Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Menschenwürde
Menschliche Würde
Nur von untergeordneter Bedeutung
Untergeordnete Verwaltung
Untergeordnete öffentliche Behörde
Untergeordneter Eintrag eines Wörterverzeichnisses
Untergeordneter Indexeintrag
Von untergeordneter Bedeutung
Würde
Würde des Menschen

Traduction de «untergeordnet würde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nur von untergeordneter Bedeutung | von untergeordneter Bedeutung

van te verwaarlozen betekenis


untergeordneter Eintrag eines Wörterverzeichnisses | untergeordneter Indexeintrag

subtrefwoord van een index


Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid




untergeordnete öffentliche Behörde

lager publiekrechtelijk lichaam


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seit dem Juli-Bericht hat der oberste Gerichts- und Kassationshof weitere konkrete Schritte zur Vereinheitlichung und Verbesserung der Rechtsprechung unternommen, indem sichergestellt wird, dass Entscheidungen an untergeordnete Gerichte weitergeleitet werden, und indem der Online-Zugang zu den Entscheidungen verbessert wurde.

Sinds het verslag van juli heeft het hoge hof van cassatie en justitie verdere inspanningen gedaan om de jurisprudentie te uniformiseren en de kwaliteit ervan te verbeteren, door de beslissingen door te geven aan de lagere rechtbanken en de onlinetoegang te verbeteren.


[67] CY: Rechtsbehelf nur möglich beim obersten Gerichtshof wegen Behördenversäumnis, Artikel 146 der Verfassung; HU: nur allgemeines Verwaltungsrecht: Eine Aufsichtsbehörde untersucht den Fall und weist die untergeordnete Behörde an, innerhalb von 8 Tagen eine Entscheidung zu treffen, Erstattung der Gebühren, falls Verzögerung nicht vom Antragsteller verursacht wurde.

[67] CY: enkel beroep mogelijk bij het hooggerechtshof, wegens verzuim door de autoriteit, artikel 146 van de grondwet; HU: enkel de algemene administratiefrechtelijke regeling: de toezichthoudende autoriteit voert een onderzoek en geeft een lagere autoriteit de opdracht binnen acht dagen een beslissing te nemen; terugbetaling van de kosten als de vertraging niet toe te schrijven is aan de aanvrager.


Es ist in Bezug auf diese Zielsetzung kohärent, dass die Betreffenden, wie in den zitierten Vorarbeiten erwähnt wurde, grundsätzlich Basisfunktionen in den Einheiten und Stäben ausüben, und dass die Weiterbildung, die im Gesetz vom 28. Februar 2007 für sie vorgesehen ist, auf die Fortbildungskurse zur Entwicklung der Kompetenzen begrenzt ist, die notwendig sind, damit ein untergeordneter Offizier Kommando- und Stabsfunktionen in einem nationalen oder internationalen Kader ausüben kann (Artikel 111 letzter Absatz des Gesetzes vom 28. ...[+++]

Het is ten aanzien van die doelstelling coherent dat de betrokkenen, zoals vermeld in de aangehaalde parlementaire voorbereiding, in beginsel basisfuncties uitoefenen in de eenheden en de staven, en dat de voortgezette vorming, waarin de wet van 28 februari 2007 voor hen voorziet, wordt beperkt tot de vervolmakingscursussen ter ontwikkeling van de competenties die noodzakelijk zijn voor een lager officier om commando- en staffuncties in een nationaal of internationaal kader uit te oefenen (artikel 111, laatste lid, van de wet van 28 februari 2007), en bijgevolg niet wordt uitgebreid tot de vervolmakingscursussen die zijn bestemd voor de ...[+++]


Was mir wichtig erscheint und ich bedauere, ist die Tatsache, dass die Bedeutung des Seeverkehrs in gewissem Maße neuen Maßnahmen untergeordnet wurde, insbesondere, wenn man bedenkt, dass der Seeverkehr im Interesse der Nachhaltigkeit eine immens wichtige Rolle spielt.

Wat ik belangrijk vind en betreur, is dat het belang van het maritiem vervoer een beetje ondergesneeuwd lijkt te raken onder nieuwe maatregelen. Juist vanuit het oogpunt van duurzaamheid is maritiem vervoer zo belangrijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was mir wichtig erscheint und ich bedauere, ist die Tatsache, dass die Bedeutung des Seeverkehrs in gewissem Maße neuen Maßnahmen untergeordnet wurde, insbesondere, wenn man bedenkt, dass der Seeverkehr im Interesse der Nachhaltigkeit eine immens wichtige Rolle spielt.

Wat ik belangrijk vind en betreur, is dat het belang van het maritiem vervoer een beetje ondergesneeuwd lijkt te raken onder nieuwe maatregelen. Juist vanuit het oogpunt van duurzaamheid is maritiem vervoer zo belangrijk.


Nach meinem Dafürhalten war es nicht richtig, die Tatsache, dass sich die Vergütungs- und Entschädigungsregelung von der der Abgeordneten der nationalen Parlamente unterscheidet, als ein Privileg darzustellen und dabei zu übersehen, dass dies die einzige Möglichkeit war, um zu vermeiden, dass das Amt eines Abgeordneten des Europäischen Parlaments in der Hierarchie dem Amt eines Abgeordneten des nationalen Parlaments untergeordnet wurde.

Het is in mijn ogen onbevredigend om het feit dat de salaris- en vergoedingsregeling afwijkt van die van nationale parlementsleden als privilege te beschouwen, terwijl dit juist de enige voorwaarde is om te voorkomen dat een lid van het Europees Parlement een hiërarchisch ondergeschikte rol speelt ten opzichte van een lid van een nationaal parlement.


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 19. April 2004 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 20. April 2004 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob A. Cools, wohnhaft in 4102 Ougrée, rue Salomon Deloye 3/3, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 58 des Programmdekrets der Wallonischen Region vom 18. Dezember 2003 « zur Festlegung verschiedener Massnahmen in Sachen regionale Steuern, Finanzen und Schuld, Organisation der Energiemärkte, Umwelt, Landwirtschaft, lokale und untergeordnete Behörden, Erbe und Woh ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 19 april 2004 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 20 april 2004, heeft A. Cools, wonende te 4102 Ougrée, rue Salomon Deloye 3/3, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 58 van het programmadecreet van het Waalse Gewest van 18 december 2003 « houdende verschillende maatregelen inzake gewestelijke fiscaliteit, thesaurie en schuld, organisatie van de energiemarkten, leefmilieu, landbouw, plaatselijke en ondergeschikte besturen, erfgoed, huisvesting en ambtenarenzaken » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 februari 2004).


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 9. Juni 2004 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 11. Juni 2004 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob A. Adam, wohnhaft in 4680 Oupeye, rue Tollet 41, Klage auf einstweilige Aufhebung von Artikel 58 des Programmdekrets der Wallonischen Region vom 18. Dezember 2003 « zur Festlegung verschiedener Massnahmen in Sachen regionale Steuern, Finanzen und Schuld, Organisation der Energiemärkte, Umwelt, Landwirtschaft, lokale und untergeordnete Behörden, Erbe und Wohnungswe ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 9 juni 2004 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 11 juni 2004, is een vordering tot schorsing ingesteld van artikel 58 van het programmadecreet van het Waalse Gewest van 18 december 2003 « houdende verschillende maatregelen inzake gewestelijke fiscaliteit, thesaurie en schuld, organisatie van de energiemarkten, leefmilieu, landbouw, plaatselijke en ondergeschikte besturen, erfgoed, huisvesting en ambtenarenzaken » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 februari 2004) door A. Adam, wonende te 4680 Oupeye, rue Tollet 41.


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 9. Juni 2004 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 11. Juni 2004 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob A. Adam, wohnhaft in 4680 Oupeye, rue Tollet 41, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 58 des Programmdekrets der Wallonischen Region vom 18. Dezember 2003 « zur Festlegung verschiedener Massnahmen in Sachen regionale Steuern, Finanzen und Schuld, Organisation der Energiemärkte, Umwelt, Landwirtschaft, lokale und untergeordnete Behörden, Erbe und Wohnungswesen so ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 9 juni 2004 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 11 juni 2004, heeft A. Adam, wonende te 4680 Oupeye, rue Tollet 41, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 58 van het programmadecreet van het Waalse Gewest van 18 december 2003 « houdende verschillende maatregelen inzake gewestelijke fiscaliteit, thesaurie en schuld, organisatie van de energiemarkten, leefmilieu, landbouw, plaatselijke en ondergeschikte besturen, erfgoed, huisvesting en ambtenarenzaken » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 februari 2004), wegens schending van de artikelen 10 ...[+++]


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 19. April 2004 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 20. April 2004 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob A. Cools, wohnhaft in 4102 Ougrée, rue Salomon Deloye 3/3, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 58 des Programmdekrets der Wallonischen Region vom 18. Dezember 2003 « zur Festlegung verschiedener Massnahmen in Sachen regionale Steuern, Finanzen und Schuld, Organisation der Energiemärkte, Umwelt, Landwirtschaft, lokale und untergeordnete Behörden, Erbe und Woh ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 19 april 2004 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 20 april 2004, heeft A. Cools, wonende te 4102 Ougrée, rue Salomon Deloye 3/3, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 58 van het programmadecreet van het Waalse Gewest van 18 december 2003 « houdende verschillende maatregelen inzake gewestelijke fiscaliteit, thesaurie en schuld, organisatie van de energiemarkten, leefmilieu, landbouw, plaatselijke en ondergeschikte besturen, erfgoed, huisvesting en ambtenarenzaken » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 6 februari 2004), wegens schending van de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'untergeordnet würde' ->

Date index: 2025-05-06
w