Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «untergraben könnte stellt » (Allemand → Néerlandais) :

57. ist der Auffassung, dass flüchtige Methanemissionen durch die weltweite Zunahme der Exploration und Gewinnung von Schiefergas stark zunehmen werden und dass das Treibhauspotenzial von Schiefergas in seiner Gesamtheit noch nicht ausgewertet worden ist; betont daher, dass die Gewinnung unkonventioneller Öl- und Gasvorkommen das Erreichen des UN-Millenniumentwicklungsziels (MDG 7) – „Ökologische Nachhaltigkeit sicherstellen“ – verhindern und die kürzlich hinsichtlich des Klimawandels eingegangenen internationalen Verpflichtungen, die in der Kopenhagener Vereinbarung verankert sind, untergraben könnte; stellt ...[+++]t, dass sich der Klimawandel schon heute auf die armen Länder am stärksten auswirkt; hebt außerdem hervor, dass – neben direkten gesundheitlichen und ökologischen Folgen – die Auswirkung der unkonventionellen Gas- und Ölgewinnung auf die Lebensgrundlage der Menschen insbesondere in afrikanischen Ländern eine besonders starke Bedrohung darstellt, da dort die lokalen Gemeinschaften dringend auf natürliche Ressourcen für Landwirtschaft und Fischerei angewiesen sind;

57. wijst erop dat de uitstoot van ontsnapt methaan aanzienlijk zal toenemen als gevolg van de wereldwijde uitbreiding van de exploratie en productie van schaliegas, en constateert dat het algehele broeikaspotentieel („Greenhouse Warming Potential” – GWP) van schaliegas tot dusver niet is geëvalueerd; wijst er daarom met nadruk op dat de exploitatie van niet-conventionele olie- en gasbronnen het bereiken van het millenniumdoel 7 van de VN inzake ecologische duurzaamheid kan belemmeren en de meest recente internationale klimaatverbintenissen van het Akkoord van Kopenhagen kan ondermijnen; merkt op dat nu al de arme landen het meest word ...[+++]


57. ist der Auffassung, dass flüchtige Methanemissionen durch die weltweite Zunahme der Exploration und Gewinnung von Schiefergas stark zunehmen werden und dass das Treibhauspotenzial von Schiefergas in seiner Gesamtheit noch nicht ausgewertet worden ist; betont daher, dass die Gewinnung unkonventioneller Öl- und Gasvorkommen das Erreichen des UN-Millenniumentwicklungsziels (MDG 7) – „Ökologische Nachhaltigkeit sicherstellen“ – verhindern und die kürzlich hinsichtlich des Klimawandels eingegangenen internationalen Verpflichtungen, die in der Kopenhagener Vereinbarung verankert sind, untergraben könnte; stellt ...[+++]t, dass sich der Klimawandel schon heute auf die armen Länder am stärksten auswirkt; hebt außerdem hervor, dass – neben direkten gesundheitlichen und ökologischen Folgen – die Auswirkung der unkonventionellen Gas- und Ölgewinnung auf die Lebensgrundlage der Menschen insbesondere in afrikanischen Ländern eine besonders starke Bedrohung darstellt, da dort die lokalen Gemeinschaften dringend auf natürliche Ressourcen für Landwirtschaft und Fischerei angewiesen sind;

57. wijst erop dat de uitstoot van ontsnapt methaan aanzienlijk zal toenemen als gevolg van de wereldwijde uitbreiding van de exploratie en productie van schaliegas, en constateert dat het algehele broeikaspotentieel („Greenhouse Warming Potential” – GWP) van schaliegas tot dusver niet is geëvalueerd; wijst er daarom met nadruk op dat de exploitatie van niet-conventionele olie- en gasbronnen het bereiken van het millenniumdoel 7 van de VN inzake ecologische duurzaamheid kan belemmeren en de meest recente internationale klimaatverbintenissen van het Akkoord van Kopenhagen kan ondermijnen; merkt op dat nu al de arme landen het meest word ...[+++]


4. ist der Auffassung, dass flüchtige Methanemissionen durch die weltweite Zunahme der Exploration und Gewinnung von Schiefergas stark zunehmen werden und dass das Treibhauspotenzial von Schiefergas in seiner Gesamtheit noch nicht ausgewertet worden ist; betont daher, dass die Gewinnung unkonventioneller Öl- und Gasvorkommen das Erreichen des UN-Millenniumentwicklungsziels (MDG 7) - ökologische Nachhaltigkeit sicherstellen - verhindern und die kürzlich hinsichtlich des Klimawandels eingegangenen internationalen Verpflichtungen, die in der Kopenhagener Vereinbarung verankert sind, untergraben könnte; stellt ...[+++]t, dass sich der Klimawandel schon heute auf die armen Länder am stärksten auswirkt; hebt außerdem hervor, dass neben direkten gesundheitlichen und ökologischen Folgen die Auswirkung der unkonventionellen Gas- und Ölgewinnung auf die Lebensgrundlage der Menschen insbesondere in afrikanischen Ländern besonders stark bedrohen, da dort die lokalen Gemeinschaften dringend auf natürliche Ressourcen für Landwirtschaft und Fischerei angewiesen sind;

4. wijst erop dat de uitstoot van ontsnapt methaan aanzienlijk zal toenemen als gevolg van de wereldwijde uitbreiding van de exploratie en productie van schaliegas, en constateert dat het algehele broeikaspotentieel ("Greenhouse Warming Potential" – GWP) van schaliegas tot dusver niet is geëvalueerd; wijst er daarom met nadruk op dat de exploitatie van niet-conventionele olie- en gasbronnen het bereiken van het millenniumdoel 7 van de VN inzake ecologische duurzaamheid kan belemmeren en de meest recente internationale klimaatverbintenissen van het Akkoord van Kopenhagen kan ondermijnen; merkt op dat nu al de arme landen het meest worde ...[+++]


10. stellt fest, dass die Agenturen, deren Hauptaufgabe es ist, die Sicherheit der einzelnen Verkehrsträger zu garantieren, von überragender Bedeutung sind, lehnt deshalb die vorgeschlagenen Kürzungen der Mittelansätze für die operativen Ausgaben der Agenturen ab und ist nicht mit den vorgeschlagenen Kostensenkungen einverstanden, durch die die Verkehrssicherheit untergraben werden könnte;

10. wijst op de essentiële rol van de agentschappen, die vooral tot taak hebben de veiligheid van de verschillende vervoerswijzen te garanderen; verwerpt daarom de voorgestelde bezuinigingen op de operationele begroting van de agentschappen en is het niet eens met de voorgestelde kostenbesparingen, die de veiligheid van het vervoer op de helling zouden kunnen zetten;


4. ist überzeugt, dass das Europäischen Parlament die Kohärenz seiner Aktivitäten im Rahmen der Außenbeziehungen verbessern muss, zu denen eine Vielzahl von in sich überschneidenden Politikbereichen operierende Akteure beitragen; anerkennt das hohe Risiko der Zersplitterung durch die Schaffung neuer unabhängiger Gremien und vertritt die Auffassung, dass dadurch die Glaubwürdigkeit der gesamten Institution untergraben werden könnte; fordert deshalb die gleichmäßige Ausrichtung von Aktivitäten in Bezug auf Menschenrechte, demokratische Regierungsführung und Rechtsstaatlichkeit einerseits und andererseits im Rahmen eines umfassenderen Sic ...[+++]

4. wijst erop dat het Europees Parlement zich meer moet inzetten om te zorgen voor coherentie van zijn werkzaamheden op het vlak van de buitenlandse betrekkingen, waarvan een groot aantal actoren in elkaar overlappende beleidsterreinen deel uitmaakt; erkent het grote risico van een versnippering door de instelling van nieuwe onafhankelijke instanties en is van mening dat dit de geloofwaardigheid van de gehele instelling zou kunnen ondergraven; dringt er derhalve op aan om de activiteiten op het vlak van mensenrechten, democratisch bestuur en de rechtsorde enerzijds en van een ruimer veiligheidsconcept anderzijds te stroomlijnen door de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'untergraben könnte stellt' ->

Date index: 2023-12-12
w