestipuleerd wordt dat werkgevers zich niet alleen moeten onthouden van discriminatie, maar op de werkplek ook maatregelen moeten treffen om tegemoet te komen aan de behoeften van personen met een handicap, teneinde te waarborgen dat het beginsel van gelijke behandeling met betrekking tot deze personen wordt nageleefd.


22. ruft die Europäische Union und die USA auf, sich für das Wiederbeleben der institutionalisierten oder verhandelten Rüstungskontrolle auf multilateraler Ebene innerhalb des Systems der Vereinten Nationen sowie auf bilateraler Ebene einzusetzen, ein neues Wettrüsten zu verhindern, regionale und globale Aktivitäten zur Verhinderung der Proliferation von Klein- und leichten Waffen zu unterstützen, zur allgemeinen Stärkung von zivilen Konfliktpräventionsmaßnahmen beizutragen, sowie nicht nur alles zu unterlassen, was zu einer weiteren Schwächung der Kontrollorganisation der C-Waffen-Konvention beiträgt, ...[+++]

22. dringt er bij de EU en de VS op aan zich in te zetten voor het opnieuw tot leven wekken van de instellingen en onderhandelingen over wapenbeheersing op multilateraal niveau binnen het systeem van de Verenigde Naties, alsmede op bilateraal niveau, preventie van een nieuwe wapenwedloop, ondersteuning van regionale en mondiale initiatieven ter voorkoming van de proliferatie van kleine en lichte wapens, het leveren van een bijdrage aan de algemene verscherping van civiele conflictpreventiemaatregelen, en tevens niet alleen alles na te laten wat kan bijdragen tot een verdere verzwakking van de instantie voor controle op de naleving van he ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. fordert die EU und die USA auf, sich für das Wiederbeleben der institutionalisierten oder verhandelten Rüstungskontrolle auf multilateraler Ebene innerhalb des Systems der Vereinten Nationen sowie auf bilateraler Ebene einzusetzen, ein neues Wettrüsten zu verhindern, regionale und globale Aktivitäten zur Verhinderung der Proliferation von Klein- und leichten Waffen zu unterstützen, zur allgemeinen Stärkung von zivilen Konfliktpräventionsmaßnahmen beizutragen, sowie nicht nur alles zu unterlassen, was zu einer weiteren Schwächung der Kontrollorganisation der C-Waffen-Konvention beiträgt, sondern ...[+++]

20. dringt er bij de EU en de VS op aan zich in te zetten voor het opnieuw tot leven wekken van de instellingen en onderhandelingen over wapenbeheersing op multilateraal niveau binnen het systeem van de Verenigde Naties, alsmede op bilateraal niveau, preventie van een nieuwe wapenwedloop, ondersteuning van regionale en mondiale initiatieven ter voorkoming van de proliferatie van kleine en lichte wapens, het leveren van een bijdrage aan de algemene verscherping van civiele conflictpreventiemaatregelen, en tevens niet alleen alles na te laten wat kan bijdragen tot een verdere verzwakking van de instantie voor controle op de naleving van he ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : unterlassen einen beschluß zu fassen     unterlassen hat sondern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unterlassen hat sondern' ->

Date index: 2024-02-29
w